Télécharger Imprimer la page

Jaeger 21270524 Instructions De Montage page 21

Vw caddy iii cross 06/13. vw caddy iv cross 06/15. vw caddy iii kombi 02/04. vw caddy iii kastenwagen 02/04. vw caddy iv kombi 06/15. vw caddy iv kastenwagen 06/15. vw caddy iii life 07/14. vw caddy iv life 06/15. vw caddy iii maxi 01/08. vw caddy iv maxi

Publicité

Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation
09/10
Informazioni generali
Dopo il montaggio del gruppo elettronico,
l'illuminazione obbligatoria, Sistema di stabiliz-
zazione rimorchio, e il controllo dei lampeggianti
del rimorchio (prescritto dalla legge in alcuni
paesi) sono assicurati senza bisogno di alcuna
procedura di attivazione!
Tuttavia, il messaggio di errore „Codifica del
dispositivo di controllo non corretta" è registrata
nella memoria ( 19 – Interfaccia di diagnosi per il
data bus)! Questa registrazione non ha comunque
alcun effetto sulle ulteriori funzioni, e può essere
ignorata fino alla prossima manutenzione
periodica da eseguire in officina. Consigliamo di
eseguire l'attivazione con il tester di servizio
originale del costruttore nel quadro della
manutenzione annuale!
Si prega di eseguire la codifica come segue:
• Autodiagnosi del veicolo
• Autodiagnosi
• 19 – Interfaccia di diagnosi per il data bus
• 008-codifica (servizio 22)
• 008.02-codifica Lista
(• 69 – Funzione rimorchio (commutare su codificato!)
Veicoli con sensori di parcheggio:
La disattivazione automatica dei sensori di
parcheggio posteriori quando è attaccato un
rimorchio si ottiene attraverso la seguente
programmazione della centralina di controllo dei
sensori:
• Autodiagnosi del veicolo
• 10 - sensori di parcheggio II
• 009 Codifica
• Padrone
• 009.02 codifica testo
• selezionare sistema rimorchio
• Confermare con OK!
In alternativa, un ODIS on-line codifica / feed-
back documentazione può essere effettuata!
AVVERTENZA:
I sistemi di assistenza per il conducente, come ad
es. assistente per il cambio di corsia, assistente
per il mantenimento della corsia, Front-Assist
ecc., devono essere disattivati nella modalità con
rimorchio!
Si prega di osservare le indicazioni del
produttore!
Veicoli con start-stop automatico:
Nel funzionamento con rimorchio lo start-stop
automatico è disattivato!
Sistema di stabilizzazione rimorchio:
nella maggior parte dei veicoli a partire dall'anno
modello 2009 si può verificare l'attivazione
automatica del sistema di stabilizzazione
rimorchio come segue:
• collegare il rimorchio elettricamente con il veicolo
• all'inserimento dell'accensione si accende la spia
di controllo
due secondi di più rispetto alla spia
di controllo
(vedi anche manuale del veicolo)!
oppure elaborazione tramite il sistema di diagnosi
dell'automezzo:
• collegare il rimorchio elettricamente
con il veicolo
• autodiagnosi del veicolo
• 03 elettronica dei freni
• 011 valori di misura
• digitare "10" e "Q"
• rimorchio sì
53
/
87270733/07.07.2015
Seite 21/24 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
Generales
¡Después del montaje del equipo eléctrico queda
asegurada la iluminación obligatoria del remolque,
estabilización del tiro, así como el control de
intermitentes del remolque prescritos por la ley en
algunos países sin ninguna clase de activación en
el vehículo!
Sin embargo queda memorizado el mensaje
"Codificación errónea del regulador" en la memoria
de fallos
¡(19 – Interfaz de diagnóstico para bus de datos)!
Este registro sin embargo, no tiene ningún efecto
sobre las demás funciones y podrá ser ignorado
hasta la próxima cita prevista en el taller.
¡Recomendamos una activación por medio del
comprobador de servicio del fabricante con motivo
de los intervalos anuales de servicio!
Codificar del siguiente modo:
• Autodiagnóstico del vehículo
• Autodiagnóstico
• 19 - Interfaz de diagnóstico para bus de datos
• 008-Codificación (servicio 22)
• 008.02-Codificación Lista
• 69 - Función del remolque (codificación)
Vehiculos con sistema de ayuda para el
aparcamiento:
En vehículos con sistema de ayuda para el
aparcamiento (PDC) se debe codificar la unidad de
control PDC del siguiente modo:
• Autodiagnóstico vehículo
• Autodiagnóstico vehículo
• 10 - ayuda al aparcamiento II
• 009 Codificación
• Maestro
• 009.02 Codificación de texto
• Remolque seleccione
• ¡Confirmar con OK!
Alternativamente, un ODIS línea de codificación /
comentarios sobre la documentación puede
llevarse a cabo!
NOTA:
¡Los sistemas de asistencia, como p. ej. asistente
de cambio de carril, asistente de mantenimiento en
carril, Front-Assist, etc. deben estar desactivados
en el modo remolque!
¡Rogamos observar las indicaciones del fabricante!
Vehículos con sistema automático de
arranque y parada:
¡En el servicio con remolque, el sistema automático
de arranque y parada está desactivado!
Estabilización del tiro:
En la mayoría de los vehículos a partir del año de
fabricación 2009 podrá comprobarse la activación
automática de estabilización del tiro de la siguiente
manera:
• Establecer una conexión eléctrica entre el
remolque y el vehículo
• Después de encender el contacto, la lámpara
piloto
se ilumina durante dos segundos más que
la lámpara piloto
, ¡véase también el manual del
vehículo)!
o evaluación por medio del diagnóstico del
vehículo:
• Establecer una conexión eléctrica entre el remolque
y el vehículo
• Autodiagnóstico del vehículo
• 03 Sistema electrónico de frenos
• 011 Valores medidos
• Introducir "10" y "Q"
• Remolque sí
Algemeen
Na inbouw van de elektroset zijn de verplichte
aanhangerverlichting, Stabilisatie van de auto
met aanhangwagen, en de in enkele landen
wettelijk voorgeschreven knippercontrole van de
aanhanger zonder enige vrijschakeling op het
voertuig gegarandeerd!
De melding "Bedieningsapparaat foutief
gecodeerd" wordt echter in het foutengeheugen
achtergelaten (19 - diagnose-interface voor
gegevensinvoerbus)! Deze invoer oetfent
weliswaar geen invloed op andere functies uit en
kan tot het volgende geplande verblijf in de
garage genegeerd worden. Wij raden een
activering door middel van een servicetester
vanwege de fabrikant in het kader van de
jaarlijkse service-intervallen aan!
Gelieve codering als volgt door te voeren:
• Eigen diagnose voertuig
• Eigen diagnose
• 19 – diagnose-interface für gegenvensinvoerbus
• 008-Codering (dienst 22)
• 008.02-Codering inbouwlijst
• 69 – aanhangwagenfunctie (op "Gecodeerd"
schakelen!)
Voertuigen met parkeerhulp:
Bij voertuigen met parkeerhulp dient de
regeleenheid van de parkeerhulp als volgt te
worden gecodeered:
• Eigen diagnose voertuig
• 10 - parkeerhulp II
• 009 Codering
• Meester
• 009.02 Codering tekst
• Selecteer aanhangwagen
• met OK bevestigen!
Als alternatief kan een ODIS online codering /
feedback documentatie worden uitgevoerd!
AANWIJZING:
Voertuigassistentiesystemen zoals bv. rijbaanwis-
selassistent, rijbaanassistent, front-assist enz.
moeten bij gebruik van de aanhanger gedeac-
tiveerd zijn! Fabrieksopgaven in acht nemen
a.u.b.!
Voertuigen met automatische start/stop:
In de modus "Aanhangwagen" is de automa-
tische start/stop gedeactiveerd!
Stabilisatie van de auto met aanhangwagen:
Bij de meeste voertuigen vanaf modeljaar 2009
kan de automatische activering van de stabilisa-
tie van de auto met aanhangwagen als volgt
gecontroleerd worden:
• Aanhangwagen elektrisch met voertuig verbinden
• Na het inschakelen van de ontsteking is het
controlelampje
twee seconden langer dan het
controlelampje
verlicht, (zie ook voertuig-
handboek)!
of analyse van de voertuigdiagnose:
• Aanhangwagen elektrisch met voertuig verbinden
• Eigen diagnose van het voertuig
• 03 remelektronica
• 011 meetwaarden
• "10" en "Q" invoeren
• Aanhangwagen ja

Publicité

loading