Page 1
OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2410-20 HEAVY-DUTY 12 V DRILL DRIVER PERCEUSE-VISSEUSE ROBUSTE DE 12 V DE 12 V PARA SERVICIO PESADO TALADRO DESTORNILLADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL.
Page 2
If unreadable or missing, are caused by poorly maintained power tools. ating power tools may result in serious personal contact a MILWAUKEE service facility for a free WORK AREA SAFETY injury. • Keep cutting tools sharp and clean. Properly replacement.
Page 3
Medium screws in softwood or 6-10 21-26 21-26 supplied with your charger and battery. small screws in hardwood. For reverse (counterclockwise) rotation, push in the 2410-20 12 Low 0-400 7/8” 1/4” 11-15 27-40 27-31 Large screws in softwoods.
Page 4
fi ve (5) years* after the date of purchase. Return the or when loosening an extremely tight screw. electric power tool and a copy of proof of purchase to a MILWAUKEE factory Service Center location or MILWAUKEE Authorized Service Station, freight prepaid and insured. This warranty does not apply...
Page 5
à effectuer. L’utilisation de cet entraîner des blessures. • Ne pas exposer les outils électriques à la pluie un centre de service MILWAUKEE accrédité. outil électrique pour effectuer une opération pour ou à l’humidité. Le risque de choc électrique aug- •...
Page 6
Cat. vide Perçage Enfonçage poussière spécifi quement conçu pour la fi ltration Rapide = 1 2410-20 12 Bas 0-400 22 mm 6 mm Utilisation de l’accouplement réglable de particules microscopiques. Lente = 2 Haut 0-1 500 (7/8”)
Page 7
à un centre de réparations en usine MILWAUKEE ou à un poste d’entretien agréé MILWAUKEE, en port prépayé et assuré. Cette garantie ne couvre pas les dommages Perçage du bois, des matériaux synthétiques...
Page 8
Esto permite tener mejor control de la her- de MILWAUKEE para una refacción gratis. ella o desenchufarla. Mantenga el cable alejado diferentes de aquellas para las que se diseñó...
Page 9
Cat. No. Taladrado atornillar dad o anteojos con protectores laterales. ecillas del reloj), se presiona el interruptor de con- 2410-20 12 Baja 0 - 400 22 mm 6 mm trol colocado al lado derecho del taladro. Verifi car Alta 0 - 1 500 (7/8”)
Page 10
Centro de Servicio *Todas las baterías de IONES DE LITIO con tecnología V™ de MILWAUKEE y las baterías de IONES DE LITIO de XC de esta herramienta al solamente el tamaño del MILWAUKEE mas cercano para que le hagan: cuentan con una garantía de cinco (5) años o de 2 000 cargas, lo que ocurra primero, a partir de la fecha de compra.
Page 11
• become a H club member EAVY MEXICO - Soporte de Servicio Canada - Service MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE est fi er de proposer un produit de pre- mière qualité N ® Votre satisfac- Herramientas Alerka OTHING EAVY tion est ce qui compte le plus! Dr.