Sammic Danamix DX-250 Mode D'emploi page 12

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
MODELOS
Este
manual
descreve
funcionamento e manutenção dos aparelhos
electrodomésticos DX-250, DX-350, DX-550,
DX-750, DXC-250 e DXC-350.
A referência do modelo e as respectivas
características estão indicadas na placa de
identificação colocada na máquina.
Estes aparelhos estão desenhados e
fabricados de acordo com as seguintes
normas:
Directivas e normas europeias (versões a
230V 50/60Hz)
- Directiva de baixa tensão: 73/23 CEE
- Directiva de máquinas: 89/392 CEE
- Directiva
de
compatibilidade
electromagnética: 89/336 CEE
- Modificação das directivas: 93/68/CEE
- Normas de segurança de máquinas UNE-
EN 60335-2-64 e 60335-1
- Normas de emissão de interferências UNE-
EN 55014, 61000-3-2 e 61000-3-3
- Normas de imunidade a interferências
UNE-EN 55014-2
- Indices de protecçao de IP-24conforme a
norma UNE-EN 60529
Normas
de
aplicação
(Versões a 115V -60Hz)
- Normas de segurança de máquinas UL
1097, UL 763, UL 94
- Normas de higiene e materiais ANSI-NSF 8
e ANSI-NSF 51
ENTRADA EM SERVIÇO E INSTALAÇÃO
Para obter as melhores prestações assim
como uma boa conservação de máquina
deve seguir cuidadosamente as instruções
de entrada em serviço e instalação contidas
neste manual e as condições previstas de
utilização.
Instalação
Antes de ligar o aparelho, assegure-se que
a voltagem da rede eléctrica coincide com
a voltagem indicada na placa do aparelho.
O aparelho dispõe de um suporte mural
cuja localização deverá ser calculada.
Funcionamento
Ligar o aparelho.
Introduzir
o
braço
do
recipiente, no máximo até 2/3 da longitude
do braço. Para um melhor funcionamento,
é aconselhável que não toque o fundo. Para
12
PORTUGUÊS
evitar que entrem salpicos no bloco do
motor, recomenda-se que a inclinação do
a
instalação,
aparelho não supere os 30º (Ver figura 6).
Uma vez terminado, se nao precisar usar o
aparelho, desligar sempre a ficha da
tomada.
Em caso de sobreaquecimento devido a um
uso prolongado ou sobrecarga, o protector
térmico protege o motor e pára-o. Aguarde
que o triturador arrefeça antes de o pôr
em funcionamento.
Operação dos comandos
M
DX-250 (Ver figura 3)
ODELO
Funcionamento
simultaneamente este botão e o de
Segurança
funcionamento.
Segurança (7): se este botão não estiver
accionado, a máquina não pode entrar em
funcionamento. Uma vez em funcionamento,
a máquina não pára se se soltar este botão.
Controle do variador (12, apenas modelo
DXC250): serve para modificar a velocidade
da lâmina ou dos agitadores.
M
DX-350, 550
ODELOS
Funcionamento
americanas
simultaneamente este botão e o de
Segurança (11) a máquina entra em
funcionamento. Se a máquina não estiver
encravada, a máquina pára ao soltar o
botão de funcionamento.
Segurança (11): se este botão não estiver
accionado, a máquina não pode entrar em
funcionamento.
funcionamento, a máquina não pára se se
soltar este botão.
Encravamento (10): Se se accionar este botão
com a máquina em funcionamento, a máquina
fica encravada e continua em funcionamento
ainda que se soltem todos os botões. A
máquina é desencravada se se pressionar
novamente o botão de funcionamento (9).
Controle do variador (8, apenas modelo
DXC350): serve para modificar a velocidade
da lâmina ou dos agitadores.
M
ONTAGEM DO BRAÇO TRITURADOR
DXC-250, DX-350, DX-550 e DX-750)
Guiar o acoplamento do braço triturador
(2) no corpo do motor (1) e girar o braço no
sentido
anti-horário
perfeitamente fixo.
aparelho
no
M
ONTAGEM
DXC250 e DXC350)
Guiar o acoplamento do braço batedor (3)
no corpo do motor (1) e girar o braço no
(6):
Pressionando
(7)
a
máquina
entra
em
750 (Ver figuras 4 e 5)
E
(9):
Pressionando
Uma
vez
em
(modelos
até
que
fique
(modelos
DO
BRAÇO
BATEDOR
sentido
anti-horário
até
perfeitamente fixo.
M
/
ONTAGEM
DESMONTAGEM DOS AGITADORES DO
(modelos
BRAÇO
BATEDOR
DXC350)
Para proceder à sua montagem, introduzir
o casquilho do agitador no orifício da
redutora girando e empurrando até que
fique fixo.
Para desmontar, puxar com firmeza pelo
agitador até que se separe da redutora.
MANUTENÇÃO
- Se o cabo eléctrico estiver danificado, a
sua substituição deverá ser realizada por
um serviço técnico autorizado.
- A lâmina deteriora-se com o tempo pelo que
é necessário sustituí-la periodicamente.
- Controlar também periodicamente a
estanquicidade do braço triturador e a
redutora do braço batedor.
Limpeza e higiene
A
DVERTÊNCIAS
- Para evitar descargas eléctricas que
possam causar danos pessoais sérios,
desligue a batedeira antes de proceder à
sua limpeza. Após a limpeza, volte a ligá-
la.
- Para evitar danificar a batedeira ou
provocar acidentes, leia e siga todas as
instruções do fabricante relativas à
limpeza da batedeira.
- Não use os seguintes produtos:
- Produtos de limpeza abrasivos como
amoníaco, lixívia, etc.
- Dissolventes
- Esfregões de metal
- Detergentes arenosos.
Estes produtos podem riscar, rachar e
deteriorar as superfícies metálicas e
plásticas da batedeira.
Procedimento de limpeza
Após a sua utilização, deve-se introduzir o
braço triturador até 2/3 da sua altura num
recipiente com água quente (35-45 ºC) e
pôr o aparelho em funcionamento durante
alguns segundos. O tubo (5) e a lâmina
devem ser lavados com água quente (35-40
ºC) e um detergente líquido multiuso de
tipo Ivory Liquid na proporção de 1 medida
de detergente por 10 medidas de água,
deixando estas peças submergidas durante
30 minutos. Eliminar os resíduos de
detergente dos agitadores com água
que
fique
DXC250 e

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières