Masquer les pouces Voir aussi pour volcano3:

Publicité

Liens rapides

Toaster
volcano
3
volcano
5
de
Gebrauchsanleitung
en
Operating instructions
fr
Mode d'emploi
it
Istruzioni d'uso
es
Instrucciones de uso
nl
Gebruiksaanwijzing
no
Bruksanvisning
cs
Návod k obsluze
hu
Használati utasítás
pl
Instrukcja obsługi
sk
Návod na použitie
sl
Navodila za uporabo
ru
Руководство по использованию

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ritter volcano3

  • Page 1 Toaster volcano volcano Gebrauchsanleitung Operating instructions Mode d‘emploi Istruzioni d‘uso Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Návod k obsluze Használati utasítás Instrukcja obsługi Návod na použitie Navodila za uporabo Руководство по использованию...
  • Page 3 Funktionstasten Function buttons Touches de fonction 1.1 Stopp-Taste Stop button Touche Arrêt 1.2 Aufwärm-Taste Reheat button Touche Réchauffage 1.3 Auftau-Taste Defrost button Touche Décongélation 1.4 Röstgradeinstellung: Toasting degree setting: Réglage du thermostat : Röstgrad verringern Reduce toasting degree diminution de la température 1.5 Röstgradeinstellung: Toasting degree setting: Réglage du thermostat :...
  • Page 4: Instructions De Sécurité Générales

    Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ des connaissances requises, à GÉNÉRALES condition qu'elles soient surveil- lées ou qu'elles aient reçu des Pour éviter de se blesser ou instructions sur l'utilisation et d'endommager le grille-pain, res- soient conscientes des dangers pecter impérativement les ins- qui en résultent.
  • Page 5 – Le pain grillé ou réchauffé peut – Cesser aussitôt d’utiliser être très chaud. Retirer en l’appareil lorsque certains de conséquence les tranches ou ses éléments sont endom- les viennoiseries uniquement magés et contacter le service lorsqu'elles sont refroidies. après-vente ritter.
  • Page 6: Risque D'incendie

    Français Risque d'incendie Le pain peut prendre feu. Il est impossible d'exclure que le pain ou les viennoiseries ne s'enflamment pas. Respecter en conséquence les consignes suivantes : – Ne jamais faire fonctionner le grille-pain à proximité ou en dessous de matériaux inflam- mables, comme des rideaux.
  • Page 7: Usage Conforme

    Français MISE EN SERVICE Décongélation Déplier les graphiques qui se trouvent dans la partie avant au La fonction Décongélation vous Préparations dos du manuel. permet en une seule opération • Nettoyer le grille-pain avant de décongeler des tranches Lire attentivement le mode de le mettre en contact avec de pain congelées et de les d'emploi avant la mise en ser-...
  • Page 8: Lorsqu'une Tranche S'est Coincee

    Français Réchauffage Interruption de l'opération • Retirer le tiroir ramasse • Introduire le pain à réchauffer • Appuyer sur la touche miettes (8) de l'appareil et dans la fente (4). Arrêt (1.1) afin d'interrompre éliminer le contenu. l'opération. • Appuyer la touche de mise •...
  • Page 9: Service, Réparations Et Pièces De Rechange

    REGLEMENT REACh DÉCLARATION DE GARANTIE Voir aussi le site www.ritterwerk.de La garantie fabricant pour cet appareil ritter est de 2 ans à compter de la date d’achat et SERVICE, RÉPARATIONS conformément aux directives ET PIÈCES DE européennes sur les garanties.

Ce manuel est également adapté pour:

Volcano5

Table des Matières