Page 1
Handleiding Mode d’emploi Bedienungsanleitung 146,1 CM (58“) ULTRA HD LCD SMART-TV TÉLÉVISEUR SMART UHD DE 146,1 CM (58“) 146,1 CM (58“) ULTRA HD LCD SMART-TV X15850 (MD31058) Nederlands ....3 Français ....81 Deutsch ....161...
Inhoudsopgave Informatie over deze gebruiksaanwijzing ....................5 Betekenis van de symbolen ..........................5 Gebruiksdoel ................................. 6 Ultra-hd .................................. 6 Inhoud van de verpakking .......................... 6 Veiligheidsinstructies ........................... 7 Veilige werking ..............................7 Plaats van opstelling ............................8 Reparatie ................................9 Omgevingstemperatuur ............................. 9 Veiligheid bij het aansluiten ..........................10 Omgang met batterijen ............................11 Draag beschermende handschoenen als de batterijen zijn leeggelopen en maak de contactpunten...
Page 3
Het menu Instellingen ............................39 Het menu TV ................................60 Het menu Mediabrowser........................... 64 HbbTV-systeem ............................66 MEDION® Life Remote-app ......................... 66 Gegevensbescherming MEDION®-smart-tv ....................68 Problemen oplossen ..........................69 Hebt u nog hulp nodig?............................71 Pixelfouten bij smart-tv’s ........................... 71 Reiniging ..............................72...
Informatie over deze gebruiksaanwijzing Informatie over deze gebruiksaanwijzing Hartelijk dank dat u voor ons product hebt gekozen. Wij wensen u veel plezier met het apparaat. Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de waarschuwingen op het apparaat en in de gebruiksaanwijzing in acht. Houd de gebruiksaanwijzing altijd binnen handbereik.
Inhoud van de verpakking Gebruiksdoel Dit product is een toestel dat behoort tot de consumentenelektronica. Het is ook geschikt voor multimediatoe- passingen. Het toestel is bedoeld voor het ontvangen en afspelen van televisieprogramma’s. De verschillende aansluitmogelijkheden maken het mogelijk om het toestel uit te breiden met aanvullende ontvangst- en weer- gavebronnen (receiver, dvd-speler, dvd-recorder, videorecorder, pc, enz.).
Veiligheidsinstructies Veiligheidsinstructies Veilige werking – Controleer het apparaat op schade voordat u het voor het eerst gaat gebruiken. Een de- fect of beschadigd apparaat mag niet in bedrijf worden genomen. – Dit apparaat kan gebruikt worden door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met ver- minderde lichamelijke, zintuiglijke of geestelijke vermogens of met onvoldoende erva- ring en kennis, mits deze personen onder toezicht staan of worden geïnstrueerd in het gebruik van het apparaat zodat zij de daarmee samenhangende gevaren begrijpen.
Veiligheidsinstructies – Koppel het apparaat in noodgevallen meteen los van het net en gebruik het pas weer als het door een deskundig persoon of de klantendienst is gecontroleerd. Er is onder andere sprake van een noodsituatie als er bijvoorbeeld rook of ongewone geluiden uit het ap- paraat komen, als water is binnengedrongen of het als netsnoer of de behuizing bescha- digd is.
Veiligheidsinstructies GEVAAR! Gevaar voor letsel! Levensgevaar! Plaats uw tv-toestel uitsluitend op een stabiele ondergrond. Omvallende televisietoestellen kun- nen tot ernstige verwondingen of de dood leiden. Veel letsel, vooral bij kinderen, kan worden voorkomen door de volgende veiligheidsmaatregelen te nemen. − Plaats alle onderdelen op een stabiele, vlakke en trillingsvrije ondergrond om te voorkomen dat het tv-toestel valt.
Veiligheidsinstructies LET OP! Gevaar voor beschadiging! Bij grote schommelingen in temperatuur of luchtvochtigheid kan zich door condensatie vocht ver- zamelen in de smart-tv, waardoor een elektrische kortsluiting kan ontstaan. − Wacht na vervoer van de smart-tv met inschakelen totdat het apparaat zich aan de omge- vingstemperatuur heeft aangepast.
Draag beschermende handschoenen als de batterijen zijn leeggelopen en maak de contactpunten zorgvuldig schoon. Alle multimedia-apparatuur die op de bijbehorende aansluitingen van het tv-toestel is aangesloten, moet voldoen aan de eisen van de laagspanningsrichtlijn. Omgang met batterijen WAARSCHUWING! Gevaar voor explosie! Batterijen kunnen brandbare stoffen bevatten en leeglopen, heet worden, gezondheid of zelfs exploderen.
EU-conformiteitsinformatie EU-conformiteitsinformatie Hierbij verklaart Medion AG dat het toestel in overeenstemming is met de fundamentele eisen en de overige toe- passelijke voorschriften en dat het voldoet aan alle in de EU voorgeschreven richtlijnen: • Richtlijn radioapparatuur 2014/53/EU • Ecodesignrichtlijn 2009/125/EG •...
Apparaatoverzicht Apparaatoverzicht Voorkant Beeldscherm Infraroodsensor: Het ontvangstveld voor de infraroodsignalen van de afstandsbediening. Bedrijfsindicatie: licht op wanneer het apparaat in stand-bymodus is.
Apparaatoverzicht Achterzijde en rechterzijde 5Vdc Max. 500mA 5Vdc Max. 500mA 13 Vdc/18 Vdc SPDIF Optic. out Video BACK AV IN COMMON INTERFACE (CI+): Sleuf voor gebruik van CAM modules en smartcards USB (5V , 500 mA max.): USB-aansluiting voor mediaweergave/opname (PVR) HDMI 1: HDMI-aansluiting voor apparaten met HDMI-uitgang : Voor aansluiting van een hoofdtelefoon met 3,5mm mini-jackplug : Multifunctionele schakelaar voor stand-by-functie, kanaalomschakeling, keuze ingangsbron en volu-...
Page 14
Apparaatoverzicht VGA: VGA-aansluiting voor aansluiting van een pc/een YUV-adapter (optineel) BACK AV IN: Audio/Video-ingang (Cinch) SPDIF Optic. OUT: Digitale Audio-uitgang (optisch) LAN: Netwerkaansluiting voor verbinding met het internet Bevestigingsgaten voor een wandhouder De wandmontage van het tv-toestel mag niet meer dan 2 m bedragen. Het apparaat moet worden gemonteerd op stevige oppervlakken zoals cement of beton.
Page 16
: In het menu naar rechts gaan Teletekst: Subpagina oproepen. : Menu verlaten. E X I T : MEDION®-portal openen M E D I O N : Amazon Prime Video-portal openen P R I M E V I D E O Rode toets: Voor teletekst of menu’s...
Ingebruikname Wijzigingen van de toetsfuncties De toets kunnen naar eigen inzicht worden geprogrammeerd (zenderlocatie of invoerbron) − Selecteer eerst de gewenste functie en houd daarna de toets 5 seconden lang ingedrukt totdat MIJN KNOP IS wordt weergegeven. Hiermee wordt de nieuwe programmering bevestigd. INGESTELD Na elke wordt de persoonlijke toetsprogrammering gewist en teruggezet in de...
Ingebruikname Montage Bevestig de voet zoals afgebeeld in de onderstaande afbeelding. Voer deze stap uit vooraleer u de Smart-tv aan- sluit (zie afb. 1).
Ingebruikname Batterijen in de afstandsbediening plaatsen − Verwijder het deksel van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening. − Plaats twee LR03 / AAA-batterijen van 1,5V in het batterijvak van de afstandsbediening. Let op de polariteit van de batterijen (deze is op de bodem van het batterijvak aangegeven). −...
− Druk vervolgens op om door te gaan. − U wordt gevraagd om akkoord te gaan met het MEDION® Smart TV-privacybeleid. Dit is nodig als u van plan bent om de netwerk / internet / HbbTV-services te gebruiken. Lees de privacy-instellingen zorgvuldig door.
WoWLAN). Deze maakt het mogelijk de Smart-tv in te schakelen via een ander apparaat (bijvoorbeeld via een smartphone met de MEDION® Life Remote App). Beide apparaten moeten hiervoor via LAN of WLAN met hetzelfde netwerk zijn verbonden. Kies de instelling om de functie te activeren.
Page 22
Ingebruikname Uitzendingstype Selecteer uitzendingstype: Geen Selecteer favoriet uitzending type Digitale antenne Digitale kabel Satelliet Analoog Volgende BACK EXIT HOME Selecteer de volgende opties voordat het zoeken naar zenders begint: − : Gebruik om te selecteren of gecodeerde kanalen ook moeten worden gezocht. GECODEERDE SCANNEN −...
Page 23
Ingebruikname Satelliet Indien u vooraf de ontvangstmodus geactiveerd heeft, kunt u alleen nog de instellingen voor het an- SATELLIET tennetype wijzigen: − Kies een van de onderstaande antennetypes om het antennetype in te stellen: • : Als u een enkele receiver en een satellietschotel heeft, kiest u dit antennetype. Druk op de toets DIRECT en kies vervolgens de gewenste satelliet (u kunt hier met de blauwe toets ook de transponderlijst weergeven).
Ingebruikname Multimedia-aansluitingen gebruiken LET OP! Gevaar voor beschadiging! Een verkeerde bediening kan leiden tot schade aan de gebruikte apparaten. − Lees voor aansluiting en ingebruikneming ook altijd de gebruiksaanwijzingen van de aan te sluiten apparaten. Zorg ervoor dat alle apparaten bij het aansluiten van de kabels uitgescha- keld zijn.
Page 25
Ingebruikname Via een USB-aansluiting kunt u opslagmedia zoals USB-sticks en externe harde schijven aansluiten en uitlezen. Gebruik hiervoor een geschikte USB-kabel. Als er een geschikte USB-kabel met het opslagmedium is meegele- verd, gebruik dan deze kabel (bijv. bij harde schijven). Houd altijd rekening met het stroomverbruik van de USB- -opslagmedia en gebruik hiervoor geschikte USB-aansluitingen.
Bedieningun Bedieningun Zender kiezen Om een zender te kiezen, drukt u op een van de toetsen op de afstandsbediening, gebruikt u de mul- tifunctionele schakelaar op het toestel of kiest u de zender direct met de cijfertoetsen Voor een getal dat uit twee of drie cijfers bestaat, moet u de cijfertoetsen in de juiste volgorde indrukken. −...
Bedieningun De instelling van het beeldformaat kunt u ook wijzigen in het menu INSTELLINGEN > BEELD > GEAVANCEERDE IN STELLINGEN > BEELD ZOOMEN Houd er rekening mee dat het afhankelijk van de ingestelde bron mogelijk is dat niet alle beeldforma- ten beschikbaar zijn.
Bedieningun Bron kiezen Houd er rekening mee dat de bron (het aangesloten apparaat) bij het doorschakelen met de toets of in het menu alleen wordt herkend, als deze bron in het menu S O U R C E INSTELLINGEN > of in het menu is geactiveerd.
Teletekst Wireless Display kan alleen worden gebruikt, als het mobiele apparaat deze functie ondersteunt. De scan- en verbindingsprocessen verlopen verschillend, afhankelijk van de door u gebruikte program- ma’s. Lees hiervoor zo nodig de gebruiksaanwijzing van uw externe apparaat. Mobiele apparaten met Android als besturingssysteem moeten softwareversie V4.2 of hoger hebben.
Het On-Screen-Display-menu (OSD-menu) Het On-Screen-Display-menu (OSD-menu) In het menu navigeren − Druk op de menutoets om het OSD te activeren. M E N U − Met de pijltjestoetsen selecteert u het hoofdmenu. − Met de pijltjestoetsen selecteert u de submenu’s van het hoofdmenu. Bij sommige submenu’s worden er bovendien automatisch directe links geopend die u snel toegang geven tot veelgebruikte opties en u de mogelijkheid bieden om instellingen vast te leggen.
Page 31
U bevestigt uw keuze door op de toets te drukken. Voor deze functie is een internetaansluiting nodig. Het mediaportaal zit verborgen achter de knop MEDION, maar kan met de knop ook direct worden opgeroepen. De eerste keer dat u dit doet, M E D I O N moet u de licentievoorwaarden accepteren.
Page 32
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen De Open Browser-functie is een app in het mediaportaal en geeft u toegang tot het internet. Na het openen worden vooraf gedefi nieerde websites en de bijbehorende logo's weergegeven, die u direct kunt selecteren. Met behulp van de toetsenbordfunctie kunt u URL-adres- sen direct invoeren of bij geactiveerde zoekfunctie naar webpagina's zoeken met behulp van zoekbegrippen.
Page 33
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Met de toetsen kunt u zenders uit de lijst selecteren en met de toets kunt u ze OK active- BEKIJKEN ren. Om in stappen van 10 een pagina omhoog of omlaag te navigeren, kunt u de toets P+ of de toets P- gebruiken.
Page 34
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Met deze functie kunt u de zender die op het moment is geselecteerd (of alle gemarkeerde zenders) blokkeren en deblokkeren. Door de blokkering kunt u de toegang tot bepaalde zenders beveiligen met een wachtwoord. Druk op de toets en voer vervolgens het ge- vraagde wachtwoord in (bij afl...
Page 35
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Hier kunnen instellingen voor betaal-tv worden vastgelegd (wordt op PROFIELOPTIES het moment door de aanbieders van betaal-tv echter niet gebruikt). Als u de zenders van een bepaalde satelliet in de lijst met zenders te zien wilt krijgen, kunt u hier de gewenste satelliet selecteren.
Page 36
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem In de onderstaande tabel vindt u de opties voor de PROGRAMMAGIDS Menu-optie Instellingen Ga naar het venster . Hier wordt alleen het actuele programma en NU/VOLGENDE SCHEMA het erop volgende programma van alle zenders weergegeven. Met de optie kunt u NU/VOLGENDE FILTER...
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Toets Functie Als er een programma actief is en u NU/VOLGENDE SCHEMA, FILTER, VORIGE DAG,VOLGEN B A C K wilt selecteren, moet u eerst op de toets drukken. DE DAG EXTRA’S B A C K Het menu Bronnen In dit menu worden actieve signaalbronnen weergegeven en kunnen deze met de toetsen ...
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Om HDR via HDMI mogelijk te maken, moet de betreffende HDMI-ingang worden ingesteld op VERBE . De namen van de HDMI-ingangen kunnen door de aangesloten apparaten worden gewijzigd en TERD de afstandsbediening van de tv stuurt het aangesloten apparaat aan. Het menu Apps Hier kunt u uw favoriete internettoepassingen laten weergeven, zodat deze sneller toegankelijk zijn.
Page 39
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Hier stelt u het beeldformaat in. BEELD ZOOMEN met de toetsen selecteert, verschijnt dit menu bovenaan Zodra u het menu BEELD en kan het direct worden gekozen. Activeer/deactiveer hier de Virtual HDR-functie ( AAN/UIT De HDR-technologie maakt een groter dynamisch bereik voor de helderheidswaarden VIRTUAL HDR...
Page 40
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Met de MEMC-functie wordt het schokkerige effect gecorrigeerd dat bij een beeldweergave van 24 fps ontstaat. Hierbij wordt de inhoud in 60/120 fps geconverteerd, waardoor een veel vloeien- MEMC dere weergave van het beeld mogelijk wordt. Kies uit UIT, LAAG, GEMIDDELD HOOG...
Page 41
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het beeldmenu bij gebruik van VGA/PC als signaalbron Beeld Contrast Helderheid Scherpte Kleur Energiebesparing Beeld zoomen 16:9 PC Positie Virtual HDR Geavanceerde instellingen Menu-optie Instellingen CONTRAST Contrast verminderen of vergroten (schaal 0-100) HELDERHEID Helderheid verminderen of vergroten (schaal 0-100) SCHERPTE Scherpte verminderen of vergroten (schaal 0-100) KLEUR...
Page 42
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Activeer/deactiveer hier de Virtual HDR-functie ( AAN/UIT De HDR-technologie maakt een groter dynamisch bereik voor de helderheidswaarden VIRTUAL HDR van de weergegeven kleuren mogelijk. Daardoor worden de donkerste delen van het beeld nog donkerder en de lichtste delen van het beeld nog lichter weergegeven. Beeld Dynamisch contrast Dynamisch contrast...
Page 43
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het menu Geluid Zodra u het menu met de toetsen selecteert, verschijnen om het navigeren te versnellen, boven- GELUID aan de submenu’s en kunnen deze direct worden geactiveerd. LUIDSPREKERS EQUALIZER Geluid Dolby Atmos Modus Film DTS TruSurround Geluidsuitgang Geavanceerde instellingen...
Page 44
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menüpunkt Einstellungen (Automatische volumebeperking) : Deze functie stelt het geluid in om een vast uit- voerniveau te bereiken tussen programma’s. Als het menu-item is ingesteld op een andere optie dan , veranderen de DOLBY AUDIO -instellingsopties. opties zijn beschikbaar.
Page 45
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menüpunkt Einstellungen Stel hier het volume in van de hoofdtelefoon. Dit volume kan alleen worden geregeld, als u onder de optie GELUID > GELUIDSUITGANG de instelling hebt geselecteerd. ENKEL HOOFDTELEFOON VOORZICHTIG! HOOFDTELEFOON Gevaar voor gehoorschade! VOLUME Voorkom mogelijke gehoorschade door luisteren bij een hoog volume gedurende langere tijd te vermijden.
Page 46
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het menu Netwerk Netwerk Uitzending type Draadloos Draadloosnetwerk zoeken Verb. verbr. Druk op WPS op uw wifi-router Snelheidstest internet Geavanceerde instellingen Netwerk stand-bymodus Verbonden WLAN 123.456.789.000 MAC: 11:2d:bb:33:ad:44 Wohnzimmer Netwerkinstellingen UITZENDINGTYPE Kies met het netwerktype DRAADLOS BEDRAAD UITGESCHAKELD...
Page 47
Deze maakt het mogelijk om de smart-tv in te schakelen met een ander apparaat (bijv. met een smartphone met behulp van de MEDION® Life Remote-app). Hiervoor moeten beide toestellen via LAN of wifi met hetzelfde netwerk verbonden zijn. Kies de instelling om deze functie te activeren.
Page 48
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instelling Deze functie wordt gebruikt voor de directe invoer van zender- en satelliettranspondergegevens. ZOEKTYPE Hier stelt u de gewenste manier van signaalontvangst in. SATELLIET Met de cijfertoetsen kan de te doorzoeken frequentie worden FREQUENTIE ingevoerd. Kies hier het polarisatievlak POLARISATIE SYMBOOL...
Page 49
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instelling De lijst met satellieten wordt weergegeven. Met de toetsen kan er een satelliet uit de lijst worden SATELLIJTLIJST geselecteerd. Druk op de toets om de opties TOEVOEGEN, te selecteren. BEWERKEN WISSEN Hier kunt u de antenne-instellingen wijzigen en satellieten doorzoeken op nieuwe zenders.
Page 50
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Systeem CI Module Taal Privacy Ouderlijk toezicht Datum/tijd Bronnen Instellingen voor gehandicapten Netflix Apparaatinstellingen Voice Assistant (optioneel) Meer... Menu-optie Instellingen CI MODULE Als u betaalzenders wilt bekijken, dient u zich vooraf bij de betreffende aanbieder aan te melden.
Page 51
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Systeem Menu Menu < < > > Nederlands Nederlands Nederlands s Voorkeur Primaire Audio Taal Nederlands In het menu worden TAAL Tweede Audio Taal Engels alle taalinstellingen ingesteld Primaire Ondertit. Taal Nederlands Tweede Ondertit. Taal Engels en weergegeven.
Page 52
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Hier kunt u de privacy-instellingen wijzigen die bij de eerste installatie zijn geactiveerd. ACCEPTEER ALLES Alle instellingen activeren/deactiveren HBBTV HbbTV activeren/deactiveren PORTAAL EEN TOEPASSINGEN De toegang tot portalen en toepassingen activeren/ deactiveren GEBRUIK VAN COOKIES Het gebruik van cookies toestaan/onderdrukken PRIVACY Houd er rekening mee dat bij niet geactiveerde...
Page 53
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen OUDERLIJK Als u deze menu-optie met Systeem TOEZICHT bevestigt, verschijnt er een dialoogvenster. Er wordt naar een wachtwoord (of de pin) Menuvergrendeling Menuvergrendeling < < > > gevraagd. Bij afl evering van Volwassenvergrendeling het toestel is dit wachtwoord Kinderslot ingesteld op 4725.
Page 54
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Hier kunt u de tijd instellen of wijzigen. : Weergave van de ingestelde datum en tijd. De hier ingevoerde gegevens DATUM/TIJD kunnen niet worden gewijzigd. : Als u van naar omschakelt, kunt u de geselecteerde TIJDINSTELLINGEN AUTO MANUEEL...
Page 55
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Hier kunt u een instelling voor de dialoogverbetering kiezen: UIT, . Door deze functie wordt het dialoogsi- DIALOOG LAAG, GEMIDDELD, HOOG VERBETERING gnaal in duidelijkheid verbeterd, om een betere spraakverstaan- baarheid te bereiken. Door de Netfl ix-app te openen, kunt u veel fi lms en series direct via internet streamen. Netfl...
Page 56
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen U kunt Alexa-compatibele apparaten gebruiken om uw tv-toestel aan te sturen. In het menu kunt u de volgende opties instellen. VOICE ASSISTANT Via deze optie kunt u zich met het apparaat met Alexa aanmelden bij Amazon.
Page 57
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Systeem OSD-tijd OSD-tijd < < > > Stand-bymodus verklikkerlampje Software-upgrade V.0.51.30.0 MED Applicatie Versie V.0.35.0.0 Automatische uitschakelin 4 Uren Biss-toets codeeringssysteem Audio video delen Ingeschakeld Opstartmodus Laatste status Virtual remote Ingeschakeld Alle cookies weergeven Alle cookies verwijderen Do Not Track Uitgeschakeld...
Page 58
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Audio-video-sharing in- of uitschakelen. Deze functie is bedoeld voor de gegevensuitwisseling met andere multimedia-apparaten zoals pc's, smartphones, camera's, enz. Meer informatie hierover is te vinden in het hoofdstuk 'Audio Video Delen-netwerkdienst gebruiken' op blz. AUDIO VIDEO DELEN Als u de functie...
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het menu TV Net als in het menu vindt u hier de menu’s . Meer informatie over STARTPAGINA PROGRAMMAGIDS ZENDERS beide opties kunt u vinden in het hoofdstuk ‘Het menu Startpagina’. Het menu Zoeken Het TV-menu biedt u de mogelijkheid naar begrippen te zoeken. Gebruik daarvoor het virtuele toetsenbord, dat wordt geopend, zodra u de zoekfunctie oproept.
Page 60
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Menu-optie Instellingen Voer de datum in. DATUM Met de cijfertoetsen kunt u het cijfer tussen de vierkante haakjes wijzigen. START Voer de starttijd in. Voer de eindtijd in. EINDE DUUR De duur van de opname wordt automatisch berekend. Kies hoe vaak de opname-timer moet worden herhaald ( EENMALIG, DAGELIJKS, WEKE...
Page 61
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem INSTELLINGEN : Hier legt u vast dat de opname vóór de ingestelde starttijd moet VROEG BEGINNEN beginnen. : Hier legt u vast dat de opname na de ingestelde eindtijd moet worden LAAT EINDIGEN gestopt. : Hier kunt u de maximale timeshift-tijd instellen. Met de timeshift-functie MAX TIMESHIFT kunt u met ...
Page 62
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Timeshift-opname Het is mogelijk om in de tv-modus een timeshift-opname te starten, zodat u wat later naar het actuele program- ma kunt kijken dan het wordt uitgezonden. Ga hiervoor als volgt te werk: Druk tijdens het actuele programma op deze toets. Het programma stopt en op de achtergrond loopt de timeshift-opname.
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem Het menu Mediabrowser Als u een USB-gegevensdrager op de smart-tv aansluit, kunt u muziekbestanden, foto‘s en video‘s afspelen of laten weergeven. Met de optie kunt u bepalen welke mediabestanden worden afgespeeld of weergegeven ( FILTER ALLES, ).
Page 64
Gedetailleerde beschrijving van menusysteem In plaats hiervan kunt voor het bedienen van de mediabrowser ook de betreffende mediatoetsen gebruiken. Loop-functie Voor het weergeven van media kunt u ook een loop-functie activeren. Het actuele mediabestand (gemarkeerd met een punt) wordt dan na beëindiging steeds opnieuw herhaald of alle bestanden worden steeds opnieuw herhaald (geen markering).
MEDION® Life Remote-app De MEDION® Life Remote-app biedt u op een innovatieve manier de mogelijkheid om uw MEDION®-televisie met uw smartphone te bedienen via het thuisnetwerk. Dankzij bepaalde eigenschappen van uw mobiele telefoon zoals touchscreen en de bewegingssensor biedt de MEDION®...
Page 66
MEDION® Life Remote-app De MEDION® Life Remote-app heeft dezelfde functies als een afstandsbediening. Door omhoog, omlaag, naar rechts en naar links te vegen, komt u bij de vijf bedieningsinterfaces met de volgende functies: Houd er rekening mee dat sommige toetsen, afhankelijk van het model, mogelijk geen functie hebben.
Controleer van tevoren het privacybeleid van de betreffende aanbieder. MEDION® stelt zich er niet aansprakelijk voor, als de HbbTV, het portaal of een dienst niet beantwoordt aan de ei- sen van de gebruiker. Ook kan MEDION® er niet voor instaan dat er onbeperkt gebruik kan worden gemaakt van de dienst en in het bijzonder niet dat dit zonder onderbreking, op het gewenste tijdstip, veilig en storingsvrij kan gebeuren.
Problemen oplossen Problemen oplossen Storingen kunnen soms een eenvoudige oorzaak hebben, maar soms ook worden veroorzaakt door defecte onderdelen. We willen u hiermee een gids aanreiken om het probleem mee op te lossen. Als de hier genoemde maatregelen geen succes zijn helpen we u graag verder. Fout Oplossing Er is beeld noch...
Page 69
Problemen oplossen Geen ontvangst/ • Controleer of alle benodigde instellingen zijn uitgevoerd. slechte ontvangst via een draadloze netwerkverbinding (WLAN). WIRELESS DISPLAY • Controleer of alle benodigde instellingen zijn uitgevoerd. niet weergegeven in het keuzemenu De afstandsbedie- • Controleer of de batterijen in de afstandsbediening evt. leeg of onjuist geplaatst ning werkt niet.
Problemen oplossen Hebt u nog hulp nodig? Als u het probleem aan de hand van de suggesties in de voorgaande paragrafen niet hebt kunnen oplossen, neem dan contact met ons op. Het is handig voor ons als u ons dan de volgende informatie geeft: •...
Reiniging Reiniging GEVAAR! Gevaar voor elektrische schokken! Als de behuizing wordt geopend en onderdelen in het toestel worden aangeraakt, bestaat er le- vensgevaar door elektrische schokken! − Open de behuizing van het toestel niet. Hierin zitten geen onderdelen die onderhouden moeten worden.
Afvalverwerking Afvalverwerking Verpakking Het apparaat zit ter bescherming tegen transportschade in een verpakking. Verpakkingen zijn ge- maakt van materialen die milieuvriendelijk kunnen worden afgevoerd en vakkundig kunnen worden gerecycled. Apparaat Met dit pictogram van een doorgekruiste afvalbak wordt aangegeven dat op het apparaat richtlijn 2012/19/EU van toepassing is.
Productfi che Afstandsbediening Signaaloverdracht infrarood Led-klasse Batterijtype 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 Omgevingstemperaturen Toegestane +5 °C - +35 °C omgevingstemperatuur Toegestane relatieve luchtvochtigheid 20% - 85% Afmetingen/gewichten Afmetingen zonder pootjes (b x h x d) ca. 1305 x 765 x 83 mm Afmetingen met pootjes (b x h x d) ca.
Duitse wet bescherming persoonsgegevens (BDSG) (art. 23 AVG). Bovendien hebt u het recht om een klacht in te dienen bij een toezichthoudende autoriteit (art. 77 AVG juncto § 19 BDSG). Voor MEDION AG is dat de functionaris voor gegevensbescherming en informatievrijheid van de deelstaat Noordrijn-Westfalen (Landesbeauftragte für Datenschutz und Informationsfreiheit Nordrhein Westfalen), Postbus 200444, 40212 Düsseldorf.
U heeft verschillende mogelijkheden, om met ons contact op te nemen: • In onze Service-Community vindt u andere gebruikers en onze medewerkers en daar kunt u uw ervaringen uitwisselen en uw kennis delen. U vindt onze Service-Community onder community.medion.com. • U kunt natuurlijk ook ons contactformulier gebruiken onder www.medion.com/contact.
Index Index Mediabrowser ..............64 Mediaportaal ............... 66 Aansluiten Montage................19 Aansluiten voeding ............20 Multimedia-aansluitingen Achterzijde ................14 AV ..................25 Afstandsbediening ............. 16 HDMI ...................25 Afvalverwerking ..............73 HDMI ARC ................25 Antenne aansluiten ............20 HDMI CEC ................25 Apparaatoverzicht .............. 13 LAN ..................26 Audio-video-sharing ............59, 65 SPDIF ..................26 USB ..................26...
Page 78
Index Technische gegevens ............74 Teletekst ................30 Tijdsinstellingen ..............55 Ultra-hd ..................6 USB................... 14, 64 Veiligheidsinstructies Omgang met batterijen ........... 11 Omgevingstemperatuur ..........9 Plaats van opstelling ............8 Reparatie ................9 Veiligheid bij het aansluiten .......... 10 Veiligheidsvoorschriften ............7 VGA ................29, 38, 42 Video‘s ...................
Page 80
Sommaire Informations concernant la présente notice d’utilisation ................ 83 Explication des symboles ..........................83 Utilisation conforme ............................84 Ultra HD................................. 84 Contenu de l’emballage ..........................84 Consignes de sécurité ..........................85 Sécurité de fonctionnement ..........................85 Lieu d’installation ...............................86 Réparation ................................87 Température ambiante............................
Page 81
Menu Navigation Média ............................143 Système HbbTV ............................145 Application MEDION® Life Remote ......................145 Protection des données Smart TV MEDION® ....................147 Dépannage rapide ............................148 Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? ...................150 Pixels défectueux avec les Smart TV .......................150 Nettoyage ..............................151 Stockage en cas de non-utilisation ......................151 Recyclage ..............................
Informations concernant la présente notice d’utilisation Informations concernant la présente notice d’utilisation Merci d’avoir choisi notre produit. Nous vous souhaitons une bonne utilisation ! Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l’appareil en service. Tenez compte des avertissements apposés sur l’appareil et de la notice d’utilisation. Conservez toujours la notice d’utilisation à...
Contenu de l’emballage Utilisation conforme Ce produit est un appareil lié au domaine de l’électronique de loisir et convient également pour des applications multimédias. Cet appareil sert à capter et à lire des programmes télévisés. Les différentes possibilités de raccorde- ment permettent une extension supplémentaire des sources de réception et de lecture (récepteur, lecteur de DVD, enregistreur de DVD, enregistreur de vidéos, PC, etc.).
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Sécurité de fonctionnement – Avant d‘utiliser l‘appareil pour la première fois, vérifi ez qu‘il ne présente aucun dommage. Si l‘appareil est défectueux ou endommagé, il ne doit pas être mis en service. – Le présent appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes à...
Consignes de sécurité – Coupez immédiatement l‘appareil du réseau électrique en cas d‘urgence et réutilisez-le uniquement une fois qu‘il a été vérifi é par une personne qualifi ée ou le SAV. On est no- tamment en présence d‘une situation d‘urgence lorsque p. ex. de la fumée s‘échappe de l‘appareil, que l‘appareil émet des bruits inhabituels, que de l‘eau s‘est infi...
Consignes de sécurité DANGER ! Risque de blessure ! Danger de mort ! Installez votre téléviseur uniquement sur des supports stables. Toute chute du téléviseur peut en- traîner des blessures graves et la mort. De nombreuses blessures, spécialement chez les enfants, peuvent être évitées en prenant les mesures de précaution suivantes.
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque de dommages ! En cas de fortes variations de température ou d’humidité, il est possible que, par condensation, de l’humidité se forme à l’intérieur du téléviseur Smart, pouvant provoquer un court-circuit. − Après tout transport du téléviseur Smart, attendez que celui-ci soit à température ambiante avant de l’allumer.
Si des piles ont coulé, portez des gants de protection et nettoyez soigneusement les contacts. Tous les appareils multimédia qui sont raccordés aux prises correspondantes du téléviseur doivent respecter les exigences de la directive « Basse tension ». Manipulation sûre des piles AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Les piles peuvent contenir des substances infl...
Information relative à la conformité UE Information relative à la conformité UE Par la présente, Medion AG déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes et est conforme à toutes les directives applicables dans l’UE : • Directive sur les équipements radioélectriques 2014/53/UE •...
Vue d’ensemble de l’appareil Vue d’ensemble de l’appareil Vue avant Écran Capteur infrarouge : Champ de réception pour les signaux infrarouges de la télécommande Voyant de fonctionnement : Est allumé lorsque l’appareil se trouve en mode Veille...
Vue d’ensemble de l’appareil Vue arrière et côté droit 5Vdc Max. 500mA 5Vdc Max. 500mA 13 Vdc/18 Vdc SPDIF Optic. out Video BACK AV IN COMMON INTERFACE (CI+) : Emplacement pour le module d’interface commune USB (5V , 500 mA max.) : Pour le branchement d’appareils USB/l’enregistrement (PVR) HDMI 1 : Port HDMI pour appareils avec sortie HDMI : Pour le branchement d’un casque avec connecteur jack 3,5 mm : touche multifonction pour fonction de mise en veille, commutation de canal, sélection de sources d’en-...
Page 92
Vue d’ensemble de l’appareil VGA : Prise VGA pour le branchement d’un ordinateur/adaptateur YUV (en option) BACK AV IN : Entrée audio/vidéo (Cinch) SPDIF Optic. OUT: Sortie audio numérique (optique) LAN : Prise réseau pour la connexion à Internet Trous de fi xation pour un montage mural La fi...
Page 94
Télétexte : affi cher la sous-page : quitter un menu E X I T : Ouverture du portail de MEDION® M E D I O N : Ouverture du portail de Amazon Prime Video P R I M E V I D E O Touche rouge : pour télétexte ou menus ...
Mise en service : TV analogique : stéréo/mono ; L A N G . TV numérique : sélectionner la langue audio (si disponible) : allumer/éteindre le téléviseur Smart (allumer/éteindre le mode Veille) Modifi cation des fonctions des touche La touche peuvent être programmées librement (emplacement de programme ou source d‘entrée). −...
Mise en service Insertion des piles dans la télécommande − Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la télécommande. − Insérez deux piles de type LR03 / AAA / 1,5 V dans le compartiment à piles de la télécommande. Prenez soin de bien respecter la polarité...
− Puis appuyez sur pour continuer. − Vous serez invité à accepter la politique de confi dentialité de MEDION® Smart TV. Ceci est nécessaire si vous avez l’intention d’utiliser les services Réseau / Internet / HbbTV. Lisez attentivement les paramètres de confi - dentialité.
Page 99
Mise en service − Il vous est ensuite demandé si vous voulez régler des paramètres réseau/Internet/HbbTV. Sélectionnez si vous voulez sauter cette étape. Si vous avez sélectionné ici , vous ne pouvez ensuite avoir recours à aucun service réseau/Internet/HbbTV. Paramètres de réseau/Internet Paramètres réseau/Internet Vous pouvez configurer les paramètres réseau pour accéder au contenu sur votre réseau domestique et sur Internet.
Page 100
LAN). Cette opération permet d‘activer la Smart-TV à partir d‘un autre appareil (par ex. à partir d‘un smartphone avec l‘application MEDION® Life Remote). Les deux appareils doi- vent être connectés sur le même réseau avec une connexion LAN ou WLAN. Sélectionnez le réglage...
Page 101
Mise en service Satellite Si vous avez activé auparavant le type de réception , vous pouvez maintenant encore effectuer des ré- SATELLITE glages pour le type d‘antenne : − Régler le type d‘antenne. Sélectionnez l‘un des types d‘antenne suivants : •...
Mise en service Utilisation de raccordements multimédias REMARQUE ! Risque de dommage ! Une erreur de commande peut endommager les appareils utilisés. − Avant le raccordement et la mise en service, veuillez impérativement lire les notices d‘utilisation des appareils à raccorder. Pendant le raccordement, veillez à ce que tous les ap- pareils soient éteints.
Page 103
Mise en service Sur un port USB, vous pouvez raccorder et lire le contenu de supports de stockage tels qu’une clé USB ou un disque dur externe. Pour cela, utilisez un câble USB adapté. Si un câble USB est fourni avec le matériel livré, veuil- lez l’utiliser (par ex.
Fonctionnemeunnt Fonctionnemeunnt Sélection de programmes Pour sélectionner un programme, appuyez sur l’une des touches de la télécommande, utilisez le commutateur multifonction sur l’appareil ou sélectionnez directement le programme à l’aide des touches numériques Pour un numéro à deux ou trois chiffres, appuyez sur les touches numériques dans l’ordre correspondant. −...
Fonctionnemeunnt Vous pouvez également modifi er le réglage du format de l’image dans le menu RÉGLAGES > IMAGE > RÉGLAGES AVANCÉS > ZOOM IMAGE Veuillez noter que tous les formats d’image ne sont pas forcément disponibles en fonction de la source d’image paramétrée.
Fonctionnemeunnt Sélection de sources Veuillez noter qu’une source (l’appareil raccordé), lors de l’utilisation de la touche S O U R C E ou dans le menu , peut être reconnue uniquement lorsque cette source est activée dans le menu RÉ ou dans le menu GLAGES >...
Télétexte Wireless Display peut être utilisé uniquement lorsque l’appareil mobile souhaité prend en charge cette fonction. Les processus de scan et de connexion diffèrent en fonction des programmes que vous utilisez. Pour cela, veuillez lire, le cas échéant, la notice d’utilisation de l’appareil source. Les appareils mobiles An- droid doivent disposer de la version logicielle V4.2 ou d’une version ultérieure.
Menu On Screen Display (menu OSD) Menu On Screen Display (menu OSD) Navigation dans le menu − Appuyez sur la touche de menu pour activer l’OSD. M E N U − Les touches directionnelles vous permettent de sélectionner les menus principaux. − Les touches directionnelles vous permettent de sélectionner les sous-menus des menus principaux.
Page 109
. Une connexion Internet est requise pour pouvoir utiliser cette fonction. Le portail de médias est accessible en appuyant sur le bouton MEDION ou directement sur la touche M E D I ...
Page 110
Détails du système de menu Option de Réglages menu La fonction Open Browser est une application du portail de médias qui vous permet d’accéder à Internet. Une fois que vous y avez accédé, des pages Web prédéfi nies ainsi que leur logo s’affi chent et vous avez la possibilité...
Page 111
Détails du système de menu Menu Chaînes La liste de programmes vous permet de gérer vos chaînes. Vous pouvez également ouvrir le menu en ap- CHAÎNES puyant sur la touche lorsque la télévision est allumée. Chaînes Regarder Editer Filtrer 1. Das Erste HD 1.
Page 112
Détails du système de menu Option de Réglages menu Cette fonction vous permet de supprimer le programme sélectionné (ou tous les programmes cochés). Appuyez sur la touche et confi r- mez la question de sécurité qui s’affi che ensuite avec .
Page 113
Détails du système de menu Option de Réglages menu Vous avez ici accès aux fonctions de fi ltre pouvant être appliquées à la liste de programmes : Seuls les programmes du type de réception sélectionné sont affi chés. TYPE DE CHAÎNE Sélectionnez ici si seuls des programmes télévisés, radio, textuels ou si TV/RADIO tous les programmes de la liste doivent être affi...
Page 114
Détails du système de menu Menu Guide de programmes (EPG – Electronic Program Guide) La touche vous permet d’ouvrir directement le guide de programmes. E P G Guide des Programmes Das Erste HD Ven 14/09/2018 09:23 Live nach Neun Prog imméd/proch Filtrer Jour précédent Jour suivant...
Détails du système de menu Le tableau suivant présente des fonctions de touche supplémentaires au sein du guide de programmes : Touche Fonction Lorsque le programme coché est en cours de lecture, vous avez accès aux options sui- vantes en appuyant sur la touche : : sélectionnez cette option et appuyez sur la touche pour...
Détails du système de menu Système Activée Activée BACK AV Activée HDMI1 Régulier HDMI2 Régulier HDMI3 Régulier HDMI4 Régulier YPbPr Activée VGA/PC Activée Wireless Display Activée Ces réglages peuvent également être effectués sous RÉGLAGES > SYSTÈME > SOURCES Une source d’entrée que vous souhaitez sélectionner avec doit être acti- S O U R C E vée dans le menu...
Détails du système de menu Menu Réglages Menu Image Dès que vous sélectionnez le menu à l’aide des touches , les sous-menus IMAGE MODE, ÉCONOMIE apparaissent au premier plan pour une navigation plus rapide et peuvent être sélec- D’ÉNERGIE ZOOM IMAGE tionnés directement.
Page 118
Détails du système de menu Option de menu Réglages Image Contraste dynamique Contraste dynamique < < > > Moyen Moyen Moyen Temp. Couleur Normale Blue Stretch Arrêt Micro Dimming Moyen Reduction De Bruit Auto De-contour Moyen MEMC Arrêt Mode Film Auto Ton de chair Modification de couleur...
Page 119
Détails du système de menu Option de menu Réglages MODE FILM Pour lire sans à-coups les fi lms enregistrés par la caméra vidéo, réglez le mode Film sur AUTO TON DE CHAIR Réglage de la teinte de peau. MODIFICATION DE Réglage du changement de couleur.
Page 120
Détails du système de menu Option de menu Réglages POSITION Si l’image doit être déplacée, vous pouvez sélectionner l’entrée AUTOMATIQUE et appuyer sur pour la replacer au POSITION AUTOMATIQUE centre. Cette fonction doit être utilisée avec une image en plein écran pour que les réglages concordent.
Page 121
Détails du système de menu Option de menu Réglages Image Contraste dynamique Contraste dynamique < < > > Moyen Moyen Moyen Temp. Couleur Normale Blue Stretch Arrêt Micro Dimming Moyen Mode Film Auto Réinitialisation CONTRASTE Réglage du contraste dynamique : FAIBLE, MOYEN, HAUT, ARRÊT DYNAMIQUE RÉGLAGES Vous pouvez ici sélectionner la teinte :...
Page 122
Détails du système de menu Menu Son Dès que vous sélectionnez le menu à l’aide des touches , les sous-menus HAUTPARLEURS TV EGA apparaissent au premier plan pour une navigation plus rapide et peuvent être directement sélectionnés. LISEUR Marche Dolby Atmos Film Mode...
Page 123
Détails du système de menu Option de menu Réglages (Limitation automatique du volume): Cette fonction règle le son pour obtenir le ni- veau de sortie prévu entre les programmes. Si l’option du menu est réglée sur une option autre que , les op- DOLBY AUDIO DÉSACTIVÉ...
Page 124
Détails du système de menu Option de menu Réglages Réglez ici le volume du casque. Il peut être réglé uniquement si vous avez sélectionné le réglage sous ÉCOUTEURS UNIQUEMENT SON > SORTIE AUDIO PRUDENCE ! Risque de lésions auditives ! CASQUE Afi n d’éviter une éventuelle perte d’audition, évitez toute écoute prolongée d’un volume sonore élevé.
Page 125
Cette fonction permet d’allumer la Smart TV grâce à un autre appareil (par ex. un smart- phone disposant de l’application MEDION® Life Remote). Pour ce faire, les deux appareils doivent être connectés en LAN ou en Wi-Fi au même réseau. Sélectionnez le réglage pour activer cette fonction.
Page 126
Détails du système de menu Menu Installation Installation Recherche de Chaînes Automatique Recherche de Chaînes Manuelle Recherche de réseau Réglage fin analogique Paramètres satellite Paramètres d‘installation Informations sur le signal Installation Initiale Option de menu Réglage La fonction de recherche automatique de chaînes vous aide à chercher les chaînes du téléviseur et à...
Page 127
Détails du système de menu Option de menu Réglage Sélectionnez le numéro de programme pour lequel vous sou- CANAL haitez effectuer la recherche. Affi chage de la fréquence de la chaîne en cours. La fréquence FRÉQUENCE à chercher peut être saisie manuellement à l’aide des touches numériques.
Page 128
Détails du système de menu Option de menu Réglage Affi chage de la liste de satellites. LISTE DES Un satellite de la liste peut être sélectionné à l’aide des touches SATELLITES . Appuyez sur la touche pour accéder aux options AJOUTER, EDITER SUPPRIMER Vous pouvez ici modifi...
Page 129
Détails du système de menu Menu Système Dès que vous sélectionnez le menu à l’aide des touches , les liens directs SYSTÈME TIMER SOM apparaissent au premier plan pour un MEIL, ARRÊT AUTOMATIQUE, SOUSTITRAGE LANGUE AUDIO traitement plus rapide. L’option vous permet de programmer l’appareil de façon à...
Page 130
Détails du système de menu Option de Réglages menu Système Menu Menu < < > > Français Français Français Préférée Language Principal Audio Français Le menu vous LANGUAGE 2ème Language Audio Anglais Language Principal Sous-titrage Français permet de régler et d’affi cher 2ème Language Sous-titrage Anglais tous les réglages de langue.
Page 131
Détails du système de menu Option de Réglages menu Vous pouvez modifi er ici les paramètres de confi dentialité qui ont été activés lors de la pre- mière installation : ACCEPTER TOUT Activer/désactiver tous les réglages HBBTV Activation/désactivation de HbbTV PORTAIL ET APPLICATIONS Activation/désactivation de l’accès aux portails et aux applications CONFIDENTIA...
Page 132
Détails du système de menu Option de Réglages menu PARENTAL En confi rmant cette option Système avec , une fenêtre de dia- logue s’ouvre. Le mot de passe (ou la clé de blocage) vous est Verrouill. menu Verrouill. menu < <...
Page 133
Détails du système de menu Option de menu Réglages Vous pouvez modifi er ici les réglages de temps. : affi chage de la date et de l’heure réglées. Ces entrées ne peuvent pas être DATE/HEURE modifi ées. : si vous souhaitez modifi er l’entrée de à...
Page 134
Détails du système de menu Option de menu Réglages Vous pouvez ici effectuer les réglages pour les personnes malvoyantes et malentendantes pour pouvoir recevoir des signaux d’aide supplémentaires. MALENTENDANT Lorsque la chaîne transmet des signaux spéciaux pour les per- sonnes malentendantes, vous pouvez défi nir le réglage sur afi...
Page 135
Détails du système de menu Option de menu Réglages Effectuez ici les réglages nécessaires à la connexion de l’appareil dans un réseau CEC. Activez cette fonction pour permettre la communication de tous les ap- pareils raccordés par HDMI. Vous pouvez ainsi commander les fonctions de base de tous les appareils d’un réseau HDMI avec une seule télé- commande.
Page 136
Détails du système de menu Option de menu Réglages Système < < > > Menu Temps Menu Temps Arrêt Arrêt Arrêt Voyant de Mode de Veille Marche Mise à jour logicielle V.0.51.30.0 MED Version de L‘application V.0.35.0.0 Mise Hors Tension Automa 4 Heures Touche Biss Partage audio / vidéo...
Page 137
VIRTUELLE tez commander le téléviseur à distance, par ex. par le biais d’un smart- phone disposant de l’application MEDION® Life Remote (à ce sujet, voir également p. 145), cette fonction doit être activée (en option). Vous pouvez ici accéder à une liste de tous les cookies. Pour supprimer AFFICHER TOUS un cookie, sélectionnez-le à...
Page 138
Détails du système de menu Option de menu Réglages Vous pouvez ici supprimer tous les cookies listés. SUPPRIMER TOUS Veuillez noter que si vous supprimez tous les cookies, la pro- LES COOKIES cédure de première installation du portail médias doit à nou- veau être exécutée.
Détails du système de menu Menu TV Comme dans le menu , vous trouvez ici les menus . Des explications ACCUEIL GUIDE DES PROGRAMMES CHAÎNES plus détaillées relatives à ces deux options fi gurent au chapitre « Menu Accueil». Menu Recherche Le menu TV vous offre la possibilité...
Page 140
Détails du système de menu Option de menu Réglages TYPE D’ENREGIST. Cette option est défi nie et ne peut pas être modifi ée. DATE Saisissez la date. Les touches numériques vous permettent de modifi er les chiffres entre crochets. DÉBUT Saisissez l’heure de début.
Page 141
Détails du système de menu RÉGLAGES : vous indiquez ici que l’enregistrement doit commencer avant COMMENCER PLUSTÔTDE l’heure de début réglée. : vous indiquez ici que l’enregistrement doit être arrêté après l’heure de FINIR PLUS TARD DE fi n réglée. : vous pouvez régler ici l’heure de contrôle du direct TEMPS POUR LE DÉCALAGE TEMPOREL max.
Détails du système de menu Menu Navigation Média En raccordant un support de données USB à la Smart TV, vous pouvez lire des fi chiers musicaux, des photos et des vidéos. L’option vous permet de défi nir les fi chiers médias que vous souhaitez affi cher ( FILTRER TOUS, IMAGE, ).
Page 143
Détails du système de menu Vous pouvez également utiliser les touches médias correspondantes pour utiliser le navigateur médias. Fonction Loop Vous pouvez également activer la fonction Loop lors de la lecture de médias : il est alors possible de régler si le média en cours est répété...
MEDION® Life Remote propose des options confortables, intuitives et améliorées pour commander votre Smart TV MEDION®. Vous avez par ailleurs la possibilité d’utiliser votre téléviseur à l’aide du pavé tactile et de saisir directe- ment du texte lorsque vous accédez à des pages Internet.
Page 145
Application MEDION® Life Remote L’application MEDION® Life Remote devient votre télécommande. En balayant l’écran vers le haut, le bas, la droite ou la gauche, vous atteignez les cinq surfaces de commande avec les fonctions suivantes : Attention : certaines touches, en fonction du modèle, sont susceptibles de n’avoir aucune fonction.
Veuillez consulter au préalable la politique de confi dentialité du fournisseur correspondant. MEDION® ne saurait être tenu responsable si le système HbbTV, le portail ou une prestation de service ne remplis- sait pas les exigences de l’utilisateur ou si l’utilisation du service, en particulier mais sans limitation, n’avait pas lieu sans interruption, en temps voulu, de manière sécurisée et sans défaillance.
Dépannage rapide Dépannage rapide Les dysfonctionnements ont parfois des causes banales, mais peuvent aussi résulter de composants défectueux. Vous trouverez ci-après un petit guide destiné à vous aider à solutionner certains problèmes. Si les solutions pro- posées ne donnent aucun résultat, nous vous aiderons volontiers. Il vous suffi t de nous téléphoner ! Erreur Solution Aucune image ne s'affi...
Page 148
Dépannage rapide Erreur Solution Pas de réception/mauvaise • Assurez-vous que tous les réglages nécessaires ont été effectués. réception via une connexi- on réseau sans fi l (WiFi). WIRELESS DISPLAY ne ap- • Assurez-vous que tous les réglages nécessaires ont été effectués. paraît pas dans le menu déroulant La télécommande ne fonc-...
Dépannage rapide Vous avez besoin d’une aide supplémentaire ? Si les propositions données dans les chapitres précédents ne parviennent pas à résoudre votre problème, veuillez nous contacter. Les informations suivantes nous seraient alors très utiles : • Quels appareils externes sont raccordés ? •...
Nettoyage Nettoyage DANGER ! Risque d’électrocution ! Lorsque le boîtier est ouvert et en cas de contact avec les composants contenus dans l’appareil, il existe un danger de mort par électrocution ! − N’ouvrez pas le boîtier de l’appareil. Il ne contient aucune pièce à entretenir. Débranchez tou- jours la fi...
Recyclage Recyclage Emballage L’appareil est placé dans un emballage afi n de le protéger contre tout dommage pendant le transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être éliminés de manière écologique et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Le symbole ci-contre d’une poubelle sur roues barrée indique que l’appareil est soumis à...
Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Smart TV Désignation de l’appareil X15850 (MD 31058) Tension nominale 220 – 240 V ~ 50 Hz Tension nominale/courant nominal de la 13 V/18 V , 300 mA max. connexion satellite Taille de l’écran 146,1 cm (58”) LCD ; écran 16:9 Consommation max. 150 W Consommation en veille <...
Fiche du produit Télécommande Mode de transmission Infrarouge Classe LED Type de piles 2 x 1,5 V AAA R03/LR03 Températures ambiantes Température ambiante +5 °C - +35 °C autorisée Humidité ambiante relative autorisée 20 % – 85 % Dimensions/poids Dimensions sans pied (l x H x P) env. 1305 x 765 x 83 mm Dimensions avec pied (l x H x P) env.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le double symbole D sont des marques déposées de Dolby Laboratories. Le nom de marque et les logos Android™ sont des marques déposées de Google LLC et sont utilisés par MEDION sous licence.
En matière de protection des données, nous sommes assistés par le délégué à la protection des données person- nelles de notre entreprise, que vous pouvez contacter à l’adresse MEDION AG, Datenschutz, Am Zehnthof 77, D - 45307 Essen ; datenschutz@medion.com. Nous traitons vos données dans le cadre du déroulement de la garantie et des processus connexes (p.
• Au sein de notre Service-Community, vous pouvez discuter avec d’autres utilisateurs ainsi qu’avec nos colla- borateurs pour partager vos expériences et vos connaissances. Vous pouvez accéder à notre Service-Community ici : community.medion.com. • Vous pouvez également utiliser notre formulaire de contact disponible ici : www.medion.com/contact.
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Informationen zu dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnun- gen auf dem Gerät und in der Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf.
Lieferumfang Bestimmungsgemäßer Gebrauch Dies ist ein Gerät der Unterhaltungselektronik und ist auch für Multimediaanwendungen geeignet. Dieses Gerät dient zum Empfang und zur Wiedergabe von Fernsehprogrammen. Die unterschiedlichen Anschlussmöglichkei- ten ermöglichen eine zusätzliche Erweiterung der Emp fangs- und Wiedergabequellen (Receiver, DVD-Player, DVD- Recorder, Videorecorder, PC etc.).
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise Betriebssicherheit – Überprüfen Sie das Gerät vor der ersten Verwendung nach Schäden. Ein defektes oder beschädigtes Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden. – Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verrin- gerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren...
Sicherheitshinweise − Senden Sie die Bruchteile zur fachgerechten Entsorgung an Ihr Service Center. – Trennen Sie das Gerät im Notfall sofort vom Netz und benutzen Sie es erst wieder, wenn es durch ein befähigte Person oder den Kundendienst geprüft wurde. Eine Notsituation liegt u.
Sicherheitshinweise GEFAHR! Verletzungsgefahr! Lebensgefahr! Stellen Sie ihr TV-Gerät nur auf stabile Untergründe. Umstürzende Fernsehgeräte können zu ernst- haften Verletzungen und zum Tod führen. Viele Verletzungen, speziell bei Kindern, können ver- mieden werden, indem folgende Vorsichtsmaßnahmen getroffen werden. − Betreiben Sie alle Komponenten auf einer stabilen, ebenen und vibrationsfreien Unterlage, um Stürze des LCD-TVs zu vermeiden.
Sicherheitshinweise Reparatur – Überlassen Sie die Reparatur Ihres LCD-TVs ausschließlich qualifi ziertem Fachpersonal. – Im Falle einer notwendigen Reparatur wenden Sie sich ausschließlich an unsere autori- sierten Servicepartner. – Stellen Sie sicher, dass bei Ersatzteilen nur die vom Hersteller angegebenen benutzt wer- den.
Sicherheitshinweise Sollte sich das Gerät im USB Modus (Mediaplayer), im optionalen HbbTV Modus oder im optionalen LAN/WLAN Betrieb (Mediaplayer/Portal) durch eine elektrische Entladung abschalten und wieder neu starten, kann es den letzten Betriebszustand nicht selbst- ständig wiederherstellen. Bitte starten Sie die entsprechenden Medien oder Anwen- dungen erneut.
– Tragen Sie bei ausgelaufenen Batterien Schutzhandschuhe und reinigen Sie die Kontakte gründlich. Konformitätsinformation Hiermit erklärt Medion AG, dass sich dieses Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen befi ndet und alle in der EU erforderlichen Richtlinien erfüllt: • Funkanlagenrichtline 2014/53/EU •...
Geräteübersicht Geräteübersicht Vorderseite Bildschirm Infrarot-Sensor: Empfangsfeld für die Infrarot-Signale der Fernbedienung. Betriebsanzeige: leuchtet auf, wenn sich das Gerät im Standby-Modus befi ndet.
Geräteübersicht Rückseite und rechte Seite 5Vdc Max. 500mA 5Vdc Max. 500mA 13 Vdc/18 Vdc SPDIF Optic. out Video BACK AV IN COMMON INTERFACE (CI+): Einschubfach zur Nutzung von Pay-TV-Karten USB (5V , 500 mA max.): USB-Anschluss für Medienwiedergabe/Aufnahme (PVR) HDMI 1: HDMI-Anschluss für Geräte mit HDMI-Ausgang Zum Anschluss eines Kopfhörers mit 3,5-mm-Klinkenstecker : Multifunktionschalter für Standby-Funktion, Kanalumschaltung, Eingangsquellenanwahl und Lautstär- keeinstellung.
Page 172
Geräteübersicht ANT.: Zum Anschluss der Antenne (analog, DVB-T oder DVB-C) VGA: VGA Anschluss zum Anschluss eines PCs/eines YUV/YPbPr-Adapters (optional) BACK AV IN: Audio/Video-Eingang (Cinch) SPDIF Optic. OUT: Digitaler Audio-Ausgang (optisch) LAN: Netzwerkanschluss zur Verbindung mit dem Internet Befestigungslöcher für eine Wandhalterung Die Wandmontage des TV-Gerätes darf eine Höhe von 2 m nicht überschreiten.
Page 174
Richtungstaste : Im Menü nach rechts Videotext: Unterseite aufrufen : Menü verlassen E X I T : Öffnen des MEDION®-Portals M E D I O N : Amazon Prime Video-Portal aufrufen P R I M E V I D E O Rote Taste: Für Teletext oder Menüs, HbbTV...
Inbetriebnahme Programmierung der Multifunktionstaste Die Taste können auf einen beliebigen Programmplatz oder eine bestimmte Eingangsquelle programmiert werden. − Wählen Sie zuerst die gewünschte Funktion aus und halten danach die Taste für 5 Sekunden gedrückt, bis auf dem Bildschirm angezeigt wird. Dies bestätigt die neue MEIN SCHALTER WURDE GESETZT Programmierung.
Inbetriebnahme Montage Befestigen Sie den Fuß wie in der Zeichnung abgebildet. Führen Sie diesen Schritt vor dem Anschluss des Smart- TVs durch (siehe Abb. 1).
Inbetriebnahme Batterien in die Fernbedienung einlegen − Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite der Fernbedienung. − Legen Sie zwei Batterien vom Typ LR03 / AAA/ 1,5V in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Beachten Sie dabei die Polung der Batterien (im Batteriefachboden markiert). −...
− Drücken Sie anschließend auf , um fortzufahren. − Daraufhin werden Sie aufgefordert, den MEDION® Smart-TV Datenschutzbestimmungen zuzustimmen. Dies ist notwendig, wenn Sie beabsichtigen, die Netzwerk/Internet/HbbTV-Dienste in Anspruch zu nehmen. Lesen Sie die Datenschutzeinstellungen sorgfältig durch. Wählen Sie mit die einzelnen Punkte aus und bestätigen Sie sie ggf.
Page 179
Inbetriebnahme − Anschließend bestätigen Sie mit . Wenn Sie wählen, können Sie diese Dienste nicht verwenden, ohne NEIN nachträglich den Bestimmungen zuzustimmen. − Wählen Sie zum Schluss mit die Schaltfl äche und drücken Sie , um zum nächsten Punkt zu WEITER gelangen.
Page 180
STANDBYMODUS LAN). Diese ermöglicht das Einschalten des Smart-TVs über ein anderes Gerät (z.B. über ein Smartphone mit der MEDION® Life Remote App). Beide Geräte müssen hierfür über LAN oder WLAN mit dem gleichen Netzwerk verbunden sein. Wählen Sie die Einstellung um die Funktion zu aktivieren.
Page 181
Inbetriebnahme Satellit Sollten Sie zuvor die Empfangsart aktiviert haben, können Sie nun noch Einstellungen zum Antennentyp SATELLIT vornehmen: − Um den Antennentyp einzustellen , wählen Sie zwischen einem der nachstehenden Antennentypen: • : Wenn Sie einen Einzelreceiver und eine Satellitenantenne haben, wählen Sie diesen Antennentyp. DIREKT Drücken Sie die Taste und wählen Sie anschließend den gewünschten Satelliten aus (hier können Sie...
Inbetriebnahme Verwendung der Multimedia-Anschlüsse HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Fehlbedienung kann zu Beschädigung der verwendeten Geräte führen. − Lesen Sie vor der Verkabelung und Inbetriebnahme unbedingt auch die Gebrauchsanleitun- gen der anzuschließenden Geräte. Achten Sie darauf, dass während der Verkabelung alle Geräte ausgeschaltet sind. HINWEIS! Beschädigungsgefahr! Wenn Stecker und Buchsen falsch zusammengeführt werden, kann es zu Beschädigungen an den...
Page 183
Inbetriebnahme Über einen USB-Anschluss können Sie Speichermedien wie USB-Sticks oder externe Festplatten anschließen und auslesen. Verwenden Sie hierfür ein passendes USB-Kabel. Falls ein entsprechendes USB-Kabel im Lieferumfang enthalten ist, verwenden Sie bitte dieses (z.B. bei Festplatten). Achten Sie immer auf die Stromaufnahme der ver- wendeten USB-Speichermedien und verwenden Sie entsprechend passende USB-Anschlüsse.
Bedienung Bedienung Programmauswahl Um ein Programm auszuwählen, drücken Sie entweder eine der Tasten an der Fernbedienung, ver- wenden Sie den Multifunktionsschalter am Gerät oder wählen Sie das Programm über eine Zifferntasten direkt an. Für eine zwei- oder dreistellige Nummer drücken Sie die Zifferntasten in entsprechender Reihenfolge. −...
Bedienung Diese Einstellung der Bildformate können Sie auch im Menü EINSTELLUNGEN > BILD > ERWEITERTE EINSTELLUN ändern. GEN > BILDFORMAT Bitte beachten Sie, dass je nach eingestellter Bildquelle nicht alle Bildformate zur Verfügung stehen. Infos anzeigen lassen 12:50-13:00 Jetzt: ARTE Journal Informationen zur aktuellen Sendung arte HD 100%...
Bedienung Quelle wählen Bitte beachten Sie, dass die Quelle (das angeschlossene Gerät) beim Durchschalten mit der Taste oder im Menü nur dann erkannt wird, wenn diese Quelle im Menü S O U R C E EINSTELLUNGEN > oder im Menü aktiviert ist.
Videotext Wireless Display kann nur genutzt werden, wenn das mobile Gerät diese Funktion unterstützt. Die Scan- und Verbindungsprozesse unterscheiden sich je nach den von Ihnen verwendeten Program- men. Lesen Sie dazu gegebenenfalls die Bedienungsanleitung des Zuspielers. Androidbasierte mobile Geräte sollten die Software-Version V4.2 und höher haben. Aufgrund der Vielzahl verschiedener Geräte und Software-Versionen kann eine einwandfreie Funktion nicht garantiert werden.
Über das On-Screen-Display-Menü (OSD-Menü) Über das On-Screen-Display-Menü (OSD-Menü) Im Menü navigieren − Drücken Sie die Menü-Taste , um das OSD zu aktivieren. M E N U − Mit den Richtungstasten wählen Sie die Hauptmenüs aus. − Mit den Richtungstasten wählen Sie die Untermenüs der Hauptmenüs.
Page 189
Sie durch die verschiedenen Apps und bestätigen Ihre Auswahl durch Drücken der Taste . Für diese Funktion ist ein Internetanschluss vorausgesetzt. Das Medienportal verbirgt sich hinter dem Button MEDION, kann aber auch über die Taste direkt aufgerufen werden. Beim ersten Verwen- M E D I O N den müssen Sie die Lizenzbedingungen akzeptieren.
Page 190
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Die Open Browser-Funktion ist eine App im Medien Portal und ermög- licht Ihnen den Zugang zum Internet. Nach dem Aufrufen werden vordefi nierte Web-Seiten und deren Logos angezeigt, die Sie direkt anwählen können. Über die Tastaturfunktion können Sie URL-Adres- sen direkt eingeben oder bei aktivierter Such-Funktion Web-Seiten über Suchbegriffe ansteuern.
Page 191
Menüsystem im Detail Menü Kanäle Die Programmliste ist der Ort, an dem Sie Ihre Kanäle verwalten. Das Menü lässt sich auch auf anderem Weg KANÄLE öffnen, indem Sie bei laufendem Betrieb die Taste drücken. Kanäle Ansehen Bearbeiten Filter 1. Das Erste HD 1.
Page 192
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Mit dieser Funktion können Sie das aktuell angewählte Programm (bzw. alle markierten Programme) löschen. Drücken Sie die Taste und bestätigen Sie die anschließende Sicherheitsabfrage mit . Das LÖSCHEN Programm wird daraufhin dauerhaft gelöscht. Wählen Sie , wenn NEIN Sie den Vorgang abbrechen wollen.
Page 193
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Hier fi nden Sie Filterfunktionen, mit denen Sie die Darstellung der Programmliste anpassen können: KANALTYP Es werden nur die Programme der gewählten Empfangsart angezeigt. Wählen Sie hier, ob nur TV nur Radio, nur Text- oder alle Programme TV/RADIO in der Liste angezeigt werden sollen.
Page 194
Menüsystem im Detail Menü Programmführer (EPG - Elektronischer Program Guide) Mit der Taste können Sie direkt den Programmführer öffnen. E P G Programmführer Das Erste HD Mo 03/09/2018 09:23 Live nach Neun Jetzt/Näch. Prog. Filter Vorheriger Tag Nächster Tag Extras Mo 03/09/2018 <<...
Menüsystem im Detail Taste Funktion Wenn das markierte Programm läuft, stehen Ihnen nach Drücken der Taste folgen- de Optionen zur Verfügung: : Wählen Sie diese Option und drücken Sie die Taste , um auf das ge- KANAL WÄHLEN wählte Programm umzuschalten. : Wählen Sie diese Option und drücken Sie die Taste , um sich Informationen MEHR INFO...
Menüsystem im Detail Einstellungen Aktiviert Aktiviert BACK AV Aktiviert HDMI1 Regulär HDMI2 Regulär HDMI3 Regulär HDMI4 Regulär YPbPr Aktiviert VGA/PC Aktiviert Wireless Display Aktiviert Diese Einstellungen können Sie auch unter vornehmen. EINSTELLUNGEN > EINSTELLUNGEN > QUELLEN Eine Eingangsquelle, die Sie mit oder anwählen möchten, muss im Menü...
Menüsystem im Detail Menü Einstellungen Menü Bild Sobald Sie das Menü mit den Tasten anwählen, erscheinen zur schnelleren Navigation die Unterme- BILD nüs oberhalb und können direkt angewählt werden. MODUS, ENERGIE SPAREN BILDFORMAT Bild Modus Natürlich Kontrast Helligkeit Schärfe Farbe Energie sparen Maximal...
Page 198
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Bild Dynamischer Kontrast Dynamischer Kontrast < < > > Mittel Mittel Mittel Farbtemperatur Normal Blue Stretch Micro Dimming Mittel Rauschunterdrückung Auto De-contour Mittel MEMC Film-Modus Auto Hautton Farbdeckung HDMI Volles Spektrum Zurücksetzen DYNAMISCHER Dynamischen Kontrast einstellen: NIEDRIG, MITTEL, HOCH, AUS KONTRAST FARB...
Page 199
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Um die mit der Videokamera aufgenommenen Filme ruckelfrei FILMMODUS abzuspielen, schalten Sie den Film-Modus auf AUTO HAUTTON Hautton einstellen Farbverschiebung einstellen FARBDECKUNG (Optional): Sobald das Bildsignal über HDMI VOLLES SPEKTRUM einen HDMI-Eingang kommt, ist diese Funktion im Bild-Einstel- lungs-Menü...
Page 200
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Wenn das Bild verschoben sein sollte, können Sie den Eintrag anwählen und drücken, um es wieder in die AUTOPOSITION AUTOPOSITION Mitte zu rücken. Diese Funktion sollte mit einem Vollbild vorge- nommen werden, damit die Einstellungen stimmen. Hier können Sie die horizontale Lage des Bildes mit ...
Page 201
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Kühlere Weißtöne werden für gewöhnlich als helleres Weiß wahr- genommen. Die Blue Stretch-Funktion verändert den Weißab- gleich und lässt mittlere und hohe Graustufen durch das Zufügen BLUE STRETCH von Blautönen in kühlerer Farbtemperatur erscheinen. Wählen , um die Blue Stretch-Funktion zu aktivieren.
Page 202
Menüsystem im Detail Menü Ton Sobald Sie das Menü mit den Tasten anwählen, erscheinen zur schnelleren Navigation die Unterme- nüs oberhalb und können direkt angewählt werden. LAUTSPRECHERSTEUERUNG EQUALIZER Dolby Atmos Film Modus DTS TruSurround Tonausgabe Lautstärkeanpassung Erweiterte Einstellungen Menüpunkt Einstellungen Wählen Sie die Dolby Atmos-Einstellung oder...
Page 203
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Diese Funktion stellt den Ton so ein, dass zwischen den Programmen ein konstanter Aus- gangspegel erhalten bleibt. Stellen Sie auf , so hören Sie die Originallautstärken. Stel- len Sie auf , so hören Sie eine gleichmäßige Lautstärke. Wenn der Menüpunkt auf eine andere Option als eingestellt ist, än-...
Page 204
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Stellen Sie hier die Lautstärke des Kopfhörers ein. Diese lässt sich nur regeln, wenn Sie unter der Option die Ein- TON > TONAUSGABE stellung gewählt haben. NUR KOPFHÖRER VORSICHT! Gefahr von Hörschäden! KOPFHÖRERLAUT Um eine mögliche Schädigung des Hörsinns zu verhindern, STÄRKE vermeiden Sie das Hören bei großer Lautstärke über lange Zeiträume.
Page 205
STANDBYMODUS LAN). Diese ermöglicht das Einschalten des Smart-TVs über ein anderes Gerät (z.B. über ein Smartphone mit der MEDION® Life Remote App). Beide Geräte müssen hierfür über LAN oder WLAN mit dem gleichen Netzwerk verbunden sein. Wählen Sie die Einstellung um die Funktion zu aktivieren.
Page 206
Menüsystem im Detail Menü Installation Installation Automatischer Sendersuchlauf Manueller Sendersuchlauf Netzwerksuchlauf Analoge Feinabstimmung Satelliten Einstellungen Installationseinstellungen Signalinformationen Erste Installation Menüpunkt Einstellung Die Funktion Automatische Sendersuche hilft Ihnen, die Sender des TV-Geräts neu zu suchen und neue Sender zu speichern. Es stehen Ihnen unterschiedliche Suchoptionen zur Verfügung. AUTOMATISCHER Wenn Sie die Suchoption ausgewählt haben, drücken Sie .
Page 207
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellung NETZWERKSUCH Netzwerksuche aktivieren/deaktivieren. LAUF Wählen Sie den Satellit aus, über den der Suchlauf gestartet SATELLIT werden soll. ANALOG Wählen Sie das gewünschte Frequenzband oder BAND Stellen Sie hier das gewünschte TV-System ein . Für BG, I, DK TVSYSTEM Deutschland ist das Ton-System eingestellt.
Page 208
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellung Satellitenliste anzeigen Mit den Tasten SATELLITEN kann ein Satellit aus der Liste ausgewählt LISTE werden. Drücken Sie die Taste , um die Optionen HINZUFÜGEN, aufzurufen. BEARBEITEN LÖSCHEN In diesem Bereich können Sie die Antennen-Einstellungen verändern und Satelliten auf neue Kanäle hin durchsuchen.
Page 209
Menüsystem im Detail Menü Einstellungen Sobald Sie das Menü mit den Tasten anwählen, erscheinen oberhalb zur EINSTELLUNGEN schnelleren Bearbeitung die Direkt-Links AUSSCHALTTIMER, AUTOMATISCHE TV ABSCHALTUNG, UN . Über den können Sie das Gerät so programmieren, TERTITEL AUDIOSPRACHE AUSSCHALTTIMER dass es sich selbstständig ausschaltet. Sie können die Zeit in 30-Minuten-Schritten einstellen (maximal 2 Stunden).
Page 210
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Einstellungen Systemsprache Systemsprache < < > > Deutsch Deutsch Deutsch Bevorzugt Standard Audio Sprache Deutsch In dem Menü SPRACHE wer- Zweite Audio Sprache Englisch den alle Spracheinstellungen Standard Untertitel Sprache Deutsch Zweite Untertitel Sprache eingestellt und angezeigt. Englisch Teletext West...
Page 211
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Hier können Sie die Privatsphäreneinstellungen, die in der Erstinstalltion aktiviert wurden, verändern: AKZEPTIERE ALLE Alle Einstellungen aktivieren/deaktivieren HBBTV Aktivieren/Deaktivieren von HbbTV PORTAL UND APPLIKATION Zugriff auf Portale und Applikationen aktivieren/deaktivieren BENUTZUNG VON COOKIES Verwendung von Cookies erlauben/unterdrücken DATENSCHUTZ Beachten Sie bitte, dass bei nicht aktivierter Option unter anderem die Erstinstallation des Medien-...
Page 212
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen KINDER Wenn Sie diesen Punkt mit Einstellungen SICHERUNG bestätigen, öffnet sich ein Dia- logfenster. Es wird das Passwort (bzw. der Sperrschlüssel) abge- Menüsperre Menüsperre < < > > fragt. Bei Auslieferung des Gerä- Jugendschutz-Sperre tes ist dieses Passwort auf 4725 Kindersicherung eingestellt.
Page 213
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Hier können Sie die Zeiteinstellungen ändern. : Anzeige des eingestellten Datums und der eingestellten Zeit. Diese Einträge DATUM / ZEIT können nicht geändert werden. : Wenn Sie den Eintrag von ändern, können Sie im folgenden ZEITZONE AUTO MANUELL...
Page 214
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Die Netfl ix App aufrufen ermöglicht das Streamen zahlreicher Filme und Serien direkt über das Internet. Hierbei handelt es sich um einen kostenpfl ichtigen Dienst, bei dem Sie sich bei der ersten Verwendung anmelden müssen. Netfl...
Page 215
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Sie können Alexa-fähige Geräte verwenden, um Ihr TV-Gerät zu steuern. Im Menü VOICE AS können Sie folgende Optionen einstellen. SISTANT Über diese Option können Sie sich mit dem Alexa Built-In-Gerät bei Amazon anmelden. Das Setup startet, wenn das Alexa Built-In-Gerät ALEXA BUILT IN angeschlossen und gedrückt wurde.
Page 216
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen Einstellungen Menü-Einblendungsdauer Menü-Einblendungsdauer < < > > Standby-LED Aktuelle Software / Update V.0.51.30.0 MED Anwendungsversion V.0.35.0.0 Auto Power Down (Autom 4 Stunden Biss-Key Verschlüsselungssystem Audio-Video-Sharing Aktiviert Einschalt Modus Letzter Zustand Virtuelle Fernbedienung Aktiviert Alle Cookies anzeigen Alle Cookies löschen Nicht verfolgen Deaktiviert...
Page 217
) oder ruft die zuletzt gewählte Einstellung auf ( STANDBY LETZTER BETRIEBSZUSTAND Aktivieren/Deaktivieren der virtuellen Fernbedienung. Wenn Sie das TV-Gerät z. B. über ein Smartphone mit der MEDION® Life Remote App VIRTUELLE FERNBEDIENUNG (siehe hierzu auch S. 224) fernsteuern wollen, muss diese Funktion aktiviert werden. (optional) Hier können Sie eine Liste aller Cookies aufrufen.
Menüsystem im Detail Menü TV Wie im Menü , fi ndet man hier die Menüs . Nähere Erklärungen zu STARTSEITE PROGRAMMFÜHRER KANÄLE beiden Optionen fi nden Sie im Kapitel „Menü Startseite“. Menü Suche Das TV-Menü bietet Ihnen die Möglichkeit eine Begriffsuche zu starten. Nutzen Sie dafür die virtuelle Tastatur, die sich öffnet, sobald Sie die Suchfunktion aufrufen.
Page 219
Menüsystem im Detail Menüpunkt Einstellungen KANAL Wählen Sie das Programm. Dieser Punkt ist festgelegt und lässt sich nicht ändern. AUFNAHMETYP Geben Sie das Datum ein. DATUM Mit den Zifferntasten ändern Sie jeweils die Ziffer in den eckigen Klammern. BEGINN Geben Sie die Startzeit ein. Geben Sie die Endzeit ein.
Page 220
Menüsystem im Detail EINSTELLUNGEN : Hier legen Sie fest, dass die Aufnahme vor der eingestellten Startzeit be- FRÜHER STARTEN ginnen soll. : Hier legen Sie fest, dass die Aufnahme nach der eingestellten Endzeit ge- SPÄTER STOPPEN stoppt werden soll. : Hier können Sie die max. Timeshift-Zeit einstellen. Die Timeshift-Funktion MAX.
Menüsystem im Detail Menü Medienbrowser Wenn Sie einen USB-Datenträger an den Smart-TV anschließen, können Sie Musikdateien, Bilder und Videos wie- dergeben. Über die Option können Sie bestimmen, welche Mediendateien angezeigt werden sollen ( FILTER ALLE, oder ). Zusätzlich können Sie die unter nach unterschiedlichen Kriterien sor- BILD, AUDIO VIDEO...
Page 222
Menüsystem im Detail Alternativ können Sie die entsprechenden Medientasten zur Bedienung des Medienbrowsers verwenden. Loop-Funktion Für die Medienwiedergabe können Sie zusätzlich eine Loop-Funktion aktivieren, wodurch entweder die aktuelle Mediendatei nach Beendigung ständig wiederholt wird (markiert mit einem Punkt) oder alle Dateien wiederholt werden (ohne Markierung).
Anwendungen. MEDION® Life Remote App Die MEDION® Life Remote App bietet Ihnen den innovativen Weg, Ihren MEDION® Fernseher durch Ihr Smartphone über das Heimnetzwerk zu bedienen. Durch Eigenschaften Ihres Mobiltelefons wie Touch Screen und Bewegungssensor bietet die MEDION® Life Remote Applikation komfortable, bequeme und verbesserte Möglichkeiten, Ihren MEDION®...
Page 224
MEDION® Life Remote App Die MEDION® Life Remote App bietet Ihnen die Funktionen einer Fernbedienung. Durch Wischen nach oben, un- ten, rechts und links erreichen Sie die fünf Bedienoberfl ächen mit folgenden Funktionen: Beachten Sie bitte, dass gewisse Tasten, abhängig vom Modell, eventuell keine Funktion besitzen.
Passworts erfordern. Bitte überprüfen sie vorher die Datenschutzbestimmungen des entsprechenden Anbieters. MEDION® übernimmt keine Haftung für den Fall, dass das HbbTV, das Portal oder eine Serviceleistung den Anfor- derungen des Nutzers nicht entspricht, oder dass die Nutzung des Dienstes ohne Einschränkungen aber insbe- sondere unterbrechungslos, zur gewünschten Zeit, sicher und fehlerfrei erfolgen kann.
Problembehebung Problembehebung Fehlfunktionen können manchmal banale Ursachen haben, aber manchmal auch von defekten Komponenten ausgehen. Wir möchten Ihnen hiermit einen Leitfaden an die Hand geben, um das Problem zu lösen. Wenn die hier aufgeführten Maßnahmen keinen Erfolg bringen, helfen wir Ihnen gerne weiter. Rufen Sie uns an! Fehler Maßnahmen Es erscheint kein Bild...
Page 227
Problembehebung Fehler Maßnahmen WIRELESS DISPLAY Ver- • Vergewissern Sie sich, dass alle notwendigen Einstellungen vorgenommen bindung kann nicht wurden. aufgebaut werden. Die Fernbedienung • Überprüfen Sie, ob die Batterien in der Fernbedienung funktionstüchtig und funktioniert nicht. richtig eingelegt sind. • Vergewissern Sie sich, dass das Sensorfenster nicht starker Lichteinstrahlung ausgesetzt ist.
Problembehebung Benötigen Sie weitere Unterstützung? Wenn die Vorschläge in den vorangegangenen Abschnitten Ihr Problem nicht behoben haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf. Sie würden uns sehr helfen, wenn Sie uns folgende Informationen zur Verfügung stellen: • Welche externen Geräte sind angeschlossen? •...
Reinigung Reinigung GEFAHR! Stromschlaggefahr! Bei geöffnetem Gehäuse und bei Berührung von in dem Gerät befi ndlichen Teilen besteht Lebens- gefahr durch elektrischen Schlag! − Öffnen Sie nicht das Gehäuse des Geräts. Es enthält keine zu wartenden Teile. Ziehen Sie vor dem Reinigen immer den Netzstecker und alle Verbindungskabel! Die Lebensdauer des Smart-TVs können Sie durch folgende Maßnahmen verlängern: •...
Entsorgung Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpackung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltschonend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden können. Gerät Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass das Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt.
Produktdatenblatt Fernbedienung Übertragungsart Infrarot LED-Klasse Batterientyp 2 x 1,5V AAA R03/LR03 Umgebungstemperaturen Zulässige +5 °C - +35 °C Umgebungstemperatur Zulässige relative Luftfeuchtigkeit 20 % - 85 % Abmessungen / Gewichte Abmessungen ohne Fuß (B x H x T) ca. 1305 x 765 x 83 mm Abmessungen mit Fuß...
Gefertigt unter der Lizenz der Dolby Laboratories. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Markenzeichen der Dolby Laboratories. Die Android™ Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken der Firma Google LLC und werden von MEDION unter Lizenz verwendet. Die USB™ Wortmarke und die Logos sind eingetragene Marken der USB Implementers Forum, Inc. und werden von MEDION unter Lizenz verwendet.
Beim Auskunfts- und beim Löschungsrecht gelten jedoch Einschränkungen nach den §§ 34 und 35 BDSG ( Art. 23 DS-GVO), Darüber hinaus besteht ein Beschwerderecht bei einer zuständigen Datenschutzaufsichtsbehörde (Art. 77 DS-GVO i. V. m. § 19 BDSG). Für die MEDION AG ist das die Landesbeauftragte für Datenschutz und Informations- freiheit Nordrhein Westfalen, Postfach 200444, 40212 Düsseldorf, www.ldi.nrw.de.
Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich geschützt. Vervielfältigung in mechanischer, elektronischer und jeder anderen Form ohne die schriftliche Genehmigung des Herstellers ist verboten. Das Copyright liegt beim Inverkehrbringer: MEDION AG Am Zehnthof 77 45307 Essen Deutschland Bitte beachten Sie, dass die oben stehende Anschrift keine Retourenanschrift ist. Kontaktieren Sie zuerst immer...
Page 238
Verkocht door · Commercialisé par · Vertrieben durch: MEDION AG AM ZEHNTHOF 77 45307 ESSEN DUITLAND · ALLEMAGNE · DEUTSCHLAND 3000697 AA 52/21 F KLANTENSERVICE SERVICE Jaar APRÈS VENTE KUNDENSERVICE (BE) 022 00 61 98 Jahre (LUX) 34 - 20 808 664 www.medion.be...