Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

REIMO REISEMOBIL-CENTER GMBH
63329 EGELSBACH · BOSCHRING 10 · GERMANY
WWW.REIMO.COM · MADE IN CHINA
Multifunktions-Keramik-Heizlüfter Mika
Multifunctional ceramic fan heater Mika
811525
DE - BEDIENUNGSANLEITUNG
GB - INSTRUCTION MANUAL
FR - MANUEL DE L´UTILISATEUR
FI
- KÄYTTÖOHJE
NL - HANDLEIDING
SE - BRUKSANVISNING
IT
- MANUALE D'USO
DK - BRUGSANVISING

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Carbest Mika

  • Page 1 Multifunktions-Keramik-Heizlüfter Mika Multifunctional ceramic fan heater Mika 811525 DE - BEDIENUNGSANLEITUNG GB - INSTRUCTION MANUAL FR - MANUEL DE L´UTILISATEUR - KÄYTTÖOHJE NL - HANDLEIDING SE - BRUKSANVISNING - MANUALE D‘USO DK - BRUGSANVISING REIMO REISEMOBIL-CENTER GMBH 63329 EGELSBACH · BOSCHRING 10 · GERMANY...
  • Page 2 WICHTIG! Bitte lesen die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen! Bewahren Sie die Anleitung gut auf, damit Sie und andere Personen in Zukunft darauf zurück greifen können! VERY IMPORTANT! Please read carefully the user manual before using this unit, an keep it for future reference. TRÈS IMPORTANT! S’il vous plait lisez attentivement le manuel de utilisatuer avant d‘utilsiser cette untré...
  • Page 3 ADVARSLER Multifunktions-Keramik-Heizlüfter Mika Brug ikke produktet i nærheden af brusebad, badekar, vandbassiner, swimmingpools osv. Model 811525 Brug altid radiatoren i opretstående position. 2 Funktionen: Heizung oder Ventilation Brug ikke radiatoren til at tørre dit vasketøj. Obstruér aldrig indsugnings- og Leistung: 230 Volt, 750 Watt / 1500 Watt udgangsristene (fare for overophedning).
  • Page 4 13. Halten Sie den Heizlüfter sauber. Lassen Sie keine Gegenstände die 13. Hold ventilatorradiatoren ren. Lad ikke genstande komme ind i nogen Belüftungs- oder Abluftöffnungen blockieren, da dies zu einem elektrischen ventilation eller udledningsåbning, da dette kan forårsage elektrisk stød, Schlag, Brand oder Schäden an der Heizung führen kann.
  • Page 5 WARNUNGEN Multifunktionelle keramiske varmeblæser Mika Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Duschen, Badewannen, Waschbecken, Schwimmbäder etc. Model 811525 Verwenden Sie die Heizung immer in einer aufrechten Position. Verwenden Sie den Heizer nicht um Ihre Wäsche zu trocknen. Bedecken Sie 2 funktioner: opvarmning eller ventilation niemals die Luftein- und Auslässe (Überhitzungsgefahr).
  • Page 6 AVVERTIMENTI Multifunction ceramic fan heater Mika Non usare l‘apparecchio nelle vicinanze di docce, vasche da bagno, lavandini, piscine ecc. Model 811525 Usare il termoventilatore sempre in posizione diritta. Non usare il termoventilatore per asciugare il bucato. Non ostruire mai le 2 functions: heating or ventilation griglie di presa e uscita dell’aria (pericolo di surriscaldamenti).
  • Page 7 13. Tenere pulito il termoventilatore. Non lasciare che alcun oggetto entri nelle 13. Keep the fan heater clean. Do not allow any objects to enter any ventilation or aperture di ventilazione o scarico in quanto ciò può causare scosse elettriche, exhaust opening as this may cause electric shock, or fire or damage to the incendi o danneggiare il termoventilatore.
  • Page 8 WARNINGS Riscaldamento multifunzione ceramica Mika Do not use the appliance in the vicinity of showers, bath tubs, wash basins, swimming pools, etc. Modello 811525 Always use the heater in an upright position. 2 funzioni: riscaldamento o ventilazione Do not use the heater to dry your laundry. Never obstruct the intake and Alimentazione: 230 Volt, 750 Watt / 1500 Watt outlet grilles (danger of overheating).
  • Page 9 VARNINGAR Chauffage multifonctionnel en céramique Mika Använd inte apparaten i närhet av dusch, bad, tvättställ, pool etc. Använd värmaren alltid I upprätt läge. Modèle 811525 Använd inte värmaren för att torka tvätten. Blockera aldrig intag och utlopp 2 fonctions: chauffage ou ventilation galler (risk för överhettning).
  • Page 10 13. Le radiateur soufflant doit rester propre. Ne jamais faire entrer des objets 13. Håll värmefläkten ren. Låt inte föremål komma in i ventilationsöppningar par les ouïes de ventilation et de sortie, sous peine de causer un court-circuit, un eller luftutsläpp då detta kann ursaka elektriska stötar eller brand eller skador incendie ou d‘endommager le radiateur soufflant.
  • Page 11 AVERTISSEMENTS Multifunktions-Keramik-Heizlüfter Mika Ne jamais employer l‘appareil à proximité de douches, baignoires, lavabos, piscines, etc. Model 811525 Toujours utiliser le radiateur soufflant en position verticale. Ne jamais utiliser le radiateur soufflant pour assécher votre buanderie. 2 funktioner: värme eller ventilation Ne jamais obturer les grilles d‘entrée et de sortie de l‘air (sous peine de...
  • Page 12 WAARSCHUWINGEN Keraaminen monitoimilämpötuuletin Mika Gebruik het apparaat niet in de buurt van douches, badkuipen, wasbakken, zwembaden enz. Malli 811525 Gebruik de luchtverwarmer altijd in verticale positie. Gebruik de luchtverwarmer niet om uw wasgoed te drogen. Blokkeer nooit de 2 toimintoa: lämmitys tai tuuletus inlaat- en afvoerroosters (gevaar voor oververhitting).
  • Page 13 13. Houd de ventilatorkachel schoon. Laat geen voorwerpen een ventilatie- of 13. Pidä lämpöpuhallin puhtaana. Älä päästä mitään esineitä tuuletus- tai afvoeropening binnendringen, omdat dit een elektrische schok, of brand of ilmanottoaukkoihin, tämä voi aiheuttaa sähköiskun, tulipalon, tai vahingoittaa schade aan de kachel kan veroorzaken. lämmitintä.
  • Page 14 VAROITUKSET Multifunctionele keramisch verwarmingselement Mika Älä käytä laitetta suihkun, kylpyammeen, pesualtaan, uima-altaan jne. lähellä. Käytä lämmitintä aina pystyasennossa. Model 811525 Älä käytä lämmitintä pyykin kuivaamiseen. Älä koskaan tuki ilman sisäänotto ja ulosmeno ritilöitä (ylikuumenemisvaara). 2 functies: verwarmen of ventilatie Lämmitin on asetettava vähintään 50 cm etäisyydelle huonekaluista ja muista Vermogen: 230 Volt, 750 Watt / 1500 Watt esineistä.

Ce manuel est également adapté pour:

811525