Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de
l'utilisateur
Satellite Click 10 LX0W-C
Satellite Click 10 LX5W-C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toshiba Satellite Click 10 LX0W-C

  • Page 1 Manuel de l'utilisateur Satellite Click 10 LX0W-C Satellite Click 10 LX5W-C...
  • Page 2: Table Des Matières

    Utilisation du TouchPad ............... 4-4 Clavier ....................4-5 Lecture 3D sur un périphérique 3D externe ........4-7 Batterie ....................4-8 Cartes mémoire ................... 4-12 Écran externe ..................4-15 Accessoires TOSHIBA en option ............4-18 Système audio et mode vidéo ............4-18 Manuel de l'utilisateur...
  • Page 3 Fonctions spéciales ................5-4 Utilitaire TOSHIBA Password ............... 5-4 TruCapture ..................... 5-7 TruRecorder ................... 5-7 Programme d'amélioration des produits TOSHIBA ......5-7 Chapitre 6 Résolution des problèmes Processus de résolution des problèmes ..........6-1 Liste de contrôle du matériel et du système ........6-4 Assistance TOSHIBA ................
  • Page 4: Chapitre 1 Mentions Légales Toshiba

    TOSHIBA. Copyright, responsabilités et marques Copyright © 2015 TOSHIBA Corporation. Tous droits réservés. Selon la loi du Copyright, le présent manuel ne peut pas être reproduit, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de TOSHIBA.
  • Page 5: Règlements

    Le présent produit et les options d’origine ont été conçus pour respecter les normes EMC (compatibilité électromagnétique) et de sécurité. Cependant, TOSHIBA ne peut en garantir le respect si les options installées ou les câbles connectés proviennent d’autres constructeurs. Dans ce cas, les personnes ayant connecté...
  • Page 6: Environnement De Travail

    Dysfonctionnement de l’ordinateur ou pertes de données résultant des interférences provoquées par les appareils ou machines environnantes. Par conséquent, TOSHIBA recommande fortement de s’assurer de la compatibilité électromagnétique de ce produit avant de l'utiliser dans un environnement non approuvé. Pour ce qui est du domaine automobile et aéronautique, le fabricant ou la compagnie aérienne doivent signifier leur...
  • Page 7: Informations Spécifiques Aux Pays De L'union Européenne

    Pour plus de détails sur les programmes de collecte et de recyclage disponible dans votre pays, veuillez consulter notre site Web ( www.toshiba.eu/recycling ) ou contacter notre bureau le plus proche, ou encore le point de vente de ce produit. Manuel de l'utilisateur...
  • Page 8: Mise Au Rebut Des Piles, Des Batteries Et/Ou Des Accumulateurs

    1er juin 2007, suivi de différentes phases jusqu'en 2018. Toshiba s'engage à respecter tous les critères REACH et à donner à ses clients des informations sur la présence dans nos produits de substances figurant sur la liste de référence des règlements REACH.
  • Page 9: Informations Relatives À La Turquie Uniquement

    Pour plus de détails sur les programmes de collecte et recyclage dans votre région, contactez votre collectivité ou votre revendeur. Toshiba répond à tous les critères des lois turques 28300 « Restriction de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques ».
  • Page 10: Programme Energy Star

    Mise au rebut de l'ordinateur et de sa batterie La batterie de l'ordinateur n'est pas accessible par l'utilisateur. Contactez un fournisseur de services agréé TOSHIBA pour plus de détails concernant la mise au rebut de l'ordinateur et de sa batterie.
  • Page 11: Ventilation Appropriée

    nomade. Cependant, certaines précautions doivent être prises pour éviter les risques de blessures ou de dommages. Lisez attentivement les précautions générales suivantes et respectez les avertissements mentionnés dans le présent guide. Ventilation appropriée Veillez à toujours assurer une ventilation adéquate à l'ordinateur et à l'adaptateur secteur, et à...
  • Page 12: Traumatismes Liés Au Stress

    Traumatismes liés au stress Lisez avec attention le Manuel d'instructions pour votre sécurité et votre confort. Ce manuel comporte des informations sur la prévention du stress, pour vos mains et poignets, pouvant résulter d'une utilisation intensive du clavier. Il contient également des informations sur l’agencement de l’environnement de travail, ainsi que sur les postures et l’éclairage adaptés, afin de réduire le stress.
  • Page 13: Déplacement De L'ordinateur

    N'appliquez jamais de détergent directement sur l'ordinateur et ne laissez aucun liquide s'introduire dans l'ordinateur. N'utilisez jamais de produits chimiques caustiques ou corrosifs. Déplacement de l'ordinateur L'ordinateur est de conception robuste et fiable. Cependant, certaines précautions simples lors du déplacement de l'ordinateur permettent d'éviter la plupart des problèmes courants.
  • Page 14: Icônes De Sécurité

    et votre confort, livré avec l'ordinateur. Il est fortement recommandé de le parcourir avant d'utiliser l'ordinateur. Icônes de sécurité Les icônes de sécurité présentées dans ce manuel fournissent des informations importantes et servent à attirer votre attention sur un point important.
  • Page 15: Chapitre 2 Prise En Main

    Double mode d'exploitation Selon le modèle acheté, votre appareil sera fourni avec un Clavier détachable TOSHIBA et pourra prendre en charge le double mode d'exploitation, à savoir, l'ordinateur peut être facilement converti de tablette en ordinateur portable. Par convention, dans ce manuel l'utilisation en tant que tablette est appelée «...
  • Page 16: Première Utilisation De L'ordinateur

    Vous trouverez dans cette section toutes les informations de base permettant de commencer à travailler avec votre ordinateur. Les sujets suivants sont traités : Connexion/déconnexion du Clavier détachable TOSHIBA Connexion de l'adaptateur secteur Mise sous tension Configuration initiale Manuel de l'utilisateur...
  • Page 17: Connexion/Déconnexion Du Clavier Détachable

    Pour l'utiliser comme un ordinateur portable, vous devez connecter le Clavier détachable TOSHIBA à la tablette en appliquant les instructions ci- dessous : Tenez la tablette dans sa partie supérieure (avec la caméra Web sur la partie supérieure) et alignez les broches de guidage du clavier...
  • Page 18 Veuillez suivre les illustrations ci-dessus et ne pas retourner la tablette. Exercez une légère pression vers le bas sur la tablette jusqu'à ce que vous sentiez un déclic. L'interface d'accueil du clavier détachable s'engage sur celle de la tablette. Réglez la position de l'écran pour obtenir un affichage net. Pour ce faire, tenez le repose-main d'une main de façon à...
  • Page 19 N'exercez pas de force excessive sur l'écran, sinon l'ordinateur risque de devenir instable, voire de tomber. Ne rabattez pas l'écran si un stylo ou tout autre objet risque de se trouver pris entre l'écran et le clavier détachable. Ne faites pas tourner les charnières lorsque l'ordinateur n'est pas connecté, sinon vous risquez de les endommager ou de provoquer un dysfonctionnement.
  • Page 20: Connexion De L'adaptateur Secteur

    à l'ordinateur. Utilisez toujours l'adaptateur secteur TOSHIBA fourni avec ce produit ou utilisez un modèle recommandé par TOSHIBA pour prévenir tout risque d'incendie ou de dommage à l'ordinateur. En effet, l'utilisation d'un adaptateur secteur risque de provoquer un incendie ou d'endommager l'ordinateur, ce qui risque en retour de provoquer des blessures graves.
  • Page 21 Lorsque vous connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur, suivez l'ordre exact indiqué dans le guide de l'utilisateur. Le branchement du cordon d'alimentation à une prise électrique du secteur doit être la dernière étape, faute de quoi la prise de sortie de l'adaptateur de courant continu pourrait engranger une charge électrique et causer un choc électrique ou des blessures légères lors du contact avec le corps.
  • Page 22: Mise Sous Tension

    Mise sous tension Cette section indique comment démarrer votre tablette. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour démarrer la tablette. Illustration 2-5 Mise sous tension 1. Bouton Marche/Arrêt Aspect variable selon le modèle acheté. Lorsque vous mettez la tablette en marche pour la première fois, ne l'arrêtez pas avant d'avoir configuré...
  • Page 23: Menu Démarrer

    Menu Démarrer Le menu Démarrer est le point de départ de toutes les opérations possibles sous Windows. Il permet notamment d'accéder facilement à vos applications, aux programmes, aux sites Web et autres informations importantes. Vous pouvez accéder au menu Démarrer à partir d'une application ou du Bureau de l'une des façons suivantes : Cliquez sur le bouton Démarrer ( ) dans le coin inférieur gauche...
  • Page 24: Centre De Maintenance

    informations provenant d'Internet. Pour utiliser Cortana, vous devez disposer d'un microphone interne ou externe. Appuyez sur la touche F1 pour activer Cortana. Centre de maintenance Vous pouvez consulter des notifications importantes émises par vos applications dans le Centre de maintenance Windows et prendre les mesures nécessaires sans avoir à...
  • Page 25: Arrêt

    Une fois le mode Tablette activé, le menu Démarrer et les applications s'exécutent en mode plein écran, ce qui libère davantage d'espace de travail. Pour utiliser deux applications côte à côte, faites glisser une application vers l'un des côtés. Vous verrez alors toutes les applications qui peuvent être accrochées à...
  • Page 26: Mode Veille

    Mode Veille Si vous devez interrompre votre travail, vous pouvez mettre l'ordinateur hors tension sans fermer vos logiciels en le faisant passer en mode Veille. Avec ce mode, les données sont conservées dans la mémoire principale de l'ordinateur. Lorsque vous remettez l'ordinateur sous tension, vous pouvez reprendre votre travail là...
  • Page 27: Mode Veille Prolongée

    Avantages du mode Veille Le mode Veille présente les avantages suivants : Restaure l'environnement de travail plus rapidement que le mode Veille prolongée. Économise l'énergie en arrêtant le système lorsque l'ordinateur ne reçoit aucune entrée pendant la période spécifiée. Permet d'utiliser la fonction de mise hors tension à la fermeture de l'écran.
  • Page 28: Avantages Du Mode Veille Prolongée

    Restauration des logiciels d'origine à partir du stockage interne Si vous demandez à TOSHIBA Maintenance Utility d'effacer le stockage interne, toutes les données sont effacées, ce qui inclut le système d'exploitation et l'image de restauration. Dans ce cas, vous ne pouvez pas créer un support de restauration ou restaurer les logiciels pré-installés à...
  • Page 29 Assurez-vous que l'adaptateur secteur est connecté avant de créer des supports de restauration. Fermez tous les autres logiciels. Pour éviter toute surcharge du processeur, désactivez l'économiseur d'écran. Utilisez l'ordinateur en mode pleine puissance. N'utilisez pas de fonctions d'économie d'énergie. Ne tentez pas d'écrire sur le support pendant l'exécution d'un programme antivirus.
  • Page 30: Restauration Des Logiciels Préinstallés À Partir Des Supports De Restauration Créés

    : L'adaptateur secteur doit rester branché pendant toute la période de restauration. Connectez l'ordinateur sur le Clavier détachable TOSHIBA avant de restaurer le système d'exploitation. Lorsque vous réinstallez le système d'exploitation Windows, le stockage interne est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.
  • Page 31: Restauration Des Logiciels D'origine À Partir Du Stockage Interne

    L'adaptateur secteur doit rester branché pendant toute la période de restauration. Connectez l'ordinateur sur le Clavier détachable TOSHIBA avant de restaurer le système d'exploitation. Lorsque vous réinstallez le système d'exploitation Windows, le stockage interne est formaté et par conséquent, toutes les données sont effacées irrémédiablement.
  • Page 32 Restauration des logiciels d'origine à partir de la partition de restauration Si vous demandez à TOSHIBA Maintenance Utility d'effacer le stockage interne, toutes les données sont effacées, ce qui inclut le système d'exploitation et la partition de restauration. Dans ce cas, vous ne pouvez pas créer un support de restauration ou restaurer les logiciels pré-installés...
  • Page 33 Insérez le premier disque vierge dans le lecteur optique externe, ou insérez la mémoire flash USB dans l'un des ports USB disponibles. Cliquez sur Recovery Media Creator dans le groupe TOSHIBA de la vue Toutes les applications. Lorsque Recovery Media Creator démarre, sélectionnez le type de support et le titre à...
  • Page 34: Restauration Des Logiciels D'origine À Partir De La Partition De Restauration

    éditeur tiers pour changer la configuration des partitions de stockage interne, vous risquez de ne plus pouvoir réinitialiser votre ordinateur. L'adaptateur secteur doit rester branché pendant toute la période de restauration. Connectez l'ordinateur sur le Clavier détachable TOSHIBA avant de restaurer le système d'exploitation. Manuel de l'utilisateur 2-20...
  • Page 35: Activation De La Protection Du Système Pour Sa Restauration

    Vous pouvez également appuyer sur la touche Volume + de l'ordinateur jusqu'à ce que le Menu de démarrage soit chargé, puis sélectionnez HDD Recovery. Sélectionnez Résolution des problèmes -> TOSHIBA Maintenance Utility -> TOSHIBA HDD Recovery. Suivez les instructions affichées à l’écran pour compléter l’opération de restauration.
  • Page 36: Chapitre 3 Présentation

    Chapitre 3 Présentation Ce chapitre présente les différents composants de votre ordinateur. Familiarisez-vous avec ces derniers avant de l'utiliser. Remarques légales (icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité) Pour plus d'informations sur les remarques légales relatives aux icônes ne correspondant à aucune fonctionnalité, consultez la section Remarques légales.
  • Page 37 Illustration 3-1 L'ordinateur est en mode Tablette. 1. Antennes de communication sans fil 9. Lecteur de carte mémoire (non visibles) 2. Microphones* 10. Prise mixte Casque/microphone 3. Écran 11. Port Micro-HDMI 4. Caméra Web (avant) 12. Port Micro-USB 5. Bouton Marche/Arrêt 13.
  • Page 38 Écran Écran à cristaux liquides de 25,4 cm (10 pouces) avec la résolution suivante : WUXGA, résolution en pixels de 1920 horizontale x 1200 verticale Lorsque l'ordinateur fonctionne sur secteur, l'image peut sembler plus lumineuse que lorsqu'il fonctionne sur batterie. Cette différence de luminosité...
  • Page 39 Bouton Windows Appuyez sur ce bouton pour ouvrir l'écran Accueil ou, si cet écran est déjà actif, rétablir la dernière application. Lecteur de carte Ce lecteur permet de lire une carte mémoire mémoire micro SD™/SDHC™/SDXC™. Reportez-vous à la section Cartes mémoire pour plus de détails.
  • Page 40: Ordinateur (Mode Ordinateur Portable)

    Avant de retirer un périphérique USB du port Micro-USB, cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité et éjecter le média dans la barre des tâches de Windows, puis sélectionnez le périphérique USB que vous souhaitez retirer. Faites attention lorsque vous connectez et utilisez des appareils USB lourds, car ils risquent de soulever l'ordinateur.
  • Page 41: Vue De Droite

    Illustration 3-3 Ordinateur vu de gauche 1. Port USB 2.0 Aspect variable selon le modèle acheté. Vue de droite L'illustration suivante présente l'ordinateur vu de droite. Illustration 3-4 Ordinateur vu de droite 1. Port USB 2.0 Aspect variable selon le modèle acheté. Retour L'illustration suivante présente l'ordinateur vu de derrière.
  • Page 42: Clavier Détachable Toshiba

    Illustration 3-6 Vue avant de l'ordinateur, écran ouvert Aspect variable selon le modèle acheté. Clavier détachable TOSHIBA La figure suivante présente tous les composants importants du clavier détachable. Illustration 3-7 Clavier détachable 1. Connecteur d’accueil 5. Port USB 2.0 2. Broches de guidage 6.
  • Page 43 Touche de Appuyez sur la touche de déverrouillage pour déverrouillage séparer l'ordinateur du clavier détachable. Support de Le support assure un soutien ferme de l'ordinateur l'ordinateur. Port USB 2.0 Un port USB (Universal Serial Bus) à la norme USB 2.0 se trouve sur le côté droit du clavier détachable.
  • Page 44: Composants Matériels Internes

    Ne démontez, ni ne remplacez la batterie vous- même. Veuillez contacter un fournisseur de services Toshiba, si nécessaire. La batterie rechargeable au lithium-ion alimente l'ordinateur lorsque l'adaptateur secteur n'est pas branché. Pour plus de détails sur l'utilisation et le fonctionnement de la batterie, consultez la section Batterie.
  • Page 45 Stockage interne La capacité du stockage interne varie selon le modèle. Une partie de l'espace du stockage interne est réservée à l'administration de ce dernier. Votre ordinateur est équipé d'une carte eMMC (Embedded Multi Media Card). Dans le présent manuel, le mot « stockage interne » se rapporte à la carte eMMC, sauf mention du contraire.
  • Page 46: Chapitre 4 Concepts De Base

    Chapitre 4 Concepts de base Ce chapitre décrit les opérations de base de l'ordinateur et les précautions relatives à leur utilisation. Utilisation en mode Tablette Appliquez les instructions suivantes lorsque vous utilisez l'ordinateur en mode Tablette. Illustration 4-1 Utilisation de l’ordinateur en mode Tablette Avant tout transport, enlevez tous les périphériques externes de l'ordinateur, ainsi que leurs câbles de connexion.
  • Page 47: Etalonnage De La Boussole Numérique

    Illustration 4-2 Rotation latérale de l'ordinateur 1. Mode Paysage 2. Mode Portrait Procédez de la façon suivante pour désactiver l'orientation automatique de l'écran : Cliquez sur l'icône du Centre de maintenance dans la barre des tâches de Windows. Cliquez sur Verrou de rotation de façon à ce que l'orientation automatique de l'écran soit désactivée.
  • Page 48: Utilisation De L'écran Tactile

    Illustration 4-3 Etalonnage de la boussole numérique Ne placez pas de produits utilisant des matériaux magnétiques à proximité immédiate de la zone délimitée dans l'illustration suivante. Utilisation de l'écran tactile En déplaçant votre doigt sur l'écran tactile, vous pouvez interagir avec les icônes, boutons, éléments de menu, le clavier virtuel et autres éléments affichés.
  • Page 49: Utilisation Du Touchpad

    Rotation Placez deux doigts ou plus sur un objet, puis effectuez une rotation de la main pour faire tourner l'objet dans la même direction que votre main. Seuls certains objets peuvent subir une rotation. Glissement Faites glisser votre doigt sur l'écran tactile pour parcourir son contenu.
  • Page 50: Défilement À Deux Doigts

    Appui simple Il suffit d'appuyer une fois sur le TouchPad pour ouvrir ce que vous avez ainsi touché, par exemple une application. Appui à deux doigts Appuyez une fois sur le TouchPad avec deux doigts réunis pour afficher un menu ou toute autre fonction selon le logiciel utilisé.
  • Page 51 Vous pouvez configurer le mode Touches de fonctions en tant que « Mode fonctions spéciales » ou « Mode standard F1-F12 » en cliquant sur Paramètres système -> Touche de fonctions dans le groupe TOSHIBA de la vue Toutes les applications.
  • Page 52: Touches Windows Spécifiques

    Pour y accéder, cliquez sur Paramètres système -> Touche de fonctions dans le groupe TOSHIBA de la vue Toutes les applications. Touches Windows spécifiques Le clavier comporte des touches spécifiques à Windows : la touche ® Windows active le menu Démarrer et l'autre a le même effet que le bouton droit de la souris.
  • Page 53: Consignes De Sécurité Importantes Pour La Fonction 3D

    Consignes de sécurité importantes pour la fonction 3D Arrêtez immédiatement la lecture en 3D si vous sentez une gêne. Ne regardez pas d'images en 3D en cas de convulsions, de réactions photosensibles ou de maladie cardiaque. En raison des risques d'impact sur le développement de la vision, les images 3D sont interdites aux moins de 6 ans.
  • Page 54: Charge De La Batterie

    Les seules méthodes admises de charge de la batterie sont les suivantes : raccordement de l'ordinateur à une source d'alimentation secteur ou au chargeur de batterie TOSHIBA vendu en option. N'essayez jamais de recharger la batterie avec un autre chargeur.
  • Page 55: Contrôle De La Capacité De La Batterie

    Si la batterie est extrêmement chaude ou froide (si elle est trop chaude, elle risque de ne pas pouvoir se recharger du tout). Pour atteindre le niveau de charge maximal de la batterie, effectuez l'opération à une température ambiante comprise entre 5° et 35° C). La batterie est presque totalement déchargée.
  • Page 56: Optimisation De La Batterie

    Optimisation de la batterie L’utilité d’une batterie est fonction de son autonomie. L’autonomie d’une batterie dépend des éléments suivants : Vitesse du processeur Luminosité de l'écran Mode Veille système Mode Veille prolongée système Délai d'extinction automatique de l'écran La fréquence et la durée d'accès au stockage interne, aux disques externes (par exemple lecteur de disque optique) La charge de la batterie lorsqu'elle est utilisée pour la première fois L'utilisation de périphériques en option (notamment un périphérique...
  • Page 57: Cartes Mémoire

    Chargez la batterie jusqu'à ce que sa jauge atteigne sa pleine capacité. Cartes mémoire L'ordinateur possède un lecteur qui peut recevoir diverses cartes mémoire de capacités variables. Elles permettent de transférer facilement des données en provenance de périphériques (caméscopes numériques, assistants personnels, etc.).
  • Page 58: Entretien Des Cartes Mémoire

    employez directement l'appareil qui utilise ce type de carte, tel qu'un appareil photo ou un baladeur numérique. N'utilisez pas la commande de formatage de Windows. Si vous devez formater l'ensemble de la carte mémoire, en incluant la zone protégée, vous devez disposer des autorisations adéquates pour désactiver le système de protection contre la copie.
  • Page 59: Retrait D'une Carte Mémoire

    Appuyez doucement sur le support mémoire jusqu'à ce que vous entendiez un déclic. Illustration 4-5 Insertion d'une carte mémoire (mode Ordinateur portable) Illustration 4-6 Insertion d'une carte mémoire (mode Tablette) 1. Lecteur de carte mémoire 2. Carte mémoire Aspect variable selon le modèle acheté. Assurez-vous que le support mémoire est orienté...
  • Page 60: Écran Externe

    Cliquez sur l'icône Retirer le périphérique en toute sécurité située dans la barre des tâches de Windows. Sélectionnez la carte mémoire. Appuyez sur la carte mémoire jusqu'à ce que vous sentiez un déclic et qu'elle ressorte partiellement. Saisissez la carte et retirez-la. Si vous enlevez la carte mémoire ou mettez l'ordinateur hors tension pendant que l'ordinateur accède à...
  • Page 61 Mettez l'écran HDMI sous tension. Illustration 4-7 Connexion du câble HDMI (mode Ordinateur portable) Illustration 4-8 Connexion du câble HDMI (mode Tablette) 1. Port Micro-HDMI 2. Câble HDMI (assymétrique de type D) Aspect variable selon le modèle acheté. Ne connectez/déconnectez pas de périphérique HDMI dans les conditions suivantes : système en cours de démarrage ;...
  • Page 62 3. Pour utiliser les haut-parleurs internes de l'ordinateur, sélectionnez Haut-parleurs. Pour utiliser le téléviseur ou l'écran externe connecté à l'ordinateur, sélectionnez un autre périphérique de lecture. 4. Cliquez sur le bouton Par défaut. 5. Cliquez sur OK pour fermer la boîte de dialogue Son. Réglages à...
  • Page 63: Modification Des Paramètres D'affichage

    ). Si vous déconnectez l’écran externe avant la mise hors tension, activez l’écran interne. Accessoires TOSHIBA en option Afin d'optimiser la puissance et la convivialité de votre ordinateur, vous pouvez ajouter différentes options et accessoires. À titre indicatif, voici la liste de quelques accessoires disponibles auprès de votre revendeur...
  • Page 64: Niveau Du Microphone

    Pour régler le volume de l'application en cours d'utilisation, déplacez la glissière vers l'application correspondante. Niveau du microphone Procédez de la façon suivante pour régler le volume du microphone : Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de haut-parleur dans la barre des tâches de Windows et sélectionnez Périphériques d'enregistrement dans le sous-menu.
  • Page 65: Chapitre 5 Utilitaires Et Fonctions Avancées

    Pour accéder à cet utilitaire, cliquez sur Service Station dans le groupe TOSHIBA de la vue Toutes les applications. Utilitaire TOSHIBA Cet utilitaire sert à définir un mot de passe pour Password restreindre l'accès à...
  • Page 66 TOSHIBA spécifiques de l'ordinateur et leur utilisation. Cet utilitaire n'a pas d'interface utilisateur. Vous pouvez activer ou désactiver l'opération de suivi en cliquant sur Programme d'amélioration des produits dans le groupe TOSHIBA de Toutes les applications. Manuel de l'utilisateur...
  • Page 67 TOSHIBA TOSHIBA Maintenance Utility permet d'effacer le Maintenance Utility stockage interne. Cet utilitaire permet de supprimer toutes les données et toutes les partitions. Il permet également de réécrire tous les secteurs du stockage interne. Ce programme permet également d'effacer le contenu d'un disque dur externe connecté...
  • Page 68: Fonctions Spéciales

    être spécifié dans les Options d'alimentation. Utilitaire TOSHIBA Password L'Utilitaire TOSHIBA Password offre deux niveaux de protection par mot de passe : Utilisateur et Responsable. Les mots de passe définis par l'Utilitaire TOSHIBA Password diffèrent des mots de passe Windows.
  • Page 69: Mot De Passe User

    Mot de passe User Pour activer cet utilitaire, cliquez sur Utilitaire TOSHIBA Password dans le groupe TOSHIBA de la vue Toutes les applications, puis cliquez sur Mot de passe User. Il est recommandé de protéger l'ordinateur par un mot de passe, notamment pour l'Utilitaire TOSHIBA Password qui permet de supprimer ou de modifier les mots de passe, etc.
  • Page 70: Mot De Passe Supervisor

    En cas de perte du mot de passe User de disque dur, TOSHIBA ne sera PAS en mesure de vous aider, et votre disque dur deviendra COMPLÈTEMENT INUTILISABLE et de façon PERMANENTE. TOSHIBA ne peut en AUCUN cas être tenu pour responsable en cas de pertes de données, de perte fonctionnelle ou d'accès au disque...
  • Page 71: Trucapture

    Programme d'amélioration des produits TOSHIBA L'application Programme d'amélioration des produits TOSHIBA contrôle des activités spécifiques de l'ordinateur et leur utilisation. Les informations collectées incluent des informations de base sur l'ordinateur (à savoir : nom de produit, n° de modèle, n° de référence, n° de série, version du BIOS, version du micrologiciel), informations sur les...
  • Page 72 Le logiciel TOSHIBA Programme d'amélioration des produits ou son utilisation ne modifie en rien les obligations de TOSHIBA telles que stipulées par sa garantie limitée standard. Les termes et les limites de la garantie limitée de TOSHIBA s'appliquent.
  • Page 73: Chapitre 6 Résolution Des Problèmes

    Chapitre 6 Résolution des problèmes Votre ordinateur a été conçu par TOSHIBA dans un souci de durabilité. Toutefois, en cas de problèmes, consultez les procédures décrites dans ce chapitre pour en déterminer la cause. Il est recommandé de lire attentivement ce chapitre, car la connaissance des problèmes potentiels permet souvent de les anticiper.
  • Page 74: Analyse Du Problème

    Assurez-vous que votre lecteur de disques est bien chargé Notez vos observations. Il vous sera ainsi plus facile de décrire le problème au service d'assistance TOSHIBA. En outre, si un problème se produit de nouveau, vous l'identifierez plus facilement. Analyse du problème Le système donne parfois des indications qui peuvent vous aider à...
  • Page 75: En Cas De Problème

    Avant d'utiliser un périphérique ou une application qui n'est pas agréé par Toshiba, assurez-vous que le périphérique ou le logiciel est compatible avec votre ordinateur. L'utilisation de périphériques non compatibles risque d'entraîner des blessures ou d'endommager votre ordinateur.
  • Page 76: L'ordinateur Ne Charge Par Les Options Avancées Pendant Le Démarrage

    Si vous utilisez l'adaptateur secteur, assurez-vous que la prise murale fonctionne en y branchant un autre appareil, tel qu'une lampe. Assurez-vous que la tablette est en marche. Si vous utilisez un adaptateur secteur, vérifiez le voyant d'alimentation pour vous assurer que la tablette est bien sous tension. L'ordinateur ne charge par les options avancées pendant le démarrage Maintenez l'une des touches ou boutons suivants pendant le démarrage,...
  • Page 77: Démarrage

    Si l'ordinateur est revenu à température ambiante et refuse de démarrer ou s'il démarre, mais s'arrête immédiatement, contactez votre revendeur ou le service Assistance TOSHIBA. Alimentation par l'adaptateur secteur Problème Procédure L'adaptateur secteur Assurez-vous que le cordon est bien connecté à...
  • Page 78: Horloge En Temps Réel (Rtc)

    Batterie Problème Procédure La batterie La batterie peut être déchargée. Branchez n'alimente plus l'adaptateur secteur pour recharger la batterie. l'ordinateur La batterie ne se Si la batterie est complètement déchargée, elle ne charge pas quand se recharge pas immédiatement. Dans ce cas, l’adaptateur secteur attendez quelques minutes avant d'essayer à...
  • Page 79: Écran Interne

    Si vous ne parvenez toujours pas à utiliser le clavier, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Écran interne Les problèmes apparents sur l'écran interne de l'ordinateur peuvent être dus à l'installation et la configuration de l'ordinateur. Problème Procédure...
  • Page 80: Périphérique De Pointage

    Vérifiez que le fichier recherché se trouve bien sur fichier la carte mémoire insérée dans l'ordinateur. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Périphérique de pointage Si vous utilisez une souris USB, reportez-vous à la section Souris USB et à...
  • Page 81: Souris Usb

    -> Matériel et audio -> Souris dans le groupe Système Windows de la vue Toutes les applications. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Souris USB Problème Procédure Le pointeur à l'écran Dans ce cas le système peut être occupé...
  • Page 82: Périphérique Usb

    Consultez la documentation de la souris pour toutes instructions de nettoyage. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Périphérique USB Outre les informations de cette section, consultez aussi la documentation de votre périphérique USB.
  • Page 83: Moniteur Externe

    Il n'est pas possible de régler le volume pendant le démarrage ou l'arrêt de Windows. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Moniteur externe Consultez également la section Concepts de base et la documentation de l'écran pour plus d'informations.
  • Page 84: Réseau Sans Fil

    Vérifiez que le câble qui relie l'écran externe à d'affichage se l'ordinateur est correctement fixé. produisent Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre votre problème, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Réseau sans fil Problème Procédure Impossible Assurez-vous que la fonction de configuration sans d'accéder à...
  • Page 85: Bluetooth

    Certains problèmes peuvent provenir de l'utilisation d'un logiciel ou du système d'exploitation. Il importe donc d'examiner en premier lieu toutes les solutions. Avant de contacter votre revendeur TOSHIBA, essayez les procédures suivantes : Consultez les sections relatives à la résolution des problèmes dans la documentation qui accompagne l'ordinateur, les logiciels et périphériques utilisés.
  • Page 86: Chapitre 7 Annexe Spécifications

    Chapitre 7 Annexe Spécifications Cette section résume les spécifications techniques de l'ordinateur. Dimensions Les dimensions physiques suivantes n'incluent pas les pièces qui dépassent le corps de l'ordinateur. Les dimensions physiques varient en fonction du modèle acheté. Dimensions Environ 258,8 (L) x 178 (P) x 9,05 (H) mm (mode Tablette) Environ 258,8 (L) x 178 (P) x 19,4~21,6 (H) mm (mode Ordinateur portable)
  • Page 87: Alimentation

    Dans ce cas, désactivez immédiatement l’un des périphériques Bluetooth ou réseau sans fil. Si vous avez des questions concernant les réseaux sans fil ou le module Bluetooth, consultez le site http://www.pc.support.global.toshiba.com Manuel de l'utilisateur...
  • Page 88: Les Périphériques Sans Fil Et Votre Santé

    Dans la mesure où les produits sans fil respectent les normes et les recommandations relatives à la sécurité des fréquences radio, TOSHIBA déclare que le présent produit sans fil ne présente pas de risque. Ces normes et recommandations tiennent compte de l'état actuel des connaissances et proviennent de panels de délibération et de comités...
  • Page 89: Caractéristiques Radio

    En effet, quelqu'un peut se connecter de façon non autorisée au système, consulter son contenu, voire effacer ses données. TOSHIBA ne saurait être tenu pour responsable de dommages dus à un accès non autorisé par l'intermédiaire du réseau sans fil. Spécifications Compatibilité...
  • Page 90: Règlements Sur Les Interférences Liées Aux Fréquences Radio

    un certain nombre de limitations à l'utilisation de périphériques de communication sans fil. Fréquence radio Bande 5 GHz (5 150 — 5 850 MHz) (révision A, n) Bande de 2,4 GHz (2 400 — 2 483,5 MHz) (révision b/g et n) La portée du signal sans fil est fonction de la vitesse de transmission des communications sans fil.
  • Page 91: Disponibilité À L'échelle Mondiale

    Disponibilité à l'échelle mondiale Les transmetteurs et les émetteurs radio Bluetooth fonctionnent dans la bande de 2,4 GHz, qui ne fait pas l'objet de licence et est compatible avec les systèmes radio de la plupart des pays. Liaisons radio Vous pouvez très simplement relier plusieurs périphériques. Cette liaison est maintenue même si un obstacle les sépare.
  • Page 92 Limites d'utilisation des fréquences 5 150 à 5 350 MHz en Europe Italie : Pour l'utilisation privée, une autorisation générale est requise si les WAS/RLAN sont utilisés en dehors de votre propriété. Luxembourg : Mis en œuvre Une autorisation générale est requise pour la mise en place du réseau et du service.
  • Page 93: Canada - Industrie Canada (Ic)

    Afin d’assurer la conformité aux règlements européens relatifs au spectre d’utilisation du réseau sans fil, les limitations propres aux canaux de 2,4 et 5 GHz ci-dessus s’appliquent également à l’utilisation en extérieur. L’utilisateur doit exécuter l’utilitaire de gestion du réseau sans fil pour déterminer le canal d’utilisation.
  • Page 94: Conformité Avec Les Réglementations D'australie Et De Nouvelle-Zélande

    Avec la configuration opérationnelle habituelle, la distance entre l'antenne et l'utilisateur ne doit pas dépasser 20 cm. Veuillez consulter le manuel de l'utilisateur de l'ordinateur pour plus de détails concernant le positionnement de l'antenne. L'installateur de cet équipement radio doit s'assurer que l'antenne est située ou dirigée de telle façon qu'elle n'émette pas de champ de fréquence radio au-delà...
  • Page 95 Si cet équipement provoque des interférences RF sur d'autres stations de radio, changez immédiatement de fréquence, d'emplacement ou désactivez la source des émissions. Contactez un revendeur agréé TOSHIBA en cas d'interférences provoquées par ce produit sur d'autres stations radio. 2. Voyants pour le réseau sans fil Les indications suivantes figurent sur l'équipement.
  • Page 96: Agrément Du Périphérique

    Le tableau suivant énumère les pays/régions où l'équipement a été agréé par les autorités compétentes. Si vous utilisez cet équipement dans des pays/régions qui ne figurent pas dans la liste ci-dessous, contactez le service d'assistance TOSHIBA. Depuis août 2015 Autriche...
  • Page 97: Remarques Légales

    30 °C ou supérieures à 25 °C à haute altitude (toutes les références de température sont approximatives et peuvent varier en fonction du modèle d'ordinateur. Veuillez contacter le service d'assistance TOSHIBA pour plus de détails). Les performances du processeur peuvent également varier en fonction de la configuration du système.
  • Page 98: Processeurs 64 Bits

    à la conception des composants. La durée de vie nominale correspond à des modèles sélectionnés et des configurations testées par TOSHIBA lors de la publication. Le temps de charge dépend de l'utilisation. La batterie ne se charge pas lorsque l'ordinateur monopolise l'alimentation.
  • Page 99: Capacité De Stockage Interne

    batterie lorsque les performances de cette dernière deviennent insuffisantes. Cette limitation s'applique à tous les types de batteries. Pour acheter une nouvelle batterie, consultez les informations relatives aux accessoires livrés avec votre ordinateur. Capacité de stockage interne 1 giga-octets (Go) correspond à 10 = 1 000 000 000 octets à...
  • Page 100: Informations Vcci Classe B (Japon Uniquement)

    Informations VCCI Classe B (Japon uniquement) この装置は、クラスB情報技術装置です。この装置は、家庭環境で使 用することを目的としていますが、この装置がラジオやテレビジョン 受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。 VCCI-B OpenSSL Toolkit License Issues LICENSE ISSUES ============== The OpenSSL toolkit stays under a dual license, i.e. both the conditions of the OpenSSL License and the original SSLeay license apply to the toolkit. See below for the actual license texts.
  • Page 101 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit" ( http://www.openssl.org/ ) THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Page 102: Freetype License Issues

    Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
  • Page 103 Introduction ============ The FreeType Project is distributed in several archive packages; some of them may contain, in addition to the FreeType font engine, various tools and contributions which rely on, or relate to, the FreeType Project. This license applies to all files found in such packages, and which do not fall under their own explicit license.
  • Page 104 `You` refers to the licensee, or person using the project, where `using` is a generic term including compiling the project`s source code as well as linking it to form a `program` or `executable`. This program is referred to as `a program using the FreeType engine`. This license applies to all files distributed in the original FreeType Project, including all source code, binaries and documentation, unless otherwise stated in the file in its original, unmodified form as distributed in the original...
  • Page 105 Neither the FreeType authors and contributors nor you shall use the name of the other for commercial, advertising, or promotional purposes without specific prior written permission. We suggest, but do not require, that you use one or more of the following phrases to refer to this software in your documentation or advertising materials: `FreeType Project`, `FreeType Engine`, `FreeType library`, or `FreeType Distribution`.
  • Page 106: Index

    Index touches spéciales de Windows 4-7 Adaptateur secteur Communications sans fil 7-3 branchement 2-6 supplémentaire 4-18 Alimentation Déplacement de Arrêt 2-11 l'ordinateur 1-10 Démarrage 2-8 mode Veille 2-12 Double périphérique de mode Veille prolongée 2-13 pointage TouchPad 6-8 Arrêt ordinateur 2-11 Écran désactivation automatique 5-4...
  • Page 107 Support de restauration 2-16, 2-19 Périphérique de pointage Système audio TouchPad 3-8 problèmes 6-10 Port Micro-HDMI 3-4 Problèmes alimentation 6-5 Analyse du problème 6-2 problèmes 6-10 arrêt si surchauffe 6-5 Assistance TOSHIBA 6-13 batterie 6-6 carte mémoire 6-7 Manuel de l'utilisateur Index-2...

Ce manuel est également adapté pour:

Satellite click 10 lx5w-c

Table des Matières