Endress+Hauser Micropilot M FMR231 Manuel De Mise En Service
Endress+Hauser Micropilot M FMR231 Manuel De Mise En Service

Endress+Hauser Micropilot M FMR231 Manuel De Mise En Service

Masquer les pouces Voir aussi pour Micropilot M FMR231:

Publicité

Liens rapides

Manuel de mise en service
Micropilot M FMR231
Radar
BA00219F/14/FR/13.11
71165650
valable à partir de la version de software :
01.04.00

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser Micropilot M FMR231

  • Page 1 Manuel de mise en service Micropilot M FMR231 Radar BA00219F/14/FR/13.11 71165650 valable à partir de la version de software : 01.04.00...
  • Page 2 Instructions condensées Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Instructions condensées L00-FMR2xxxx-19-00-00-de-039 Remarque ! Ce manuel de mise en service décrit l'installation et la première mise en service du transmetteur de niveau. Il reprend toutes les fonctions utiles pour une mesure standard. Le Micropilot M dispose toutefois de nombreuses autres fonctions pour optimiser les points de mesure et convertir les valeurs mesurées, qui ne sont pas décrites dans le présent manuel.
  • Page 3: Table Des Matières

    Etalonnage de base avec le logiciel d'exploitation Endress+Hauser ......52 Maintenance....56 Accessoires.
  • Page 4: Conseils De Sécurité

    Conseils de sécurité Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Conseils de sécurité Utilisation conforme Le Micropilot M est un transmetteur de niveau radar compact destiné à la mesure continue et sans contact dans les liquides, pâtes et boues. La fréquence de travail d'environ 6 GHz se situe dans une bande de fréquence agréée par l'industrie.
  • Page 5: Conseils Et Symboles De Sécurité

    Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Conseils de sécurité Conseils et symboles de sécurité Afin de mettre en valeur des conseils de sécurité ou des procédures alternatives, nous avons défini les pictogrammes suivants. Conseils de sécurité Danger ! Signale les activités ou procédures qui, si elles ne sont pas effectuées correctement, sont sources de dangers graves pour l'utilisateur, constituant un risque pour sa sécurité...
  • Page 6: Identification

    Identification Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Identification Désignation de l'appareil 2.1.1 Plaque signalétique La plaque signalétique comporte les caractéristiques techniques suivantes : ENDRESS+HAUSER Order Code: Ser.-No.: if modification see sep. label Dat./Insp.: L00-FMR2xxxx-18-00-00-de-001 Informations sur la plaque signalétique du Micropilot M Désignation de l'appareil...
  • Page 7 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Identification 2.1.2 Structure de commande Les variantes qui s'excluent mutuellement ne sont pas indiquées ici. Agrément A Zone non Ex Zone non Ex, WHG ATEX II 1/2G EEx ia IIC T6, IECEx Zone 0/1 ATEX II 1/2G EEx ia IIC T6, XA, IECEx Zone 0/1, tenir compte des Conseils de sécurité...
  • Page 8 Identification Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Raccord process 3" 150lbs, PTFE >316/316L bride ANSI B16.5 4" 150lbs RF, 316/316L bride ANSI B16.5 4" 300lbs RF, 316/316L bride ANSI B16.5 4" 150lbs, PTFE >316/316L bride ANSI B16.5 6" 150lbs RF, 316/316L bride ANSI B16.5 6"...
  • Page 9: Contenu De La Livraison

    Marque déposée par la société Ladish & Co., Inc., Kenosha, USA ® HART Marque déposée par la HART Communication Foundation, Austin, USA ® Marque déposée par la société Endress+Hauser GmbH+Co.KG, Maulburg, Allemagne ® PulseMaster Marque déposée par la société Endress+Hauser GmbH+Co.KG, Maulburg, Allemagne ®...
  • Page 10: Montage

    Montage Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Montage Montage rapide Lors du montage, tenir compte de l’orientation du repère sur la bride ! Montage en émission libre sur une cuve : Orienter le repère vers la paroi de la cuve ! Tourner le boîtier...
  • Page 11: Réception Des Marchandises, Transport, Stockage

    Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Montage Réception des marchandises, transport, stockage 3.2.1 Réception des marchandises Vérifiez que l'emballage et son contenu sont intacts. Vérifiez que la totalité de la marchandise a été livrée et comparez le contenu de la livraison avec votre commande.
  • Page 12: Conditions De Montage

    Montage Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Conditions de montage 3.3.1 Dimensions Dimensions du boîtier 65 (2.56) max. 110 (4.33) 78 (3.07) ENDRESS+HAUSER Boîtier F12 (Aluminium) 85 (3.35) mm (in) L00-F12xxxx-06-00-00-de-001 65 (2.56) max. 100 (4.33) 94 (3.7) 78 (3.07) ENDRESS+HAUSER Boîtier T12...
  • Page 13 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Montage Raccord process, type d'antenne Boîtier F12/ T12 / F23 R = point de référence de la mesure Raccord fileté Bride DN 50 ... 150 DN 50 aseptique ou équivalent R1½ ou 1½ NPT...
  • Page 14 Montage Micropilot M FMR231 4...20 mA HART 3.3.2 Conseils de montage Emplacement de montage • Distance recommandée (1) paroi - bord extérieur du piquage : ~1/6 du diamètre de la cuve. En aucun cas, l'appareil ne doit être monté à moins de 30 cm (11.8 in) de la paroi de la cuve.
  • Page 15 également être réfléchies par des éléments parasites externes (par ex. conduites métalliques (1), échelles (2), grilles (3)…). C'est pourquoi il faut proscrire tout élément parasite de ce type dans le faisceau d'émission. Pour plus d'informations, adressez-vous à Endress+Hauser. user...
  • Page 16 Montage Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Conditions de mes. Remarque ! • Pour les produits à surface agitée ou ayant tendance à former de la mousse, utilisez le FMR230 ou le FMR231. Selon les propriétés de la mousse, les micro-ondes peuvent être absorbées par celle-ci ou réfléchies par sa surface.
  • Page 17 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Montage Gamme de mesure La gamme de mesure utile dépend de la taille de l'antenne, des caractéristiques de réflexion du produit, de la position de montage et des éventuels échos parasites. La gamme de mesure réglable maximale est : •...
  • Page 18: Montage

    Montage Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Montage 3.4.1 Outils de montage En plus de l'outil pour monter la bride, il faut : • une clé pour vis six pans 4 mm (0.16 in) pour tourner le boîtier. 3.4.2 Montage en émission libre sur une cuve...
  • Page 19 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Montage Partie inactive Rondelles élastiques Partie inactive Sortie de faisceau Sortie de faisceau à partir de ce point à partir de ce point L00-FMR231xx-17-00-00-de-002 Matériau PTFE Longueur d'antenne [mm (in)] 360 (14.2) 510 (20.1) 390 (15.4)
  • Page 20: Contrôle Du Montage

    Montage Micropilot M FMR231 4...20 mA HART 3.4.3 Rotation du boîtier Après le montage, le boîtier peut être tourné de 350° pour faciliter l'accès à l'afficheur et au compartiment de raccordement. Pour tourner le boîtier dans la position souhaitée : •...
  • Page 21: Câblage

    Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Câblage Câblage Câblage rapide Câblage dans un boîtier F12/F23 L00-FMR2xxxx-04-00-00-de-013 Endress+Hauser...
  • Page 22 Câblage Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Câblage dans un boîtier T12 L00-FMR2xxxx-04-00-00-de-014 Endress+Hauser...
  • Page 23: Raccordement De L'unité De Mesure

    Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Câblage Raccordement de l'unité de mesure Compartiment de raccordement Trois boîtiers sont disponibles : • Boîtier aluminium F12 : avec compartiment de raccordement étanche pour : – Standard, – Ex ia. • Boîtier aluminium T12 : avec compartiment de raccordement séparé pour : –...
  • Page 24 Câblage Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Tension d'alimentation Les tensions ci-dessous correspondent aux tensions aux bornes de l'appareil : Tension aux bornes Communication Consommation courant minimale maximale HART 4 mA 16 V 36 V Standard 20 mA 7,5 V...
  • Page 25 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Câblage 4.2.1 Raccordement HART avec RMA422 / RN221N 4...20 mA RMA422 ENDRESS + HAUSER RMA 422 RN221N 1 2 3 4 dsdmdm df das. asdas fa asas la. FMP40: LIC0001 ONLINE 1 GROUP SELECT 2 PV 8.7 m...
  • Page 26: Raccordement Recommandé

    Câblage Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Raccordement recommandé 4.3.1 Compensation de potentiel Raccordez la terre externe du système à la borne de terre externe du transmetteur. 4.3.2 Câblage d'un câble blindé " Attention ! Pour les applications Ex, le blindage ne doit être relié à la terre que du côté capteur. Vous trouverez d'autres conseils de sécurité...
  • Page 27: Configuration

    Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Configuration Configuration Configuration en bref L00-FMR2xxxx-19-00-00-de-001 Endress+Hauser...
  • Page 28 Configuration Micropilot M FMR231 4...20 mA HART 5.1.1 Structure générale du menu de configuration Le menu de configuration se compose de : • Groupes de fonctions (00, 01, 03, …, 0C, 0D) : Les groupes de fonctions correspondent à la première répartition des différentes possibilités de configuration de l'appareil.
  • Page 29: Interface Utilisateur

    Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Configuration Interface utilisateur L00-FMxxxxxx-07-00-00-de-001 Disposition des éléments d'affichage et de configuration Pour faciliter la configuration, il est possible de retirer l'afficheur LCD en appuyant simplement sur le verrou encliquetable (voir figure). Il est relié à l'appareil au moyen d'un câble de 500 mm (19.7 in).
  • Page 30 Configuration Micropilot M FMR231 4...20 mA HART 5.2.1 Afficheur Afficheur à cristaux liquides (afficheur LCD) 4 lignes de 20 digits. Contraste réglable par touches. Valeur mesuree L00-FMRxxxxx-07-00-00-de-002 Afficheur 5.2.2 Symboles affichés Le tableau suivant décrit les symboles utilisés par l'afficheur LCD :...
  • Page 31 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Configuration 5.2.3 Fonction des touches L'afficheur se trouve dans le boîtier et est accessible en ouvrant le capot du boîtier. Fonction des touches Touche(s) Signification Déplacement vers le haut dans la liste de sélection.
  • Page 32: Configuration Sur Site

    Configuration Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Configuration sur site 5.3.1 Verrouillage de la configuration Il existe deux manières de protéger le Micropilot contre une modification accidentelle des données de l'appareil, des valeurs numériques ou des réglages par défaut : Fonction "Code opération"...
  • Page 33 ! Ces paramètres ne doivent pas être modifiés en temps normal et sont donc protégés par un code spécial connu uniquement par Endress+Hauser. Pour toute question, veuillez vous adresser en priorité à Endress+Hauser. Endress+Hauser...
  • Page 34 Configuration Micropilot M FMR231 4...20 mA HART 5.3.3 Réglage usine (remise à zéro) " Attention ! Une remise à zéro rétablit les réglages usine de l'appareil, ce qui peut avoir une influence néfaste sur la mesure. En règle générale, il est nécessaire d'effectuer un nouvel étalonnage de base après une remise à...
  • Page 35: Affichage Et Validation Des Messages D'erreur

    Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Configuration Affichage et validation des messages d'erreur Types de défaut Les erreurs apparaissant au cours de la mise en route ou de la mesure sont immédiatement affichées. S'il y a plusieurs erreurs système ou process, c'est celle avec la priorité la plus élevée qui est affichée ! Les types d'erreur sont les suivants : •...
  • Page 36: Communication Hart

    Configuration Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Communication HART Outre la configuration sur site, vous pouvez également paramétrer l'appareil de mesure via le protocole HART et interroger les valeurs mesurées. Il existe deux possibilités pour la configuration : • Configuration par le terminal portable universel Field Communicator 375, 475.
  • Page 37 5.5.2 Logiciel d'exploitation Endress+Hauser FieldCare est un outil Endress+Hauser d'asset management basé sur la technologie FDT. FieldCare vous permet de paramétrer tous les appareils Endress+Hauser ainsi que les appareils d'autres fabricants, qui supportent le standard FDT. Vous trouverez les exigences en matière de hardware et de software sur Internet : www.fr.endress.com È...
  • Page 38 Configuration Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Analyse des signaux grâce aux courbes enveloppes MicropilotM-de-306 Linéarisation des cuves MicropilotM-de-307 Endress+Hauser...
  • Page 39: Mise En Service

    Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Mise en service Mise en service Contrôle de l'installation et du fonctionnement Assurez-vous que les contrôles de montage et de raccordement ont été effectués avant de mettre votre point de mesure en service : •...
  • Page 40: Etalonnage De Base

    Mise en service Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Etalonnage de base L00-FMR231xx-19-00-00-de-001 Endress+Hauser...
  • Page 41 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Mise en service " Attention ! Dans la plupart des applications, l'étalonnage de base est suffisant pour la mise en service. Pour des mesures complexes, d'autres réglages peuvent être nécessaires pour permettre à l'utilisateur d'optimiser le Micropilot selon ses exigences spécifiques.
  • Page 42: Etalonnage De Base Avec L'afficheur De L'appareil

    Mise en service Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Etalonnage de base avec l'afficheur de l'appareil Fonction "Valeur mesurée" (000)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet l'affichage de la valeur mesurée actuelle dans l'unité choisie (voir la fonction "Unité...
  • Page 43 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Mise en service Fonction "Caract. produit" (003)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet de sélectionner le coefficient diélectrique du produit. Sélection : • Inconnu • CD : < 1.9 • CD : 1.9 ... 4 •...
  • Page 44 Mise en service Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Fonction "Conditions de mes." (004)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet de sélectionner les conditions de mesure. Sélection : • Standard • Surface calme • Surface agitée • Agitateur •...
  • Page 45 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Mise en service Fonction "Etalonnage vide" (005)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet d'entrer la distance entre la bride (point de référence de la mesure) et le niveau minimal (=point zéro). L00-FMR2xxxx-14-00-06-de-008 "...
  • Page 46 Mise en service Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Fonction "Diamètre du tube" (007)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet d'entrer le diamètre du tube de mesure ou du bypass. 100% 100% ø ø L00-FMR2xxxx-14-00-00-de-011 Les micro-ondes se propagent plus lentement dans les tubes qu'à l'air libre. Cet effet dépend du diamètre intérieur du tube et est automatiquement pris en compte par le Micropilot.
  • Page 47 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Mise en service Fonction "Vérifier distance" (051)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet d'activer la suppression des échos parasites. Il faut comparer la distance mesurée avec la distance effective jusqu'à la surface du produit. Les différentes possibilités sont : Sélection :...
  • Page 48 Mise en service Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Fonction "Plage suppression" (052)  ENDRESS + HAUSER – Cette fonction permet d'afficher la zone de suppression proposée. Le point de référence étant toujours le point de référence de la mesure ( ä 40). Cette valeur peut être configurée par l'utilisateur.
  • Page 49 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Mise en service 6.4.2 Courbe enveloppe avec l'afficheur de l'appareil Après l'étalonnage de base, il est recommandé d'évaluer la mesure à l'aide de la courbe enveloppe (groupe de fonctions "Courbe enveloppe" (0E)). Fonction "Config. courbe" (0E1) ...
  • Page 50 Mise en service Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Fonction "Courbe enveloppe" (0E3) Cette fonction permet d'afficher la courbe enveloppe à partir de laquelle il est possible d'obtenir les informations suivantes : L00-FMU4xxxx-07-00-00-de-003 Navigation dans la représentation des courbes enveloppes Le mode de navigation permet de mettre la courbe enveloppe à...
  • Page 51 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Mise en service Mode Move Appuyer sur pour accéder au mode Move. Les symboles s'affichent. Les options suivantes sont maintenant disponibles : • déplace la courbe vers la droite. • déplace la courbe vers la gauche.
  • Page 52: Etalonnage De Base Avec Le Logiciel D'exploitation

    Mise en service Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Etalonnage de base avec le logiciel d'exploitation Endress+Hauser Pour effectuer l'étalonnage de base avec le logiciel de configuration : • Lancez le logiciel de configuration sur le PC et établissez la connexion.
  • Page 53 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Mise en service Configuration de base - étape 2/4 : • Saisie des paramètres de l'application : – Forme réservoir – Caract. produit – Conditions de mes. MicropilotM-de-312 Configuration de base - étape 3/4 : Si, dans la fonction "Forme réservoir", vous sélectionnez "Toit bombé", "Cyl.
  • Page 54 Mise en service Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Configuration de base - étape 4/4 : • La suppression des échos parasites se fait lors de cette étape • La distance mesurée et la valeur actuelle sont toujours affichées dans l'en-tête MicropilotM-de-304 6.5.1...
  • Page 55 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Mise en service 6.5.2 Applications spécifiques à l'utilisateur (configuration) Vous trouverez une description détaillée des groupes de fonctions, des fonctions et des paramètres dans la documentation BA00221F "Description des fonctions de l'appareil" sur le CD-ROM livré...
  • Page 56: Maintenance

    Réparation des appareils certifiés Ex Lors de réparations d'appareils certifiés Ex, il faut tenir compte de ce qui suit : • Seul du personnel spécialisé ou le SAV Endress+Hauser est autorisé à effectuer des réparations sur les appareils certifiés Ex.
  • Page 57: Accessoires

    Pour plus de détails, voir TI00404F/00/EN. Commubox FXA291 La Commubox FXA291 permet de raccorder les appareils de terrain Endress+Hauser avec interface CDI (= Endress+Hauser Common Data Interface) au port USB d'un PC ou d'un laptop. Pour plus de détails, voir TI00405C/14/FR. Remarque ! Pour l'appareil, vous avez besoin par ailleurs de l'accessoire "Adaptateur ToF FXA291".
  • Page 58: Afficheur Séparé Fhx40

    Accessoires Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Afficheur séparé FHX40 Montage mural Montage sur conduite (sans étrier de montage) (étrier et plaque de montage fournis en option, voir structure de commande) Boîtier séparé FHX40 (IP 65) Micropilot M (4.8) Levelflex M...
  • Page 59: Suppression Des Défauts

    Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Suppression des défauts Suppression des défauts Analyse des défauts L00-FMR2xxxx-19-00-00-de-010 Endress+Hauser...
  • Page 60: Messages D'erreur Système

    Suppression des défauts Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Messages d'erreur système Code Description du défaut Cause Remède A102 Erreur générale Appareil mis hors tension avant la Remise à zéro sauvegarde des données Eviter problème CEM Problème CEM Si l'alarme persiste après la remise à...
  • Page 61 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Suppression des défauts Code Description du défaut Cause Remède W621 Simulation activée Mode simulation activé Arrêter le mode simulation E641 Perte d'écho Perte de l'écho à cause des conditions Vérifier l'étalonnage de base Vérifier l'étalonnage...
  • Page 62: Défaut D'application

    Suppression des défauts Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Défaut d'application Défaut Sortie Cause possible Suppression Avertissement ou selon la configuration voir tableau Messages 1. voir tableau Messages d'erreur d'erreur ( ä 60) ( ä 60) alarme  Valeur mesurée Distance mesurée (008)
  • Page 63 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Suppression des défauts Défaut Sortie Cause possible Suppression En cas de surface Signal affaibli par une 1. Effectuer une suppression des agitée (par ex. surface agitée — échos parasites  remplissage, échos parasites Etalonnage base...
  • Page 64: Alignement Du Micropilot

    Suppression des défauts Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Alignement du Micropilot Un repère pour l'alignement se trouve sur la bride ou raccord du Micropilot. Lors de l'installation, il doit être placé comme suit ( ä 10) : • pour les cuves : vers la paroi de la cuve •...
  • Page 65 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Suppression des défauts L00-FMRxxxxx-19-00-00-de-004 Cuve vide, pas d'écho parasite L00-FMRxxxxx-19-00-00-de-005 Cuve vide, présence d'un écho parasite Fixer la bride ou le raccord dans cette position. Si nécessaire, changer le joint. Effectuer une suppression des échos parasites,  ä 47.
  • Page 66: Pièces De Rechange

    Suppression des défauts Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Pièces de rechange Pour connaître les pièces de rechange disponibles pour votre appareil de mesure, consultez notre site Internet "www.endress.com". Procédez de la façon suivante : Connectez-vous au site "www.endress.com" et choisissez votre pays.
  • Page 67: Retour De Matériel

    Suppression des défauts Retour de matériel Avant de retourner un transmetteur de niveau à Endress+Hauser pour réparation ou étalonnage, les mesures suivantes doivent être prises : • Eliminez tous les dépôts de produit en veillant plus particulièrement aux rainures des joints et aux fentes dans lesquelles le produit peut former des dépôts.
  • Page 68: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Caractéristiques techniques 10.1 Caractéristiques techniques supplémentaires 10.1.1 Grandeurs d'entrée Grandeur de mesure La grandeur mesurée est la distance entre un point de référence et une surface réfléchissante (par ex. la surface du produit). Le niveau est calculé en fonction de l'étalonnage à vide. A partir du niveau, il est possible de calculer le volume ou la masse grâce à...
  • Page 69 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Caractéristiques techniques 10.1.4 Précision de mesure Conditions de référence • Température = +20 °C ±5 °C (+68 °F ±41 °F) • Pression = 1013 mbar abs. ±20 mbar (15 psi ±0.29 psi) • Humidité de l'air = 65 % ±20 % •...
  • Page 70 Caractéristiques techniques Micropilot M FMR231 4...20 mA HART 10.1.5 Conditions d'utilisation : environnement Température ambiante Température ambiante du transmetteur : -40 °C...+80 °C (-40 °F...+176 °F) ou -50 °C...+80 °C (-58 °F...+176 °F). A T < -20 °C (-4 °F) et T >...
  • Page 71 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Caractéristiques techniques 10.1.6 Conditions d'utilisation : process Gamme de température de Remarque ! process/ limites de pression de Cette gamme peut être réduite selon le raccord process sélectionné. process La pression nominale (PN), indiquée sur les brides, se rapporte à une température de référence de 20 °C (68 °F), pour les brides ASME 100 °F.
  • Page 72 Caractéristiques techniques Micropilot M FMR231 4...20 mA HART 10.1.7 Construction mécanique Poids • Boîtier F12/T12 : env. 4 kg (8.82 lbs) + poids de la bride • Boîtier F23 : env. 7,4 kg (16.32 lbs) + poids de la bride Matériaux...
  • Page 73 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Caractéristiques techniques Données des matériaux du boîtier F23 (résistant à la corrosion) Boîtier F23 316L (1.4404/1.4435) L00-F23xxxx-16-00-00-de-001 Pos. Composant Matériau Corps du boîtier : 1.4404 ; col du capteur : 1.4435 ; bornier de mise à...
  • Page 74 Caractéristiques techniques Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Matériaux Raccord fileté DN50 aseptique Antennes (en contact avec le process) R1½ ou 1½NPT DIN 11864-1 forme A avec joint torique pour tubes selon DIN 11850 Bride DN50…150 DN50 laitier ou équivalent...
  • Page 75 Caractéristiques techniques 10.1.8 Certificats et agréments Sigle CE L'appareil de mesure est conforme aux exigences des directives CE. Par l'apposition du sigle CE, Endress+Hauser atteste que l'appareil a passé avec succès les tests. Télécommunication R&TTE, FCC Sécurité anti-débordement WHG, voir ZE00244F/00/DE.
  • Page 76 Caractéristiques techniques Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Certificat Ex Tableau des correspondances Conseils de sécurité (XA, XC) et Certificats (ZD, ZE) / appareil : Caractéristique Zone non Ex Zone non Ex , WHG ATEX II 3G Ex nA II T6, XA...
  • Page 77 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Caractéristiques techniques 10.1.9 Documentation complémentaire Documentation Vous trouverez la documentation complémentaire sur les pages Produits sous complémentaire "www.fr.endress.com". • Information technique (TI00345F/14/FR) • Manuel de mise en service "Description des fonctions de l'appareil" (BA00221F) •...
  • Page 78: Annexe

    Annexe Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Annexe 11.1 Menu de configuration HART (afficheur) L00-FMR2xxxx-19-00-01-de-036 Endress+Hauser...
  • Page 79 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Annexe L00-FMR2xxxx-19-00-02-de-036 Endress+Hauser...
  • Page 80: Brevets

    Annexe Micropilot M FMR231 4...20 mA HART 11.2 Brevets Ce produit est protégé par au moins l'un des brevets listés ci-dessous. D'autres brevets sont en cours. •US 5,387,918 i EP 0 535 196 •US 5,689,265 i EP 0 626 063 •US 5,659,321...
  • Page 81: Index

    Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Index Index Accessoires ........57 FHX40 .
  • Page 82 Micropilot M FMR231 4...20 mA HART Index Raccordement ......23, 25–26 Remise à zéro ........34 Remplacement .
  • Page 83 Déclaration de matériaux dangereux et de décontamination Please reference the Return Authorization Number (RA#), obtained from Endress+Hauser, on all paperwork and mark the RA# clearly on the outside of the box. If this procedure is not followed, it may result in the refusal of the package at our facility.
  • Page 84 www.endress.com/worldwide BA00219F/14/FR/13.11 71165650 FM+SGML 9.0 ProMoDo 71165650...

Table des Matières