Télécharger Imprimer la page
Jaeger 21040522 Instructions De Montage

Jaeger 21040522 Instructions De Montage

Mercedes benz w203; mercedes benz w211; mercedes benz a209; mercedes benz c203; mercedes benz s203; mercedes benz c209; mercedes benz cl203; mercedes benz s211

Publicité

Liens rapides

No. 21040522
MERCEDES BENZ
Einbauanleitung
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Fitting instructions
Electric wiring kit for towbars 13-pin / 12 Volt / ISO 11446
Instructions de montage
Faisceau pour attelage 13 broches / 12 Volt / ISO 11446
Istruzione di montaggio
Cablaggio elettrico per ganci di traino 13 poli / 12 Volt / ISO 11446
Instrucciones de montaje
Kits eléctricos para enganches de remolques 13 pins / 12 Volt / ISO 11446
Montagehandleiding
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Instrukcja montażu
Zestaw elektryczny do haka holowniczego / 13-biegunowy / 12 Volt / ISO 11446
Návod na použitie
Elektrosada pre ťažné zariadenie / 13-pol / 12 Volt / ISO 11446
W203 Limousine 06/00
W203 Saloon
W211 Limousine 03/02
W211 Saloon
A209 Cabriolet
21040522.01
C203 Sport Coupé 03/01
06/00
S203 Kombi
03/02
S203 Estate
05/03
C209 Coupé
CL203 Sport Coupé 06/08
S211 Kombi
03/01
S211 Estate
03/01
05/02
03/03
03/03
Version 1.0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jaeger 21040522

  • Page 1 No. 21040522 MERCEDES BENZ Einbauanleitung Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 Fitting instructions Electric wiring kit for towbars 13-pin / 12 Volt / ISO 11446 Instructions de montage Faisceau pour attelage 13 broches / 12 Volt / ISO 11446...
  • Page 2 žiadnu záruku! producenta pojazdu po pierwszym uruchomieniu zestawu elektrycznego, które może Modul prívesu nemá diagnostické schopnosti! na przykład prowadzić do nieprawidłowego działania w gnieździe elektrycznym haka holowniczego. Moduł przyczepy nie ma możliwości diagnostycznych! 21040522.01 Version 1.0...
  • Page 3 12-16 7-11, 17-26 21040522.01 Version 1.0...
  • Page 4 ¡Rogamos observar las instrucci- Fabrieksvoorschriften bij het vast- en loskoppelen producenta przy odlaczaniu i zalaczaniu klemy odpojení a pripojení akumulatora! ones del fabricante al conectar y van de voertuigaccu in acht nemen a.u.b.! akumulatora! desconectar la batería del vehículo! 21040522.01 Version 1.0...
  • Page 5 Keyless-go Chipcard / Entry Card Limousine/Saloon Kombi/Estate Coupé Cabriolet Limousine/Saloon Coupé Cabriolet Limousine/Saloon C-Klasse Kombi/Estate Coupé Cabriolet 21040522.01 Version 1.0...
  • Page 6 Correspondance des contacts de la prise / Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa / Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN 5/58-R GY/RD 6/54 BK/RD GY/BK 7/58-L BL/RD everse B+30 240W 180W YL/BR RD/BR 21040522.01 Version 1.0...
  • Page 7 Cabriolet Sport Coupé Limousine/Saloon Kombi/Estate Limousine/Saloon Kombi/Estate Coupé Cabriolet Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! Important! Please note informations in picture 1! 21040522.01 Version 1.0...
  • Page 8 Limousine/Saloon Kombi/Estate Kombi/Estate Coupé Cabriolet Limousine/Saloon Limousine/Saloon Kombi/Estate Kombi/Estate Coupé Coupé Cabriolet Cabriolet Pos. 18 Pos. 17 Steckplatz 15 17 18 chamber 15 E-Klasse Limousine/Saloon Limousine/Saloon Kombi/Estate Kombi/Estate Coupé Cabriolet OPTIONAL YL/BR Part-no. 22400509 B+/30 Part-no. 22400001 21040522.01 Version 1.0...
  • Page 9 OPTIONAL Trailer Simulator for 7- and 13-pin everse Sockets SETUP Ignition ON CL203 Sport Coupé 06/08 21040522.01 Version 1.0...
  • Page 10 Przy wlaczeniu swiatel awaryjnych nie dziala ten system. Het vervangen van de lampen functioneert niet als het noodknipperlicht geactiveerd is. 21040522.01 Version 1.0...
  • Page 11 21040522.01 Version 1.0...
  • Page 12 (aun CL203) het voertuig! (ook CL203) 21040522.01 Version 1.0...
  • Page 13 21040522.01 Version 1.0...