Pour les clients en Europe AVERTISSEMENT Traitement des appareils Afin d’éviter tout risque d’incendie ou électriques et électroniques en de choc électrique, n’exposez pas fin de vie (Applicable dans les l’appareil à la pluie ou à l’humidité. pays de l’Union Européenne et Afin d’éviter tout risque d’incendie, ne couvrez pas aux autres pays européens les ailettes de ventilation de cet appareil avec des...
Page 3
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, collecte sélective) 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le Ce symbole, apposé sur les piles et accumulateurs représentant autorisé...
LLC. « x.v.Colour » et le logo « x.v.Colour » sont des marques commerciales de Sony Corporation. « BRAVIA » est une marque commercial de Sony Corporation. « S-AIR » et son logo sont des marques commerciales de Sony Corporation.
Table des matières Description et emplacement des pièces ..6 Utilisation de la fonction RDS (système de données radiodiffusées) ..50 (Modèles du code géographique CEL, Préparatifs CEK uniquement) 1 : Installation des enceintes ....... 14 2 : Raccordement des enceintes ....17 Utilisation des options de la 3 : Raccordement d’un téléviseur....
Description et emplacement des pièces Panneau avant INPUT SELECTOR MASTER VOLUME ACTIVE STANDBY Désignation Fonction Désignation Fonction A ?/1 F MASTER Appuyez sur cette touche Tournez ce bouton pour (sous tension/ VOLUME pour allumer ou éteindre règle simultanément le veille) l’ampli-tuner (pages 24, niveau de volume de 32, 33).
Indicateurs sur l’afficheur Désignation Fonction Désignation Fonction A LFE F HDMI S’allume lorsque le disque en S’allume lorsqu’un appareil de cours de lecture contient un lecture est raccordé à cet ampli- canal LFE (Low Frequency tuner à l’aide d’une prise Effect) et que la restitution du HDMI (page 20).
Page 8
Panneau arrière DIGITAL ANTENNA EZW-T100 AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN COAX IN OPT IN OPT IN AUTO SPEAKERS VIDEO 2 VIDEO 1 CAL MIC SA-CD/CD DC5V 700mA MAX HDMI BD IN DVD IN SAT IN FRONT R FRONT L SUR R SUR L CENTER...
Fonction Vous pouvez utiliser la télécommande télécommande RM-AAU058 pour utiliser l’ampli-tuner et B ?/1 Appuyez sur cette touche commander les appareils audio/vidéo Sony (sous tension/ pour allumer ou éteindre que la télécommande est programmée pour veille) l’ampli-tuner. commande (page 68).
Page 10
TUNER est activée. AV ?/1 pour allumer ou éteindre les S CLEAR Appuyez sur cette touche (sous tension/ appareils audio/vidéo Sony pour effacer une erreur si veille) que la télécommande est vous avez saisi un caractère programmée pour incorrect.
Page 11
RETURN/ regarder des films, lors du EXIT menu affiché. raccordement d’un téléviseur Appuyez sur ces touches Sony compatible avec la pour sélectionner un élément touche THEATRE. Le son est V/v/B/b de menu et valider la également automatiquement sélection.
Page 12
Touche de la Fonction Touche de la Fonction télécommande télécommande U ANALOG H* (Lecture)/ Appuyez sur cette touche Touches de mode de lecture. pour passer en mode X (Pause, analogique. appuyez de nouveau pour DIGITAL Appuyez sur cette touche reprendre la pour passer en mode lecture normale)/ numérique.
Pour commander le HDD/DVD COMBO Pour commander le SAT Touche de la Fonction Touche de la Fonction télécommande télécommande D F1 Appuyez sur cette touche Appuyez sur cette touche (Guide) pour sélectionner le HDD. pour afficher le menu guide. M MENU/HOME Appuyez sur cette touche Appuyez sur cette touche pour sélectionner le DVD.
AEnceinte avant (gauche) BEnceinte avant (droite) Conseil CEnceinte centrale Etant donné que le caisson de graves n’émet pas de DEnceinte surround (gauche) signaux très directionnels, vous pouvez le placer où EEnceinte surround (droite) vous le souhaitez. FCaisson de graves HT-SF360 uniquement...
Fixez les tampons fournis aux enceintes indiquées ci-dessous Serrez les vis sur le mur. Les vis doivent dépasser de 5 à Modèle Enceintes 7 mm. HT-SF360 enceinte centrale et caisson de graves Pour l’enceinte centrale HT-SS360 toutes les enceintes et le caisson de graves...
• Contactez un magasin spécialisé ou un installateur concernant le matériau du mur ou les vis à utiliser. • Sony ne peut en aucun cas être tenu responsable de tout accident ou dommage résultant d’une Pour les enceintes avant et installation incorrecte, d’un manque de solidité...
Remarque sur les cordons 2 : Raccordement des d’enceintes Les connecteurs des cordons d’enceintes sont enceintes de la même couleur que la prise d’enceinte qui doit être connectée. Lorsque vous connectez Débranchez le cordon d’alimentation secteur un cordon d’enceinte, veillez à faire avant de raccorder les cordons.
OPT IN VIDEO 2 VIDEO 1 SA-CD/CD mA MAX HDMI BD IN DVD IN SAT IN A Cordon audio (non fourni) B Cordon numérique optique (non fourni) C Câble HDMI (non fourni) Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI Sony.
Raccordement d’appareils audio 4 : Raccordement des L’illustration suivante montre comment appareils audio/vidéo raccorder des appareils audio tels qu’un lecteur Super Audio CD ou un lecteur CD et Comment raccorder vos un adaptateur DIGITAL MEDIA PORT. Vous pouvez également visualiser les images appareils sur l’écran du téléviseur en raccordant la sortie vidéo de l’adaptateur DIGITAL MEDIA...
• Veillez à effectuer les raccordements format numérique. DMPORT correctement et insérez le Sony recommande de raccorder les appareils connecteur bien droit. et l’ampli-tuner à l’aide d’un câble HDMI. • Etant donné que le connecteur de Avec un raccordement HDMI, vous profiterez l’adaptateur DIGITAL MEDIA PORT est...
• Réglez la résolution de l’image de l’appareil Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI de lecture sur 720p, 1080i ou 1080p lors de Sony. l’émission d’un son multicanal de 96 kHz B Cordon numérique optique avec un raccordement HDMI.
Remarques Raccordement d’appareils vidéo • Pour émettre un son numérique multicanal depuis le lecteur DVD, réglez la sortie audio numérique L’illustration suivante montre comment sur le lecteur DVD. Reportez-vous au mode raccorder des appareils vidéo tels qu’un d’emploi fourni avec le lecteur DVD. lecteur DVD, un enregistreur DVD, un •...
5 : Raccordements des 6 : Préparation de antennes l’ampli-tuner et de la télécommande Raccordez l’antenne cadre AM et l’antenne fil FM fournies. Raccordement du cordon Débranchez le cordon d’alimentation secteur avant de raccorder les antennes. d’alimentation secteur Antenne fil FM (fournie) Branchez le cordon d’alimentation sur une Antenne cadre AM prise murale.
Exécution des opérations de Insertion des piles dans la configuration initiale télécommande Avant d’utiliser l’ampli-tuner pour la première Insérez deux piles R6 (format AA) dans la fois, initialisez-le en suivant la procédure ci- télécommande RM-AAU058. dessous. Vous pouvez également utiliser cette Respectez les polarités lors de la mise en place procédure pour réinitialiser les réglages aux des piles.
Avant d’utiliser Auto Calibration 7 : Calibrage Avant d’utiliser la fonction Auto Calibration, automatique des installez les enceintes et raccordez-les (page réglages appropriés 14, 17). • La prise AUTO CAL MIC est destinée au (AUTO CALIBRATION) microphone optimiseur fourni uniquement. Ne branchez pas d’autres microphones sur Cet ampli-tuner est doté...
Exemple : HT-SS360 Utilisation de la fonction Auto Microphone Calibration DIGITAL ANTENNA optimiseur EZW-T100 AUTO AUDIO IN AUDIO IN AUDIO IN COAX IN OPT IN OPT IN SPEAKERS VIDEO 2 CAL MIC VIDEO 1 SA-CD/CD DC5V 700mA MAX HDMI FRONT R FRONT L SUR R SUR L...
Page 27
Remarques Appuyez plusieurs fois sur V/v • Si « PHONES » s’affiche, vous ne pouvez pas pour sélectionner l’élément. exécuter le calibrage automatique. Débranchez le Appuyez ensuite sur casque du produit S-AIR que vous utilisez, puis recommencez le calibrage automatique. Élément Explication •...
à l’étape 2 de la section une plage admissible. « Confirmation/enregistrement des • Le microphone optimiseur ou le résultats de la mesure ». caisson de graves risquent d’être endommagés. Contactez votre revendeur Sony Code Explication ou un service après-vente agréé d’avertisse- Sony. ment...
Remarque 8 : Réglage des niveaux Si vous avez modifié la position des enceintes, il est recommandé d’effectuer à nouveau l’Auto des enceintes Calibration afin de profiter du son surround. (TEST TONE) Suppression du résultat de la mesure Vous pouvez régler les niveaux des enceintes en écoutant le signal de test à...
Appuyez plusieurs fois sur V/v Appuyez plusieurs fois sur V/v pour sélectionner l’enceinte de jusqu’à ce que « T. TONE N » votre choix, puis appuyez sur s’affiche, puis appuyez sur ou b. Appuyez sur AMP MENU. La tonalité d’essai est émise par Le menu AMP est désactivé.
Entrée Appareils utilisables sélectionnée pour la lecture Lecture [Affichage] Tuner satellite, décodeur Sélection d’un appareil [SAT] etc., raccordé à la prise Téléviseur, etc., raccordé TV ?/1 [TV] à la prise TV DMPORT AV ?/1 SA-CD/CD Lecteur Super Audio SYSTEM STANDBY VIDEO1 VIDEO2 [SA-CD/CD]...
Conseils Ecoute du son/ • Lorsque vous raccordez un téléviseur Sony, l’entrée audio du téléviseur est commutée et visualisation des images l’image du tuner TV s’affiche automatiquement sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur des appareils raccordés à la touche TV. Pour modifier ce réglage, reportez- vous à...
Utilisation d’un DVD ou disque Utilisation d’un magnétoscope Blu-ray Mettez le téléviseur sous tension. Mettez le téléviseur sous tension. Mettez le magnétoscope et l’ampli-tuner sous tension. Mettez le lecteur de disques Blu-ray ou le lecteur DVD Appuyez sur VIDEO1 ou (enregistreur) et l’ampli-tuner VIDEO2.
Utilisation d’un appareil raccordé au moyen d’une connexion DMPORT Appuyez sur DMPORT. Vous pouvez également utiliser INPUT SELECTOR sur l’ampli-tuner pour sélectionner « DMPORT ». Lancez la lecture sur l’appareil raccordé. Conseil Lorsque vous écoutez des fichiers MP3 ou un autre type de musique compressée à...
Pour revenir à l’affichage précédent Utilisation de l’amplificateur Appuyez sur B. Navigation dans les Pour quitter le menu menus Appuyez sur AMP MENU. Les menus de l’amplificateur vous permettent d’effectuer différents réglages afin de personnaliser l’ampli-tuner. SOUND FIELD AMP MENU CLEAR ENTER MENU...
Aperçu des menus Les options suivantes sont disponibles dans chaque menu. Pour plus d’informations sur la navigation dans les menus, reportez-vous à la page 35. Menu Paramètres Réglages Réglage [Affichage] [Affichage] initial a)b) Réglage HDMI Commande pour HDMI CTRL ON, CTRL OFF CTRL ON [SET HDMI] [CONTROL FOR HDMI]...
Page 37
Menu Paramètres Réglages Réglage [Affichage] [Affichage] initial Réglage du Tonalités d’essai T. TONE N, T. TONE Y T. TONE N niveau [T. TONE] [LEVEL] Niveau de l’enceinte avant FL –6 dB à FL +6 dB FL 0.0 dB (page 41) gauche (incréments de 0,5 dB) [FL LVL]...
Page 38
Menu Paramètres Réglages Réglage [Affichage] [Affichage] initial Réglages S-AIR S-AIR ID ID A, ID B, ID C ID A [S-AIR] [S-AIR ID] (page 60) PAIRING START, CONDIN START [PAIRING] Modo S-AIR PARTY, SEPARATE PARTY [MODE] Changement de paramètre RF RF AUTO, RF ON, RF OFF RF AUTO [RF CHNG] f)g)
Réglages HDMI Réglages du calibrage automatique (menu SET HDMI) (menu A.CAL) Vous pouvez utiliser le menu SET HDMI pour réaliser divers ajustements pour les réglages Vous pouvez utiliser le menu A.CAL pour HDMI. effectuer des réglages pour la fonction Auto Sélectionnez «...
x SR DIST (distance de l’enceinte surround droite) Réglages des enceintes x SL DIST (distance de l’enceinte (menu SP SETUP) surround gauche) Permet de régler la distance entre votre Vous pouvez utiliser le menu SP SETUP pour position d’écoute et les enceintes surround. spécifier la distance des enceintes raccordées à...
Réglage du niveau Réglage de la tonalité (menu LEVEL) (menu TONE) Vous pouvez utiliser le menu LEVEL pour Vous pouvez utiliser le menu TONE pour régler le niveau de chaque enceinte. ajuster la tonalité (niveau des graves/aigus) Sélectionnez « LEVEL » dans les menus de des enceintes.
x AUD. DRC (compression de la gamme dynamique audio) Réglages du menu Permet de compresser la plage dynamique de Custom la piste son. Cette fonction est utile lorsque vous souhaitez regarder un film à faible (menu CUSTOM) volume tard la nuit. La compression de gamme dynamique audio n’est possible que pour des Vous pouvez utiliser le menu CUSTOM pour sources de type Dolby Digital.
x SLEEP (minuterie d’arrêt) Réglages du S-AIR Permet de régler la minuterie pour que l’ampli-tuner s’éteigne automatiquement. (menú S-AIR) Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Utilisation de la minuterie d’arrêt (SLEEP) » (page 59). Pour obtenir plus d’informations sur le S-AIR, reportez-vous à...
Utilisation du son surround Sélection du champ sonore Cet ampli-tuner peut créer un son surround multicanal. Vous pouvez sélectionner l’un des champs sonores optimisés parmi les champs sonores préprogrammés du ampli-tuner. SOUND SOUND FIELD FIELD AMP MENU CLEAR ENTER Appuyez plusieurs fois sur SOUND FIELD pour sélectionner le champ sonore que vous souhaitez utiliser.
Page 45
MOVIE-D.C.S.- Le système restitue les caractéristiques sonores du studio de [MV-D.C.S.-] production cinématographique « Cary Grant Theater » de Sony Pictures Entertainment. Il s’agit d’un mode standard parfaitement adapté à presque tous les types de films. Musique SPORTS [SPORTS] Reproduit l’ambiance d’une émission de sport.
Remarques • Les effets des enceintes virtuelles risquent Opérations du tuner d’augmenter les parasites dans le signal de lecture. • Lorsque vous écoutez un contenu dont les champs Ecoute d’une radio FM/ sonores utilisent les enceintes virtuelles, aucun son provenant directement des enceintes surround ne sera audible.
Si un programme FM est Syntonisation automatique parasité d’une station (Syntonisation Si un programme FM est parasité, vous pouvez automatique) sélectionner la réception monaurale. Il n’y aura aucun effet stéréo, mais la réception sera améliorée. VIDEO1 VIDEO2 SA-CD/CD TUNER Appuyez sur MENU/HOME. TUNER BD/DVD TOP MENU...
Appuyez sur le bouton Préréglage des stations TUNING + ou TUNING – et maintenez-le enfoncé jusqu’à de radio ce que le balayage automatiquement commence. Vous pouvez prérégler jusqu’à 20 stations FM Le balayage s’interrompt lorsque l’ampli- et 10 stations AM. Vous pouvez ensuite tuner syntonise une station.
Changement de l’intervalle de Sélection de stations préréglées syntonisation AM Appuyez plusieurs fois sur (A l’exception du modèle destiné TUNER pour sélectionner la aux codes géographiques CEL et bande FM ou AM. CEK) Appuyez plusieurs fois sur Vous pouvez régler l’intervalle de syntonisation AM sur 10 kHz ou 9 kHz.
Créez un nom à l’aide des Utilisation de la fonction touches V/v/B/b. Appuyez plusieurs fois sur V/v pour RDS (système de sélectionner un caractère, puis appuyez données radiodiffusées) sur b pour déplacer le curseur sur la position suivante. Vous pouvez utiliser des lettres, des chiffres et d’autres (Modèles du code géographique symboles pour saisir le nom de la station...
La fonction « BRAVIA » Sync est compatible avec les téléviseurs, les lecteurs de disques Blu-ray/les lecteurs DVD, les amplificateurs AV, etc. de marque Sony, dotés de la fonction Commande pour HDMI. En raccordant des appareils Sony compatibles avec la fonction « BRAVIA » Sync à l’aide d’un câble HDMI (non fourni), le...
• Lorsque vous raccordez l’ampli-tuner à un appareil qui n’est pas compatible avec la Pour utiliser la fonction « BRAVIA » Sync, fonction Commande pour HDMI de Sony. activez la fonction Commande pour HDMI de • Lorsque vous raccordez le ampli-tuner et les l’ampli-tuner et de l’appareil raccordé.
Page 53
Lorsque votre téléviseur n’est Sélectionnez l’entrée HDMI (BD, DVD, pas compatible avec la fonction SAT) de l’ampli-tuner et du téléviseur « Commande pour HDMI- pour qu’elle corresponde à la sortie Réglage facile » HDMI de l’appareil raccordé, de sorte que l’image de cet appareil s’affiche. Activez la fonction Commande pour HDMI de Pour plus d’informations sur le réglage du l’ampli-tuner et de l’appareil raccordé,...
Lecture d’appareils par Profiter du son du simple pression d’une téléviseur au moyen des touche enceintes raccordées à l’ampli-tuner (One Touch Play) (System Audio Control) Vous pouvez bénéficier du son et des images des appareils raccordés à l’ampli-tuner au Vous pouvez profiter du son du téléviseur à moyen de connexions HDMI par une simple partir des enceintes raccordées à...
Conseils Utilisation de la fonction de • Sony vous recommande de régler le niveau de limitation du volume volume maximal à un niveau légèrement inférieur par rapport à celui que vous écoutez en général. Lorsque la fonction de System Audio Control •...
Remarques Mise hors tension de • Réglez Standby Synchro TV sur « ON » avant d’utiliser la fonction System Power Off (mise hors l’ampli-tuner avec le tension du système). Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec le téléviseur téléviseur.
Appuyez sur AMP MENU. Utilisation de la fonction Le AMP MENU est désactivé. d’économie d’énergie Remarques • La fonction d’économie d’énergie peut ne pas (Economie d’énergie) fonctionner avec certains téléviseur compatibles « BRAVIA » Sync. Dans ce cas, réglez « P.SAVE » sur « SAVE OFF ». Vous pouvez réduire la consommation •...
Modification du réglage Autres opérations de l’affichage Modification de la (DISPLAY) luminosité de l’affichage Vous pouvez modifier le réglage de (DIMMER) l’affichage. Appuyez sur AMP MENU. Vous pouvez modifier la luminosité de l’affichage. « SET HDMI » apparaît sur l’afficheur. Appuyez sur AMP MENU.
Utilisation de la Commutation du mode minuterie d’arrêt d’entrée audio (SLEEP) (IN MODE) Vous pouvez programmer l’ampli-tuner pour Vous pouvez sélectionner le réglage du mode qu’il s’éteigne automatiquement à une heure d’entrée audio lorsque vous raccordez un tuner spécifiée lorsque vous vous endormez en satellite ou un décodeur à...
Utilisation d’un produit Pièce B S-AIR L’appareil secondaire S-AIR (ampli-tuner S-AIR) L’appareil est compatible avec la fonction S-AIR (page 71) qui permet la transmission du L’appareil principal S-AIR Pièce A son sans fil entre les divers produits S-AIR. (cet ampli-tuner) A l’achat d’un produit S-AIR, vous devez ? / 1 INPUT SELECTOR...
Insertion de l’émetteur sans fil Remarques dans l’appareil principal S-AIR. • Insérez l’émetteur sans fil avec le logo S-AIR vers le haut. Retirez les vis et le couvercle de la • Insérez l’émetteur sans fil pour que les repères fente. V soient alignés.
Appuyez plusieurs fois sur V/v Établissement de la pour sélectionner le code transmission du son entre d’identification (A, B ou C) de l’appareil principal S-AIR et votre choix, puis appuyez sur l’appareil secondaire S-AIR (réglage du code Pour quitter le menu d’identification) Appuyez sur AMP MENU.
Page 63
x Après le pairage Pairage de l’appareil principal La transmission du son est établie uniquement S-AIR avec un appareil entre l’appareil principal S-AIR et le ou les secondaire S-AIR spécifique appareil(s) secondaire(s) S-AIR qui lui a (ont) été apparié(s). (Opération de pairage) Chez vous Chez votre voisin Pour établir une transmission du son, vous...
Appuyez sur ou b pour Annulation du pairage accéder au menu. Réinitialisez le code d’identification de l’appareil principal S-AIR. Pour plus Appuyez plusieurs fois sur V/v d’informations, reportez-vous à la section pour sélectionner « PAIRING ». « Réglage du code d’identification de l’appareil principal S-AIR »...
Page 65
Définissez le code Appuyez plusieurs fois sur V/v d’identification de l’ampli-tuner pour sélectionner le réglage de S-AIR pour le faire votre choix. correspondre avec l’appareil • PARTY : les sorties de l’appareil principal S-AIR. secondaire S-AIR émet le son en fonction du réglage de l’appareil •...
Appuyez plusieurs fois sur V/v Changement du canal pour une pour sélectionner le réglage de meilleure transmission du son votre choix, puis appuyez sur Si vous utilisez plusieurs systèmes sans fil partageant la bande de fréquences 2,4 GHz, • RF AUTO : sélectionnez normalement tels qu’un système LAN sans fil ou un système ce réglage.
Modification de la puissance de Utilisation de l’ampli-tuner la sortie RF S-AIR lorsque l’appareil principal S-AIR est en mode de (Pour l’émetteur-récepteur sans fil veille EZW-T100A uniquement) (Pour l’ampli-tuner S-AIR uniquement Appuyez sur AMP MENU. (non fourni)) Vous pouvez utiliser l’ampli-tuner S-AIR Appuyez plusieurs fois sur V/v lorsque l’appareil principal S-AIR est en mode pour sélectionner «...
Appuyez plusieurs fois sur V/v Utilisation de la télécommande pour sélectionner le réglage de votre choix, puis appuyez sur Modification de • STBY OFF : vous ne pouvez pas utiliser l’affectation des touches l’ampli-tuner S-AIR lorsque l’appareil d’entrée principal S-AIR est en mode veille. •...
(mode de commande BD3) Récepteur satellite numérique Euro Le réglage par défaut de la touche DVD. Les enregistreurs DVD Sony fonctionnent avec un réglage DVD1 ou DVD3. Pour de plus amples informations, reportez-vous au mode d’emploi fourni avec l’enregistreur DVD.
4 canaux. Il s’agit de la méthode Technologie de reproduction du son unique de traitement du son la plus répandue pour les pour le Home Theater développée par Sony en DVD vidéo. coopération avec Sony Pictures Entertainment, vous permettant de recréer le x DTS Digital Surround son saisissant et puissant d’une salle de cinéma...
Page 71
Afin de s’assurer que les nuances subtiles de x.v.Colour est un terme plus familier proposé ces supports de haute qualité sont restituées par Sony pour la norme xvYCC et est une sans la moindre altération, Sony a développé la marque commerciale de Sony. xvYCC est une technologie «...
Lieu d’installation Précautions • Placez l’ampli-tuner dans un endroit bien aéré pour éviter toute accumulation de chaleur et prolonger ainsi la durée de vie de Sécurité l’ampli-tuner. Si un objet ou un liquide pénètre dans le boîtier • Ne placez pas l’ampli-tuner près d’une de l’ampli-tuner, débranchez l’ampli-tuner et source de chaleur ou dans un endroit exposé...
Pour toute question ou tout problème dans les prises de l’ampli-tuner et de concernant l’ampli-tuner, adressez-vous à l’appareil. votre revendeur Sony le plus proche. Aucun son n’est émis par l’une des enceintes avant. • Assurez-vous que vous avez raccordé les deux prises L et R d’un appareil...
Aucun son n’est émis par les sources Le son multicanal Dolby Digital ou DTS numériques (à partir de la prise n’est pas restitué. d’entrée OPTICAL). • Assurez-vous que le DVD, etc. en cours de • Vérifiez que IN MODE est réglé sur lecture est enregistré...
Page 75
HDMI La fonction Commande pour HDMI ne fonctionne pas. Le volume baisse lorsque la méthode • Vérifiez le raccordement HDMI (page 20). de sortie passe du haut-parleur du • Vérifiez que « CONTROL FOR HDMI » téléviseur aux enceintes raccordées à est réglé...
Page 76
Fonction S-AIR Lorsque l’ampli-tuner est en mode de veille, aucune image ni aucun son n’est La connexion S-AIR n’est pas établie émis sur le téléviseur. (la transmission du son n’est pas • Lorsque l’ampli-tuner est en mode de établie), ex., le témoin de l’appareil veille, les images et le son sont émis à...
Page 77
Tuner Le produit S-AIR n’émet aucun son. • Si vous utilisez un autre appareil principal La réception FM est mauvaise. S-AIR, placez-le à plus de 8 m de cet • Utilisez un câble coaxial de 75 ohms (non appareil principal. fourni) pour raccorder l’ampli-tuner à...
Page 78
DISPLAY lorsque l’entrée TUNER est sélectionnée. Si le problème persiste • Dirigez la télécommande vers le capteur Consultez votre revendeur Sony le plus de l’ampli-tuner. proche. Notez que si les techniciens changent • Retirez tout obstacle entre la certaines pièces lors de la réparation, celles-ci télécommande et l’ampli-tuner.
Sortie de puissance de référence pour les enceintes avant, centrale et surround, ainsi que pour le Spécifications caisson de graves. En fonction des réglages du champ sonore et de la source, il se peut qu’aucun Section amplificateur son ne soit émis. Modèles du code géographique CEL, CEK, AU, Entrées Puissance de sortie...
Index AUTO CALIBRATION 25 Lecteur CD S-AIR 60 lecture 33 Sélection raccordement 19 appareil 31 Lecteur de disques Blu-ray automatique 47 Champs sonores lecture 33 stations préréglées 49 sélection 44 raccordement 20 System Audio Control 54 Commande pour HDMI Lecteur DVD System Power Off 56 préparatifs 52 lecture 33...