Dell OpenManage Client Instrumentation, basée sur DMI et CIM, est disponible pour votre ordinateur. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage IT Assistant disponible sur le site Web du support de Dell à l'adresse support.dell.com. Dell OpenManage Client Instrumentation Dell OpenManage Client Instrumentation est un logiciel qui permet aux programmes de gestion à distance, tels que IT Assistant par exemple, d'effectuer les tâches suivantes : Accéder aux informations relatives à votre ordinateur, telles que le nombre de processeurs et le système d'exploitation utilisé ; Gérer l'état de votre ordinateur pour détecter les alertes de température des sondes ou les alertes d'échec des disques durs installés dans les périphériques de stockage ; Modifier l'état de votre ordinateur, par exemple mettre à jour le BIOS ou mettre l'ordinateur hors tension à distance. Un système géré est un système sur lequel Dell OpenManage Client Instrumentation est configuré sur un réseau utilisant IT Assistant. Pour plus d'informations, consultez le Guide d'utilisation de Dell OpenManage Client Instrumentation disponible sur le site Web du support technique de Dell à l'adresse support.dell.com. Sécurité Anneau pour cadenas et emplacement pour câble de sécurité Utilisez une des méthodes suivantes pour verrouiller votre ordinateur : Utilisez un cadenas seul ou un cadenas et un câble de sécurité muni d'une boucle avec l'anneau pour cadenas. Un cadenas seul empêche l'ouverture de l'ordinateur. Un câble de sécurité enroulé autour d'un objet fixe et utilisé avec le cadenas permet d'empêcher que l'ordinateur ne soit déplacé à l'insu de son propriétaire. Attachez un dispositif antivol disponible dans le commerce sur l'emplacement pour câble de sécurité situé à l'arrière de l'ordinateur. REMARQUE : Avant d'acheter un dispositif antivol, vérifiez qu'il est bien compatible avec l'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur.
le dispositif contient des instructions d'installation. Protection par mot de passe AVIS : Même si les mots de passe fournissent une sécurité quant aux données de votre ordinateur, ils ne sont pas à toute épreuve. Si vos données nécessitent davantage de sécurité, il vous incombe de vous procurer et d'utiliser d'autres formes de protection, telles que des programmes d'encryptage de données. Mot de passe système AVIS : Si vous laissez votre ordinateur en fonctionnement sans surveillance sans avoir affecté un mot de passe système ou si vous laissez votre ordinateur déverrouillé de sorte que quelqu'un peut très bien désactiver le mot de passe en changeant la position d'un cavalier, n'importe qui peut accéder aux données enregistrées sur votre lecteur de disque dur. Paramètres de l'option Vous ne pouvez pas modifier ni saisir un nouveau mot de passe système si l'une des deux options suivantes est affichée : Set (Défini) — Un mot de passe système est attribué. Disabled (Désactivé) — Le mot de passe système est désactivé par la position d'un cavalier sur la carte système. Vous ne pouvez affecter un mot de passe système que lorsque l'option suivante est affichée : Not Set (Non défini) — Aucun mot de passe système n'a été attribué et le cavalier de mot de passe sur la carte système est en position d'activation (position par défaut). Attribution d'un mot de passe système Pour sortir du champ sans attribuer de mot de passe système, appuyez sur <Tab> ou sur la combinaison de touches <Maj><Tab> pour passer dans un autre champ, ou encore appuyez sur <Échap> à tout moment avant d'avoir achevé l'étape 5. 1.
Si Password Status (État du mot de passe) a pour valeur Locked (Verrouillé) : Saisissez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>. Si vous avez attribué un mot de passe administrateur, l'ordinateur accepte ce mot de passe comme mot de passe système secondaire. Si vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, le message suivant s'affiche à l'écran : ** Incorrect password. (Mot de passe incorrect) ** Si vous tapez une nouvelle fois un mot de passe système incorrect ou incomplet, le même message s'affiche à l'écran. Si, pour la troisième fois consécutive, vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet, l'ordinateur affiche le message suivant : ** Incorrect password. ** Number of unsuccessful password attempts: 3 System halted! Must power down (** Mot de passe incorrect. ** Nombre d'entrées de mot de passe incorrectes : 3 Système stoppé ! Vous devez éteindre le système). Même après avoir éteint, puis rallumé votre ordinateur, le message précédent s'affiche à chaque fois que vous tapez un mot de passe système incorrect ou incomplet. REMARQUE : Vous pouvez utiliser le paramètre Password Status (État du mot de passe) conjointement avec les paramètres System Password (Mot de passe système) et Admin Password (Mot de passe admin) pour protéger davantage votre ordinateur contre toute utilisation non autorisée. Suppression ou modification d'un mot de passe du système existant ...
3. Sélectionnez Mot de passe admin, puis appuyez sur la touche fléchée gauche ou droite pour supprimer le mot de passe administrateur existant. La valeur du paramètre passe à Not Set (Non défini). Pour attribuer un nouveau mot de passe administrateur, suivez la procédure décrite à la section Attribution d'un mot de passe administrateur. 4. Quittez le programme de configuration du système. Désactivation d'un mot de passe oublié et définition d'un nouveau mot de passe Pour réinitialiser les mots de passe système et/ou administrateur, reportez-vous à la section Effacement des mots de passe oubliés. Configuration du système Présentation générale Utilisez le programme de configuration du système pour effectuer les tâches suivantes : Modifier des informations de configuration du système après ajout, modification ou suppression d'un composant matériel sur votre ordinateur. Définir ou modifier les options définissables par l'utilisateur telles que le mot de passe utilisateur. Lire l'espace mémoire disponible ou définir le type de disque dur installé Avant d'utiliser le programme de configuration du système, il est fortement recommandé de noter les informations de l'écran de configuration pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Ouverture du programme de configuration du système 1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo bleu DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous n'avez pas appuyé sur la touche assez vite, le logo du système d'exploitation apparaît. Attendez jusqu'à ce que le bureau Microsoft® Windows® s'affiche. Puis arrêtez l'ordinateur et faites une autre tentative (reportez-vous à la section Mise hors tension de votre ordinateur). ...
Écrans de configuration du système L'écran de configuration du système affiche les informations de configuration en cours ou modifiables. L'écran est divisé en trois zones contenant la liste des options, le champ des options actives et les fonctions des touches. Options List (Liste des options) — Ce champ s'affiche dans la partie gauche de la fenêtre Option Field (Champ de l'option) — Ce champ contient des du programme de configuration du système. Il s'agit d'une liste déroulante qui contient informations relatives à chaque option. Il permet de visualiser les les fonctions qui définissent la configuration de votre ordinateur, y compris le matériel paramètres en cours et de les modifier. installé et les fonctions d'économie d'énergie et de sécurité. Utilisez les touches fléchées gauche et droite pour mettre une Pour faire défiler la liste, utilisez les touches fléchées gauche et droite du pavé option en surbrillance. Appuyez sur <Entrée> pour activer cette numérique. Lorsqu'une option est mise en surbrillance, Option Field (Champ de l'option) sélection.
Page 7
paramètre On w/ PXE (Activé avec PXE) est sélectionné, si une procédure d'amorçage n'est pas disponible sur le serveur de réseau, (Carte réseau l'ordinateur tente de démarrer à partir du périphérique suivant dans la séquence d'amorçage. intégrée) (On [Activé] par défaut) Active ou désactive le contrôleur audio intégré. Les valeurs sont Off (Désactivé), On (Activé) et No Boot (Aucun démarrage). Integrated Audio (Audio intégré) (On [Activé] par défaut) Active ou désactive le contrôleur USB interne. No Boot (Aucun démarrage) active le contrôleur mais désactive la possibilité de USB Controller démarrer à partir d'un périphérique USB. (Contrôleur USB) (On [Activé] par défaut) REMARQUE : Les systèmes d'exploitation avec prise en charge USB reconnaissent les lecteurs de disquette USB indépendamment du paramètre No Boot (Aucun démarrage). Active ou désactive les ports USB avant. Ports USB avant (On [Activé] par défaut) Active ou désactive le contrôleur de souris PS/2. PS/2 Mouse Port (Port souris PS/2) (On [Activé] par ...
Page 8
REMARQUE : L'activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses performances. La modification de la configuration acoustique n'altère pas l'image du disque dur. Sécurité Lorsqu'un mot de passe d'administrateur est utilisé, permet à l'accès utilisateur de modifier les paramètres de configuration du Unlock Setup système. Entrez le mot de passe d'administrateur à l'invite pour déverrouiller la configuration du système. Si le mot de passe (Déverrouillage de correct n'est pas introduit ici, l'utilisateur peut visualiser les champs de configuration du système mais non les modifier. configuration) (Locked [Verrouillé] par défaut) Affiche l'état actuel de la fonctionnalité de sécurité par mot de passe de votre programme de configuration du système et Admin Password (Mot de permet la vérification et la définition d'un nouveau mot de passe administrateur. passe admin) (Not Set [Non défini] par défaut) Affiche l'état actuel de la fonction de sécurité par mot de passe système et permet d'affecter et de vérifier un nouveau mot de Mot de passe système passe système. (Not Set [Non défini] par défaut) Affiche l'état actuel de la fonction de sécurité par mot de passe du disque dur et permet la définition et la vérification d'un Drive 0-n Password (Mot nouveau mot de passe de disque dur.
Onboard or USB CD-ROM Drive (Lecteur de CD-ROM intégré ou USB) — L'ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si le lecteur ne contient aucun CD ou si le CD ne contient aucun système d'exploitation, l'ordinateur génère un message d'erreur. Expansion Card Name (Nom de la carte d'extension) — Si vous avez installé une carte d'extension amorçable, il se peut que celle-ci apparaisse sur la liste d'amorçage. L'ordinateur tente de démarrer à partir de la carte d'extension. Modification de la séquence d'amorçage en cours Cette fonction peut être utilisée, par exemple, pour indiquer à l'ordinateur de démarrer à partir du CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD) afin d'exécuter Dell Diagnostics, puis à redémarrer à partir du disque dur une fois les diagnostics terminés. Vous pouvez aussi l'utiliser pour que l'ordinateur démarre à partir d'un périphérique USB (lecteur de disquette, clé de mémoire ou lecteur de CD). REMARQUE : Si vous amorcez le système à partir d'un lecteur de disquette USB, vous devez d'abord choisir l'option USB pour le lecteur de disquette dans le programme de configuration du système (reportez-vous à la section Configuration du système). 1. Si vous démarrez à partir d'un périphérique USB, reliez-le à un connecteur USB. ...
s'affiche. Puis arrêtez l'ordinateur et faites une autre tentative (reportez-vous à la section Mise hors tension de votre ordinateur). Le menu Boot Device (Périphérique d'amorçage) s'affiche, répertoriant tous les périphériques d'amorçage disponibles. Chaque périphérique dispose d'un numéro. 4. Au bas du menu, entrez le numéro du périphérique à utiliser pour l'amorçage actuel uniquement. Par exemple, pour démarrer sur une clé de mémoire USB, mettez l'option USB Device (Périphérique USB) en évidence et appuyez sur <Entrée>. REMARQUE : Pour démarrer sur un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Pour vous assurer qu'il s'agit d'un périphérique amorçable, consultez la documentation de ce périphérique. Modification de la séquence d'amorçage pour les prochains démarrages du système 1. Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). 2. Utilisez les touches fléchées du clavier pour sélectionner l'option de menu Boot Sequence (Séquence d'amorçage), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu déroulant. REMARQUE : Notez la séquence d'amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer. 3. Appuyez sur les touches fléchées vers le bas et vers le haut pour vous déplacer dans la liste des périphériques. 4. Appuyez sur la barre d'espacement pour activer ou désactiver un périphérique. (Les périphériques activés ont une coche). 5.
2. Localisez le cavalier de mot de passe à 3 broches (PSWD) sur la carte mère et déplacez la fiche de cavalier des broches 1 et 2 aux broches 2 et 3 pour effacer le mot de passe. Cavalier Paramètre Description PSWD Les fonctions de mot de passe sont activées (configuration par défaut). Les fonctions de mot de passe sont désactivées. RTCRST L'horloge en temps réel n'a pas été réinitialisée. L'horloge en temps réel est en cours de réinitialisation (cavalier fermé temporairement). fermé ouvert 3. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 4. Branchez l'ordinateur et l'écran sur les prises secteur, puis allumez-les. Après l'affichage du bureau Microsoft® Windows® sur votre ordinateur, arrêtez votre ordinateur (reportez-vous à la section Mise hors tension de votre ordinateur).
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Réinitialisez les paramètres CMOS : a. Localisez le cavalier CMOS (semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire) à 3 broches (RTC_RST) sur la carte mère (reportez-vous à la section Effacement des mots de passe oubliés). b. Retirez la fiche du cavalier CMOS des broches 2 et 1. c. Placez la fiche du cavalier CMOS sur les broches 3 et 2 et patientez environ 5 secondes. d.
Page 13
Activité d'un périphérique USB Événement de gestion de l'alimentation Mise en veille prolongée Appui sur le bouton d'alimentation. Mise en route automatique Événement de gestion de l'alimentation Arrêt Appui sur le bouton d'alimentation Mise en route automatique Événement de gestion de l'alimentation REMARQUE : Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, consultez la documentation de votre système d'exploitation. Retour à la page du Sommaire ...
Page 14
Retour à la page du sommaire Pile Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d'heure de l'ordinateur. Elle peut durer plusieurs années. La pile peut nécessiter d'être remplacée si une date ou heure incorrecte s'affiche lors de la procédure d'amorçage avec un message tel que : Time-of-day not set – please run SETUP program (Heure courante non définie - veuillez exécuter le programme de configuration du système) Invalid configuration information - please run System Setup Program (Information de configuration non valide - veuillez exécuter le programme de configuration du système) Strike the F1 key to continue, F2 to run the setup utility (Appuyez sur F1 pour continuer, sur F2 pour exécuter l'utilitaire de configuration) Pour déterminer s'il est nécessaire de remplacer la pile, modifiez la date et l'heure dans le programme de configuration du système et quittez le programme ...
Page 15
1 pile du système 2 côté positif du connecteur de pile 3 languette du support de pile 4 support de pile AVIS : Pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez maintenir le connecteur en place lorsque vous remplacez la pile. 5. Installez la nouvelle pile. a.
2. Vérifiez que l'ordinateur et les périphériques reliés sont éteints. Si votre ordinateur et les périphériques connectés ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation, éteignez-les maintenant. Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur contre les dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez les composants, tels qu'un processeur, par les bords et non par les broches. AVIS : Seul un technicien d'entretien agréé devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue à cet effet, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis d'un connecteur aux languettes de verrouillage ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes de verrouillage vers l'intérieur avant de déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés. Avant de commencer à travailler sur l'ordinateur, suivez les étapes suivantes pour éviter de l'endommager. 1. Éteignez l'ordinateur. ...
Page 17
AVIS : Pour déconnecter un câble réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis débranchez-le de la prise réseau murale. 2. Débranchez tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l'ordinateur. 3. Déconnectez l'ordinateur et tous ses périphériques de leurs prises secteur, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre la carte système à la terre. 4. Retirez, le cas échéant, le socle inclinable de l'ordinateur (pour les instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec le socle inclinable). PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot. 5. Retirez le capot de l'ordinateur. Pour votre ordinateur mini-tour, reportez-vous à la section Retrait du capot de l'ordinateur Pour votre ordinateur de bureau, reportez-vous à la section Retrait du capot de l'ordinateur AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par ...
Retour à la page du sommaire Nettoyage de votre ordinateur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Ordinateur, clavier et moniteur PRÉCAUTION : Débranchez l'ordinateur de la prise secteur avant de le nettoyer. Nettoyez votre ordinateur avec un tissu doux humecté d'eau. N'utilisez pas de liquide ni d'aérosol nettoyants, ceux-ci peuvent contenir des substances inflammables. Avec précaution, utilisez un aspirateur muni d'une brosse pour ôter la poussière des baies et ouvertures de l'ordinateur ainsi qu'entre les touches du clavier. AVIS : N'essuyez pas l'écran avec une solution à base d'alcool ou de savon. Vous risqueriez d'endommager le revêtement antireflet. Pour nettoyer l'écran, humectez légèrement un chiffon doux et propre avec de l'eau. Si possible, utilisez un chiffon spécial pour le nettoyage des écrans ou une solution adaptée au revêtement antireflet de l'écran. Nettoyez le clavier, l'ordinateur et les parties en plastique de l'écran avec un chiffon doux humecté d'une solution composée de trois volumes d'eau et d'un volume de détergent pour vaisselle. Mouillez légèrement le chiffon et veillez à ne pas laisser pénétrer l'eau à l'intérieur de l'ordinateur ou du clavier. Souris Si le curseur de la souris saute ou se déplace anormalement, nettoyez la souris. Pour nettoyer une souris non optique : ...
Page 19
Si la poussière ne part pas, utilisez de l'eau ou une solution diluée d'eau et de savon doux. Certains produits vendus dans le commerce nettoient les disques et les protègent contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés sur les DVD sans aucun risque. Retour à la page du sommaire ...
Retour à la page du sommaire Connection de plusieurs moniteurs Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Avant de connecter plusieurs moniteurs ou un moniteur et un téléviseur à votre ordinateur Connexion de deux à trois moniteurs à l'aide de la fonction Surround View Connection de deux moniteurs ou d'un moniteur et d'un téléviseur à une carte graphique Modification des paramètres d'affichage PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Avant de connecter plusieurs moniteurs ou un moniteur et un téléviseur à votre ordinateur Pour la prise en charge de deux moniteurs ou d'un moniteur et d'un téléviseur, vous devez disposer d'une carte graphique en option. Si vous connectez plus d'un moniteur, veillez à ce que les connecteurs de vos moniteurs (VGA ou DVI) correspondent aux connecteurs disponibles sur votre ordinateur, ou à disposer des adaptateurs nécessaires. Par exemple, si vous possédez un moniteur VGA devant être connecté à un port DVI sur votre carte graphique, vous devez disposer de l'adaptateur DVI en option. Pour connecter un téléviseur à votre ordinateur, vous devez acheter un câble S-vidéo, disponible chez la plupart des revendeurs de composants électroniques. Un câble S-vidéo n'est pas inclus avec votre ordinateur. Vous ne pouvez connecter qu'un seul moniteur (VGA ou DVI) en plus du téléviseur. Reportez-vous à la documentation accompagnant votre téléviseur afin de vous assurer de la configuration et de la connexion correctes du téléviseur. Connection de deux à trois moniteurs à l'aide de la fonction Surround View REMARQUE : Ces étapes s'appliquent uniquement aux ordinateurs munis d'une carte graphique ATI. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. ...
3. Établissez les connexions appropriées pour le second périphérique connecté. Moniteur DVI : Connectez le connecteur DVI du moniteur au connecteur DVI (blanc) de la carte graphique à l'arrière de l'ordinateur. Moniteur VGA : Connectez le connecteur VGA du moniteur à l'adaptateur DVI en option, puis connectez l'adaptateur au connecteur DVI (blanc) de la carte graphique à l'arrière de l'ordinateur. Téléviseur : Connectez une extrémité du câble S-vidéo au connecteur sortie TV de la carte graphique à l'arrière de l'ordinateur et l'autre extrémité au connecteur d'entrée S-vidéo de votre téléviseur. Modification des paramètres d'affichage 1. Après avoir connecté le(s) moniteur(s) ou le téléviseur, allumez l'ordinateur. Le bureau Microsoft® Windows® s'affiche sur le moniteur principal. 2. Activez le mode de clonage ou le mode bureau étendu dans les paramètres d'affichage. En mode de clonage, les deux moniteurs affichent la même image. En mode bureau étendu, vous pouvez faire glisser des objets d'un écran à l'autre, ce qui a pour effet de doubler l'espace de travail d'affichage. Pour des informations sur la modification des paramètres d'affichage de votre carte graphique, reportez-vous au Guide d'utilisation du Centre d'aide et de support (cliquez sur the bouton Démarrer, cliquez sur Aide et support, cliquez sur Guides d'utilisation du système, cliquez sur Device guides [Guides périphériques] puis cliquez sur le guide de votre carte graphique).
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation. badge Dell Vous pouvez faire pivoter ce badge pour l'aligner sur l'orientation de votre ordinateur. Pour le faire pivoter, placez vos doigts sur le pourtour du badge, appuyez fermement dessus, puis tournez-le. Vous pouvez également le faire pivoter à l'aide de l'encoche située ...
Utilisez le connecteur de casque pour brancher le casque. casque lecteur de Permet d'insérer une disquette. disquette 10 lecteur de Permet d'insérer un CD ou un DVD (si cela est pris en charge). CD/DVD 11 emplacement du Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque numéro de vous accédez au site Web de support de Dell ou que vous contactez service le support technique. Vue arrière 1 logements de Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI carte Express installées. 2 connecteurs du Permettent de connecter les périphériques série, USB et les autres ...
REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Options de configuration du système. voyant Vert — Une bonne connexion est établie entre un réseau à d'intégrité de 10 Mb/s et l'ordinateur. la liaison Orange — Une bonne connexion est établie entre un réseau à 100 Mb/s et l'ordinateur. Éteint — L'ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. connecteur de Pour connecter l'ordinateur à un périphérique réseau ou large bande, carte réseau branchez l'une des extrémités d'un câble réseau à une prise réseau, un périphérique réseau ou un périphérique large bande. Connectez l'autre extrémité du câble au connecteur de carte réseau situé sur le panneau arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble de réseau a été correctement installé. REMARQUE : Ne branchez pas un câble téléphonique au connecteur ...
1 baie de lecteurs (CD/DVD, disquette et disque 4 logements de carte dur) 2 bloc d'alimentation 5 assemblage du dissipateur de chaleur 3 carte système 6 panneau d'E/S avant Composants de la carte système 1 connecteur de ventilateur (FAN) 10 avertisseur interne (SPKR1) 2 connecteur du processeur (UC) 11 cavalier du mot de passe (PSWD) 3 connecteur d'alimentation du processeur 12 cavalier de réinitialisation de l'horloge ...
Page 26
8 connecteur du lecteur de CD/DVD (IDE) 17 connecteur série/PS/2 (PS2/SER2) 9 Connecteurs de lecteur ATA série (SATA2, SATA3) Retour à la page du sommaire ...
Votre ordinateur Dell™ comporte deux logements de carte PCI demi-hauteur et un logement de carte PCI Express demi-hauteur. REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge. Installation d'une carte d'extension Suivez les procédures de la section Avant de commencer.
PRÉCAUTION : Certains adaptateurs réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'ils sont connectés à un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d'installer des cartes. 6. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien engagée. carte engagée carte mal engagée plaque dans le logement plaque à l'extérieur du logement 7. Appuyez légèrement sur le loquet de retenue de la carte pour maintenir la carte en place. AVIS : N'acheminez pas les câbles des cartes au-dessus ou derrière les cartes. Les câbles acheminés au-dessus des cartes peuvent empêcher la fermeture correcte du capot de l'ordinateur ou endommager l'équipement. 8. Branchez tout câble devant être connecté à la carte. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 9. Si vous avez installé une carte son : a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Audio Controller (Contrôleur audio) et donnez au paramètre la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système).
Page 29
5. Si vous retirez définitivement la carte, installez une plaque de recouvrement dans l'ouverture de connecteur de carte vide. Si vous avez besoin d'une plaque de recouvrement, contactez Dell (reportez-vous à la section Contacter Dell). REMARQUE : L’installation de plaques de recouvrement sur les ouvertures de connecteur de carte vides est nécessaire pour maintenir l'homologation de l'ordinateur par la FCC. Ces plaques protègent également votre ordinateur de la poussière et autres particules. 6. Enclenchez le loquet de retenue de la carte en position.
Retour à la page du sommaire Processeur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Retrait du processeur Installation du processeur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Retrait du processeur Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Desserrez les vis imperdables situées de chaque côté de l'assemblage du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler.
1 loquet de fermeture central 2 cache du processeur 3 processeur 4 support 5 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 5. Retirez doucement le processeur de son support. Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur. Installation du processeur AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. Suivez les procédures de la section Avant de commencer.
Page 32
1 cache du processeur 6 levier de dégagement 2 languette 7 encoche d'alignement avant 3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière 5 loquet de fermeture central AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place.
Page 33
1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur 3 emplacements des vis imperdables (2) 12. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Retour à la page du sommaire ...
Retour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Consignes générales d'installation Lecteur de CD/DVD Lecteur de disquette Unité de disque dur Votre ordinateur prend en charge : Un disque dur SATA (ATA série) Un lecteur de disquette en option Un lecteur de CD ou de DVD en option 1 lecteur de CD/DVD 2 lecteur de disquette 3 unité de disque dur...
Reliez le lecteur IDE de CD/DVD au connecteur marqué « IDE » sur la carte système. Connectez un lecteur SATA de CD/DVD au connecteur marqué « SATA1 ». Les disques durs SATA doivent être connectés aux connecteurs marqués « SATA0 » ou « SATA1 » de la carte système. Pour localiser les connecteurs de la carte système, reportez-vous à la section Composants de la carte système. Adressage de lecteur IDE Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble de données IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au dernier connecteur du câble de données correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au connecteur intermédiaire du câble de données correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur qui se trouve dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble. Connecteurs de câble d'alimentation Connecteur d'alimentation de lecteur IDE Connecteur d'alimentation série ATA 1 câble d'alimentation 2 connecteur d'entrée d'alimentation Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs La plupart des connecteurs sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs munis d'un détrompeur permettent de s'assurer que le fil de la broche 1 qui se trouve dans le câble (indiqué par la bande colorée sur l'un des côtés du câble IDE, les câbles SATA ne comprennent pas de bande colorée) ...
Retrait d'un lecteur de CD/DVD Suivez les procédures de la section Avant de commencer. AVIS : Ne retirez pas le lecteur de l'ordinateur en tirant sur les câbles. Vous pourriez endommager les câbles et les connecteurs de câble. 2. Tirez vers le haut le loquet de fermeture du lecteur et faites glisser celui-ci vers l'arrière de l'ordinateur. Puis, soulevez le lecteur pour le retirer de l'ordinateur. 1 loquet de fermeture du lecteur 2 lecteur de CD/DVD 3.
7. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 8. Mettez à jour les informations de configuration en attribuant la valeur appropriée (0 ou 1) à l'option Drives (Lecteurs). Reportez-vous à la section Configuration du système pour plus d'informations. Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Lecteur de disquette PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. ...
1 loquet de fermeture du lecteur 2 lecteur de disquette 4. Déconnectez les câbles d'alimentation et de données de la partie arrière du lecteur. Installation d'un lecteur de disquette 1. Si vous installez un nouveau lecteur : a. Glissez doucement un petit tournevis à lame plate entre l'avant de l'ordinateur et l'arrière du cache du panneau du lecteur pour détacher le cache. b. Retirez les quatre vis à épaulement de l'arrière du cache du panneau du lecteur. 2. Si vous remplacez un lecteur existant : Retirez les quatre vis à épaulement du lecteur existant. ...
8. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 9. Ouvrez le programme de configuration du système et définissez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer votre nouveau lecteur de disquette (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Unité de disque dur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur.
1 pinces de fixation (2) 2 unité de disque dur Installation d'une unité de disque dur 1. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse. 2. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 3. Si l'unité de disque dur de remplacement n'est pas équipée d'un support de disque dur en plastique, retirez le support du lecteur existant en le désenclenchant du lecteur à l'aide des deux languettes de retenue. 1 unité de disque dur 2 languettes de retenue (2) 3 support de disque dur en plastique 4.
Page 41
7. Remettez le lecteur de disquette et le lecteur de CD/DVD en place. 8. Assurez-vous que tous les connecteurs sont correctement câblés et fermement fixés. 9. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 10. Insérez le support amorçable dans votre lecteur d'amorçage. 11. Allumez l'ordinateur. 12. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). 14. Installez votre système d'exploitation sur le disque dur. Pour obtenir des instructions, consultez la documentation fournie avec le système d'exploitation. Retour à la page du sommaire ...
Retour à la page du sommaire Panneau d'E/S Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Retrait du panneau d'E/S PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot. REMARQUE : Mémorisez la façon dont les câbles sont acheminés avant de les débrancher, de manière à pouvoir les remettre en place correctement lors de l'installation du nouveau panneau d'E/S. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Retirez le câble du panneau d'E/S en tirant sur la boucle de retrait. 3. Retirez la vis qui fixe le panneau d'E/S sur l'ordinateur de bureau.
Retour à la page du sommaire Bloc d'alimentation Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Remplacement du bloc d'alimentation Connecteurs d'alimentation en CC Remplacement du bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système. Mémorisez la façon dont les câbles d'alimentation en CC sont acheminés sous les languettes du châssis de l'ordinateur avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs. Vous devrez acheminer ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, pour éviter qu'ils ne se coincent ou qu'ils ne soient mal positionnés. 3. Retirez les deux vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur. ...
10. Reconnectez les câbles d'alimentation en CC. 11. Remettez en place le lecteur de CD/DVD (reportez-vous à la section Installation d'un lecteur de CD/DVD). 12. Branchez le câble d'alimentation CA sur le connecteur. 13. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Connecteurs d'alimentation en CC Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC ...
Page 45
+5 VCC Rouge +5 VCC Rouge +5 VCC Rouge Noir * Utilise un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG. Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG Noir Noir +12 VCC Jaune +12 VCC Jaune Broche P3 du connecteur d'alimentation en CC ...
Page 46
Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG +3,3 VCC Orange Noir +5 VCC Rouge Noir +12 VCC Jaune Retour à la page du sommaire ...
Retour à la page du sommaire Retrait du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le panneau arrière, retirez-le. 3. Faites glisser le loquet de fermeture du capot vers l'arrière tout en soulevant le capot. 4. Faites pivoter le capot de l'ordinateur vers le haut en utilisant les languettes de charnière comme leviers. 5. Retirez le capot des languettes de charnière et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive. 1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot 3 anneau pour cadenas Retour à la page du sommaire...
Retour à la page du sommaire Caractéristiques de l'ordinateur de bureau Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Microprocesseur Type de microprocesseur Processeur Intel® Pentium® ou Celeron® Mémoire cache interne Jusqu'à 2 Mo de SRAM à écriture différée, associative à huit voies, à transmission par rafales en pipeline Mémoire Type DDR2 SDRAM 533 ou 667 MHz Connecteurs de mémoire Modules de mémoire pris en charge 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go non-ECC Mémoire minimale 256 Mo Mémoire maximale 2 Go Adresse BIOS F0000h ...
Page 49
Cartes Cartes demi-hauteur prises en charge PCI : Connecteurs Deux Taille de carte Demi-hauteur Taille du connecteur 120 broches Largeur des données du connecteur 32 bits (maximum) PCI Express : Connecteurs Un x16 Taille de carte Demi-hauteur Alimentation 25 W maximum Taille du connecteur 164 broches Largeur des données du connecteur (maximale) PCI Express à 16 voies ...
Page 50
Voyant d'alimentation Voyant vert — Vert clignotant en mode de veille ; vert fixe à l'état de marche. Voyant orange — Orange clignotant indique un problème concernant un périphérique installé. Orange fixe indique un problème d'alimentation interne (reportez-vous à la section Problèmes d'alimentation). Voyant d'accès à l'unité de disque dur Vert Voyant de la liaison Vert fixe en cas de connexion réseau Voyant d'intégrité de la liaison (sur la carte réseau Voyant vert pour un fonctionnement à 10 Mb et intégrée) voyant orange pour un fonctionnement à 100 Mb Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée) Voyant jaune clignotant Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant (reportez-vous à la section Voyants de...
: Changer l'orientation de l'antenne de réception. Repositionner le système par rapport au récepteur. Éloigner le système du récepteur. Brancher le système sur une autre prise, pour faire en sorte que le système et le récepteur se trouvent sur des circuits de dérivation différents. Si nécessaire, consultez un représentant de Dell Inc. ou un technicien radio/télévision expérimenté pour des suggestions supplémentaires. Les informations suivantes sont fournies conformément à la réglementation de la FCC : Nom du produit : Dell™ OptiPlex™ 320 Numéros de modèle : DCSM et DCNE Nom du fabricant : Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, TX 78682 USA 512-338-4400 REMARQUE : Pour plus d'informations sur les réglementations, reportez-vous à votre Guide d´information sur le produit. Retour à la page du sommaire ...
Pilotes pour mon ordinateur ResourceCD) Documentation de mon ordinateur Documentation concernant mes périphériques Logiciel DSS (Desktop System Software) REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities peut être optionnel et ne pas être expédié avec votre ordinateur. La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l'ordinateur. Vous pouvez utiliser ce CD pour réinstaller les pilotes (reportez-vous à la section Réinstallation des pilotes et des utilitaires) pour exécuter Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics) ou pour accéder à votre documentation. Des fichiers « Lisez-moi » peuvent être inclus sur votre CD afin de fournir des informations de dernière minute concernant des modifications techniques apportées à votre système ou des informations de référence destinées aux techniciens ou aux utilisateurs expérimentés. ...
Page 53
Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support. Solutions — Astuces de dépannage, articles de techniciens, cours en ligne Site Web de support de Dell — support.dell.com et questions fréquemment posées Forum clients — Discussion en ligne avec d'autres clients de Dell Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre secteur d'activité pour ...
Page 54
Reportez-vous au CD Drivers and Utilities (également appelé CD ResourceCD). L'étiquette portant la Product Key (Clé de produit) de votre système d'exploitation se trouve sur votre ordinateur (reportez-vous à la section Numéro de service et licence Microsoft® Windows®). REMARQUE : La couleur de votre CD dépend du système d'exploitation que vous avez commandé. Retour à la page du sommaire ...
PRÉCAUTION : Si vous devez retirer les capots de l'ordinateur, déconnectez d'abord de leurs prises les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du modem. 1. Réalisez les procédures de la section Résolution des problèmes. Exécutez Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). 3. Faites une copie de la liste de vérification des diagnostics, puis remplissez-la. 4. Utilisez la gamme complète de services en ligne de Dell disponibles sur le site Web de support technique (support.dell.com) pour obtenir de l'aide sur les procédures d'installation et de dépannage. 5. Si les étapes précédentes ne vous ont pas permis de résoudre le problème, contactez Dell. REMARQUE : Appelez le support technique à l'aide d'un téléphone situé à proximité de l'ordinateur afin que le technicien vous guide pendant la procédure de dépannage. REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit pas disponible dans tous les pays. Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez votre code de service express pour que votre appel soit directement acheminé vers l'équipe de support technique appropriée. Si vous n'avez pas de code de service express, ouvrez le dossier Accessoires Dell, double-cliquez sur l'icône ...
Service d'état des commandes automatisé Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell™, vous pouvez visiter le site Web support.dell.com ou appeler le service d'état des commandes automatisé. Un enregistrement vous demande les informations nécessaires pour repérer votre commande et en faire un rapport. Pour connaître le numéro à composer, reportez-vous à la liste des numéros d'appel de votre région à la page Contacter Dell. Service de support technique Le service de support technique de Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7, pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Nos employés de support technique utilisent des diagnostics sur ordinateur pour fournir rapidement des réponses exactes. Pour contacter le service de support technique de Dell, reportez-vous à la section Assistance technique, puis composez le numéro correspondant à votre pays comme indiqué dans la section Contacter Dell Problèmes liés à votre commande Si vous avez un problème avec votre commande, comme des pièces manquantes ou non adaptées, ou une facturation erronée, contactez le Service clientèle de Dell. Gardez votre facture ou votre bordereau de marchandises à portée de main lorsque vous appelez. Pour connaître le numéro à composer, reportez- vous à la liste des numéros d'appel de votre région à la page Contacter Dell. Informations sur les produits Si vous avez besoin d'informations sur les autres produits disponibles auprès de Dell, ou si vous voulez passer une commande, visitez le site Web de Dell à ...
Dell. Les envois en contre-remboursement ne sont pas acceptés. Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés au quai de réception de Dell et vous seront retournés. Avant d'appeler REMARQUE : Ayez à portée de main votre code de service express lorsque vous appelez. Ce code facilite l'acheminement de votre appel par le système d'assistance téléphonique informatisé de Dell. N'oubliez pas de remplir la liste de vérification des diagnostics. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique, et appelez d'un téléphone qui se trouve à proximité de votre ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage uniquement possibles sur ce dernier. Assurez-vous que la documentation de l'ordinateur est disponible. PRÉCAUTION : Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur, consultez et respectez les consignes de sécurité figurant dans le Guide d'information sur le produit.
Page 58
011 709 7700 Site Web : support.euro.dell.com E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Support technique pour XPS 069 9792 7222 Allemagne (Langen) Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 069 9792-7200 Indicatif international : Service clientèle pour le grand public et les PME 0180-5-224400 Service clientèle segment International 069 9792-7320 Indicatif national : 49 Service clientèle comptes privilégiés 069 9792-7320...
Page 59
Service clientèle Comptes privilégiés/Entreprises 0820 240 530 16 Indicatif national : 43 Support pour XPS 0820 240 530 81 Indicatif de la ville : 1 Support grand public et PME pour tous les autres ordinateurs Dell 0820 240 530 17 Support Comptes privilégiés/Entreprises 0820 240 530 17 Standard 0820 240 530 00 Site Web : www.dell.com.bs ...
Page 60
Costa Rica E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique général 0800-012-0231 Site Web : support.euro.dell.com Support technique pour XPS 7010 0074 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 7023 0182 Danemark (Copenhague) Service clientèle (relations) 7023 0184 Indicatif international : Service clientèle pour le grand public et les PME 3287 5505...
Page 61
0207 533 530 Site Web : support.euro.dell.com Grand public et PME Support technique pour XPS 0825 387 129 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 France (Paris) Standard 0825 004 700 (Montpellier) Standard (appels extérieurs à la France)
Page 62
1850 200 982 Indicatif national : 353 Support technique Support technique réservé aux ordinateurs XPS 1850 200 722 Indicatif de la ville : 1 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 1850 543 543 Généralités Télécopieur pour les relations ventes 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement)
Page 63
Nicaragua Support technique général 001-800-220-1377 Site Web : support.euro.dell.com Support technique pour XPS 815 35 043 Norvège (Lysaker) Support technique pour tous les autres produits Dell 671 16882 Indicatif international : Suivi clientèle 671 17575 Service clientèle pour le grand public et les PME 23162298 Indicatif national : 47 Standard 671 16800...
Page 64
Panama Support technique général 011-800-507-1264 Site Web : support.euro.dell.com Support technique pour XPS 020 674 45 94 Support technique pour tous les autres ordinateurs Dell 020 674 45 00 Télécopieur pour support technique 020 674 47 66 Pays-Bas (Amsterdam) Service clientèle pour le grand public et les PME 020 674 42 00 Indicatif international : Suivi clientèle...
Page 65
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com Suisse (Genève) Support technique pour XPS 0848 33 88 57 Support technique (grand public et PME) pour tous les autres produits Dell 0844 811 411 Indicatif international : Support technique (Entreprises) 0844 822 844 Indicatif national : 41 Service clientèle (Grand public et PME)
Page 66
Service clientèle (option 5) Ventes aux particuliers numéro vert : 00801 65 1228 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 651 227 Site Web : support.ap.dell.com Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Thaïlande Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09 Indicatif international : numéro vert : 1800 006 007 Service clientèle (option 7)
ASF — Alert Standards Format — Standard permettant de définir un mécanisme pour signaler les alertes matérielles et logicielles à une console de gestion. La norme ASF est conçue pour être indépendante des plates-formes et des systèmes d'exploitation. autonomie de la batterie — Nombre de minutes ou d'heures durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut alimenter l'ordinateur. B baie de média — Baie qui prend en charge des périphériques tels qu'un lecteur optique, une seconde batterie ou un module TravelLite™ de Dell. baie modulaire — Voir baie de média. BIOS — Basic Input/Output System — Programme (ou utilitaire) qui joue le rôle d'interface entre le matériel informatique et le système d'exploitation. Ne modifiez les paramètres de ce programme que si vous connaissez avec exactitude les effets de chacun d'eux sur l'ordinateur. Appelé également programme de configuration du système.
Page 68
— Semi-conducteur ou puce sur lesquels sont fabriqués des milliers ou des millions de minuscules composants électroniques destinés aux équipements informatiques, audio et vidéo. CMOS — semi-conducteur à oxyde de métal complémentaire — Type de circuit électronique. Les ordinateurs utilisent une petite quantité de mémoire CMOS alimentée par batterie pour les options de date, d'heure et de configuration du système. COA — Certificate of Authenticity (certificat d'authenticité) — Code alphanumérique Windows inscrit sur une étiquette sur votre ordinateur. Également appelé Product Key (Clé de produit) ou Identification produit. code de service express — Code numérique situé sur une étiquette sur votre ordinateur Dell™. Utilisez le code service express lorsque vous contactez Dell pour obtenir une assistance technique. Le code de service express n'est pas nécessairement disponible dans tous les pays. combinaison de touches — Commande nécessitant une pression simultanée sur plusieurs touches. connecteur DIN — Connecteur rond à 6 broches conforme aux normes DIN (Deutsche Industrie-Norm), généralement utilisé pour connecter des connecteurs de câbles de souris ou de clavier PS/2. connecteur parallèle — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter une imprimante parallèle à l'ordinateur. Appelé également port LPT. connecteur série — Port d'E/S souvent utilisé pour connecter des périphériques comme des organiseurs ou des appareils photo numériques sur votre ...
Page 69
durée de vie d'une batterie — Nombre d'années durant lesquelles la batterie d'un ordinateur portable peut être rechargée. DVD+RW — DVD réinscriptible — Version réinscriptible d'un DVD. Vous pouvez enregistrer des données sur un DVD+RW, puis les effacer et les réécrire. (La technologie DVD+RW diffère de la technologie DVD-RW). DVD-R — DVD recordable — Version enregistrable d'un DVD. Les données ne peuvent être enregistrées qu'une seule fois sur un DVD enregistrable. Une fois enregistrées, les données ne peuvent être ni effacées ni écrasées. DVI — Digital Video Interface — Norme de transmission numérique entre un ordinateur et un écran à affichage numérique. E ECC — Error Checking and Correction (code de vérification et de correction d'erreur) — Type de mémoire qui inclut des circuits spéciaux pour tester l'exactitude des données lorsqu'elles passent par la mémoire. ECP — Extended Capabilities Port — Type de connecteur parallèle dont la conception permet une transmission bidirectionnelle améliorée des données. Similaire à EPP, le port ECP utilise l'accès direct à la mémoire pour transférer des données et améliore généralement les performances. éditeur de texte — Programme utilisé pour créer et modifier les fichiers contenant uniquement du texte ; par exemple, le Bloc-notes de Windows utilise un éditeur de texte. En général, les éditeurs de texte n'offrent pas les fonctions de renvoi à la ligne automatique ou de mise en forme (option permettant de ...
Page 70
H HTTP — Hypertext Transfer Protocol — Protocole d'échange de fichiers entre des ordinateurs connectés à Internet. Hyper-Threading — L'Hyper-Threading est une technologie Intel qui améliore les performances globales de l'ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs logiques capables d'exécuter certaines tâches en simultané. Hz — Hertz — Unité de mesure de fréquence égale à 1 cycle par seconde. La vitesse de fonctionnement des ordinateurs et des périphériques électroniques est souvent mesurée en kilohertz (kHz), mégahertz (MHz), gigahertz (GHz) ou térahertz (THz). I IDE — Integrated Device Electronics — Interface pour les périphériques de stockage de masse dans laquelle le contrôleur est intégré à l'unité de disque dur ou au lecteur de CD. IEEE 1394 — Institute of Electrical and Electronics Engineers, Inc. — Bus série à hautes performances utilisé pour connecter des périphériques compatibles IEEE 1394 à l'ordinateur, tels que les appareils numériques et les lecteurs de DVD. ...
Page 71
— Mécanisme de stockage à grande vitesse spécifique. Il peut s'agir d'une section réservée de la mémoire principale ou d'un périphérique de stockage indépendant à haute vitesse. La mémoire cache permet d'améliorer l'efficacité de nombreuses opérations du processeur. Mémoire cache L1 — Mémoire cache principale se trouvant dans le processeur. Mémoire cache L2 — Mémoire cache secondaire pouvant être externe au processeur ou intégrée à l'architecture de celui-ci. mémoire vidéo — Mémoire composée de puces mémoire dédiées aux fonctions vidéo. La mémoire vidéo est en général plus rapide que la mémoire système. La quantité de mémoire vidéo installée a principalement des effets sur le nombre de couleurs qu'un programme peut afficher. N NIC — Voir carte réseau. ns — nanoseconde — Mesure de temps égale à un milliardième de seconde. numéro de service — Étiquette de code à barres apposée sur l'ordinateur permettant d'identifier ce dernier lorsque vous accédez au support de Dell à l'adresse support.dell.com ou lorsque vous appelez le service clientèle ou le support technique de Dell. NVRAM — Nonvolatile Random Access Memory (mémoire rémanente à accès direct) — Type de mémoire qui conserve des données lors de la mise hors tension de l'ordinateur ou en cas de coupure d'alimentation électrique. La mémoire NVRAM permet de conserver les informations de configuration, comme la date, l'heure et d'autres options de configuration du système que vous pouvez définir. O octet — Unité de stockage de données de base utilisée par votre ordinateur. Un octet équivaut généralement à 8 bits.
Page 72
onduleur — UPS, Uninterruptible Power Supply — Source d'alimentation de secours utilisée lorsque l'alimentation électrique est coupée ou descend à un niveau de tension inacceptable. Un onduleur permet à l'ordinateur de fonctionner pendant un temps limité en cas de panne d'électricité. Les onduleurs sont en général équipés d'un parasurtenseur et peuvent également offrir des régulations de tension. Les petits systèmes onduleurs proposent une alimentation par batterie de quelques minutes pour vous permettre d'éteindre l'ordinateur correctement. P Panneau de configuration — Utilitaire Windows permettant de modifier les paramètres du système d'exploitation et du matériel, par exemple les paramètres d'affichage. papier peint — Motif ou image d'arrière-plan du bureau Windows. Vous pouvez changer de papier peint en utilisant le Panneau de configuration Windows. Vous pouvez également numériser votre photo préférée et en faire un papier peint. parasurtenseur — Dispositif qui empêche les sauts de tension, pouvant survenir au cours d'orages, par exemple, de pénétrer dans l'ordinateur par l'intermédiaire de la prise secteur. Les parasurtenseurs ne protègent pas de la foudre ou des baisses de tension qui se produisent lorsque la tension descend ...
Page 73
résolution — Netteté et clarté d'une image produite par une imprimante ou affichée sur un moniteur. Plus la résolution est élevée, plus l'image est nette. résolution vidéo — Voir résolution. RFI — Radio Frequency Interference (interférence de fréquence radio) — Interférence générée à des fréquences radio caractéristiques, entre 10 et 100 000 MHz. Les fréquences radio se trouvent à l'extrémité inférieure du spectre de fréquences électromagnétiques et sont plus susceptibles de présenter des perturbations que les radiations de plus haute fréquence, telles que les infrarouges et la lumière. ROM — Read-Only Memory (mémoire morte) — Mémoire qui stocke des données et programmes que l'ordinateur ne peut pas supprimer ou dans laquelle il ne peut pas écrire. À la différence de la mémoire RAM, la mémoire ROM conserve son contenu même après l'arrêt de l'ordinateur. Certains programmes essentiels au fonctionnement de l'ordinateur se trouvent dans la mémoire morte. RPM — Revolutions Per Minute (tours par minute) — Mesure le nombre de rotations effectuées par minute. La vitesse des disques durs est souvent mesurée en RPM. RTC — Real Time Clock (horloge temps réel) — Horloge alimentée par pile, située sur la carte système, qui conserve la date et l'heure après l'arrêt de l'ordinateur. RTCRST — Real Time Clock Reset — Cavalier sur la carte système de certains ordinateurs pouvant souvent être utilisé pour résoudre les problèmes. S SAS —...
Page 74
U UMA — Unified Memory Allocation — Mémoire du système allouée dynamiquement aux tâches vidéo. USB — Universal Serial Bus — Interface matérielle pour les périphériques lents comme un clavier, une souris, une manette de jeu, un scanner, un jeu de haut- parleurs, une imprimante, des périphériques large bande (DSL et modems par câble), des périphériques d'imagerie ou de stockage compatibles USB. Les périphériques sont branchés directement à un support à 4 broches de votre ordinateur, ou à un concentrateur à plusieurs ports qui se raccorde à votre ordinateur. Les périphériques USB peuvent être connectés et déconnectés lorsque l'ordinateur est sous tension et peuvent également être connectés en guirlande. UTP — Unshielded Twisted Pair (paire torsadée non blindée) — Type de câble utilisé dans la plupart des réseaux téléphoniques et dans certains réseaux informatiques. Les paires de câbles non blindés sont torsadées afin de les protéger contre les interférences électromagnétiques et sont utilisées à la place des câbles comportant une gaine métallique autour de chaque paire de fils. UXGA — Ultra-extended Graphics Array — Norme utilisée pour les cartes et les contrôleurs vidéo qui prend en charge les résolutions allant jusqu'à 1600 x 1200. V V — Volt — Unité de mesure de la puissance électrique ou de la force électromotrice. Un V est mesuré sur une résistance de 1 ohm lorsqu'elle est traversée par un courant de 1 ampère. virus —...
Retour à la page du sommaire Mémoire Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Présentation de la mémoire DDR2 Adressage mémoire dans les configurations 4 Go (Systèmes d'exploitation 32 bits exclusivement) Retrait de mémoire Installation de mémoire Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section « Mémoire » des caractéristiques de votre ordinateur : Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour Caractéristiques de l'ordinateur de bureau AVIS : Avant d'installer de nouveaux modules de mémoire, téléchargez le BIOS le plus récent pour votre ordinateur à partir du site support.dell.com. Présentation de la mémoire DDR2 AVIS : N'installez aucun module de mémoire à code correcteur d'erreurs (ECC). Le système pourrait en effet ne pas démarrer ou les performances pourraient en être altérées. Si les modules de mémoire DDR2 ne sont pas installés par paires de capacité égale dans chaque canal, l'ordinateur continuera de fonctionner mais ses performances seront légèrement réduites. Consultez l'étiquette située dans le coin du module pour en connaître la capacité. REMARQUE : Installez toujours les modules de mémoire DDR2 dans l'ordre indiqué sur la carte système. Assurez-vous qu'un seul module de mémoire est installé dans le connecteur DIMM1, le plus proche du processeur, préalablement à l'installation d'un module dans l'autre connecteur. Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes : Une paire de modules de mémoire correspondants installés dans les connecteurs DIMM1 et DIMM2 Un module de mémoire installé dans le connecteur DIMM1 Adressage mémoire dans les configurations 4 Go (Systèmes d'exploitation 32 bits exclusivement) Cet ordinateur prend en charge un maximum de 4 Go de mémoire lorsque des DIMM de 2 Go sont utilisés. Les systèmes d'exploitation 32 bits actuels, tels que Microsoft® Windows® XP, peuvent uniquement utiliser un maximum de 4 Go d'espace d'adressage. Toutefois, la quantité de mémoire disponible sur le système d'exploitation est inférieure à celle installée. Certains composants dans l'ordinateur requièrent un espace d'adressage inférieur ou égal à 4 Go. Tout espace d'adressage réservé pour ces composants ne peut pas être utilisé par la mémoire de l'ordinateur. REMARQUE : Si vous utilisez un système d'exploitation 64 bits, la plage entière de la mémoire est disponible pour le système d'exploitation.
Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est inférieure à l'espace utilisable, la totalité de la mémoire installée n'est utilisable que par le système d'exploitation. Si la quantité totale de mémoire installée sur votre ordinateur est supérieure ou égale à l'espace d'adressage utilisable, une petite partie de la mémoire installée est indisponible pour le système d'exploitation. Retrait de mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Si vous retirez les modules de mémoire d'origine au cours d'une mise à niveau de la mémoire, gardez-les séparés de tout nouveau module, même si vous l'avez acheté auprès de Dell. Si possible, n'associez pas une paire de modules de mémoire d'origine à un nouveau module de mémoire. Votre ordinateur risque de ne pas démarrer correctement. REMARQUE : La mémoire achetée auprès de Dell est couverte par la garantie de votre ordinateur. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Écartez avec précaution les pinces de fixation des extrémités du connecteur du module de mémoire. 1 module de mémoire 2 pinces de fixation (2) 3. Retirez le module de mémoire. Pour installer de la mémoire, reportez-vous à la section Installation de mémoire. ...
Page 77
7. Appuyez sur <F2> pour ouvrir le programme de configuration du système et vérifiez la valeur du paramètre System Memory (mémoire système) (reportez-vous à la section Configuration du système). L'ordinateur doit avoir modifié la valeur de System Memory (Mémoire système) en fonction de la nouvelle mémoire. Vérifiez le nouveau total. Si la valeur est correcte, passez à l'étape 9. 8. Si la capacité mémoire totale n'est pas correcte, éteignez et débranchez l'ordinateur et les périphériques des prises secteur. Ouvrez le capot de l'ordinateur (pour les ordinateurs de bureau, reportez-vous à la section Retrait du capot de l'ordinateur, pour les mini-tours, reportez-vous à la section Retrait du capot de l'ordinateur) et vérifiez les modules mémoire installés afin de vous assurer qu'ils sont correctement placés dans leurs supports. Répétez ensuite l'étape 5 jusqu'à l'étape 7. 9. Quand le total Mémoire système est correct, appuyez sur <Échap> pour quitter le programme de configuration du système. Exécutez Dell Diagnostics pour vérifier que les modules de mémoire fonctionnent correctement (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Retour à la page du sommaire ...
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM est une marque déposée d'International Business Machines Corporation ; Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth ...
Retour à la page du sommaire Ordinateur mini-tour Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 À propos de votre ordinateur mini-tour L'intérieur de votre ordinateur À propos de votre ordinateur mini-tour Vue frontale emplacement du Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque numéro de vous accédez au site Web de support de Dell ou que vous contactez service le support technique. lecteur de Permet d'insérer un CD ou un DVD (si cela est pris en charge). CD/DVD lecteur de Permet d'insérer une disquette. disquette voyant d'activité Ce voyant clignote lorsque le disque dur fonctionne. du disque dur connecteurs USB Utilisez les connecteurs USB situés à l'avant de l'ordinateur pour ...
Page 80
AVIS : Si la fonctionnalité ACPI est activée, l'ordinateur arrête le système d'exploitation avant de s'éteindre lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation. voyant Le voyant d'alimentation s'allume et clignote ou reste fixe, selon l'état d'alimentation de fonctionnement : Voyant éteint — L'ordinateur est éteint. Vert fixe — L'ordinateur est en mode de fonctionnement normal. Vert clignotant — L'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. Orange fixe ou clignotant — Reportez-vous à la section Problèmes d'alimentation. Pour quitter le mode d'économie d'énergie, appuyez sur le bouton d'alimentation ou utilisez le clavier ou la souris si ce périphérique est configuré comme un périphérique de réveil dans le Gestionnaire de ...
Page 81
Assurez-vous également que votre moniteur et tous ses périphériques sont électriquement réglés pour fonctionner avec la puissance en CA disponible dans votre zone géographique. 5 connecteurs du Permettent de connecter les périphériques série, USB et les autres panneau arrière périphériques à leurs connecteurs respectifs. Reportez-vous à la section Connecteurs du panneau arrière pour plus de détails. 6 logements de Permettent d'accéder aux connecteurs de toutes les cartes PCI et PCI carte Express installées. Connecteurs du panneau arrière connecteur Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une imprimante. Si parallèle vous avez une imprimante USB, raccordez-la à un connecteur USB. REMARQUE : Le connecteur parallèle intégré est désactivé automatiquement si l'ordinateur détecte qu'une carte installée contient un connecteur parallèle configuré avec la même adresse. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Options de configuration du système.
Page 82
connecteur Branchez le câble de votre moniteur compatible VGA dans le connecteur vidéo bleu. REMARQUE : Si vous avez acheté une carte graphique en option, ce connecteur est recouvert d'un cache. Connectez votre moniteur au connecteur sur la carte graphique. Ne retirez pas le cache. 10 connecteur Connectez un périphérique série, tel qu'un PDA, au port série. La série désignation par défaut est COM1 pour le connecteur série 1. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Options de configuration du système. L’intérieur de votre ordinateur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Page 83
1 connecteur de ventilateur (FAN) 10 avertisseur interne (SPKR1) 2 connecteur du processeur (UC) 11 cavalier du mot de passe (PSWD) 3 connecteur d'alimentation du processeur 12 cavalier de réinitialisation RTC (12VPOWER) (RTCRST) 4 connecteur du panneau avant (FNT_PANEL) 13 support de pile (BATT) 5 connecteurs de module de mémoire ...
Page 84
Deux logements de carte PCI Un logement de carte PCI Express x16 REMARQUE : Votre ordinateur Dell n'utilise que des logements PCI et PCI Express. Les cartes ISA ne sont pas prises en charge. Installation d'une carte d'extension Suivez les procédures de la section Avant de commencer.
Page 85
4. Mettez le mécanisme de retenue de la carte de côté dans un coin de votre zone de travail. Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer un connecteur de carte. Poursuivez ensuite avec l'étape 7 6. Si vous remplacez une carte déjà installée dans l'ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez tout câble relié à la carte. 7. Préparez la nouvelle carte pour l'installation. REMARQUE : Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte pour obtenir des informations sur la configuration de la carte, les connexions internes et autres moyens de personnaliser votre ordinateur PRÉCAUTION : Certaines cartes réseau démarrent automatiquement l'ordinateur lorsqu'elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger d'un choc électrique, assurez-vous de bien débrancher votre ordinateur de la prise secteur avant d'installer des cartes. 8. Placez la carte dans le connecteur, puis appuyez dessus fermement. Assurez-vous que la carte est bien engagée. REMARQUE : S'il s'agit d'une carte pleine longueur, insérez l'extrémité de la carte sous la languette du guide de la carte tout en abaissant la carte vers ...
Page 86
15. Si vous avez installé une carte réseau et souhaitez désactiver la carte réseau intégrée : a. Ouvrez le programme de configuration du système, sélectionnez Network Controller (carte réseau) et donnez au paramètre la valeur Off (Désactivé) (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). b. Reliez le câble réseau aux connecteurs de la carte réseau. Ne connectez pas le câble réseau au connecteur réseau intégré du panneau arrière de l'ordinateur. 16. Installez les pilotes requis pour la carte en vous référant aux instructions de la documentation. Suppression d'une carte d'extension Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Appuyez légèrement sur la languette de retenue située sur le loquet de retenue de la carte depuis l'intérieur pour faire pivoter le loquet en position ouverte. Le loquet restera dans cette position. 1 loquet de retenue de carte 4 connecteur de bord de carte 2 guide d'alignement 5 connecteur de carte 3 carte...
Page 87
1 carte engagée 2 carte mal engagée 3 plaque dans le logement 4 plaque à l'extérieur du logement 8. Appuyez légèrement sur le mécanisme de retenue de la carte pour mettre la languette de la carte en place. 9. Fermez le loquet de retenue de la carte pour le remettre en place. AVIS : Pour connecter un câble de réseau, branchez d'abord le câble sur la prise réseau murale, puis sur l'ordinateur. 10. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur).
Page 88
Retour à la page du sommaire Processeur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Retrait du processeur Installation du processeur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Retrait du processeur Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Desserrez les vis imperdables situées de chaque côté de l'assemblage du dissipateur de chaleur. PRÉCAUTION : Malgré la présence d'un blindage en plastique, l'assemblage du dissipateur de chaleur peut énormément chauffer au cours d'une utilisation normale. Laissez-le refroidir avant de le manipuler.
Page 89
1 loquet de fermeture central 2 cache du processeur 3 processeur 4 support 5 levier de dégagement AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. 5. Retirez doucement le processeur de son support. Maintenez le levier de dégagement ouvert pour que le support puisse recevoir le nouveau processeur. Installation du processeur AVIS : Reliez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte à l'arrière de l'ordinateur. AVIS : Lorsque vous remplacez le processeur, ne touchez pas les broches à l'intérieur du support et veillez à ce qu'aucun objet ne tombe sur ces broches. Suivez les procédures de la section Avant de commencer.
Page 90
1 cache du processeur 6 levier de dégagement 2 languette 7 encoche d'alignement avant 3 processeur 8 support et indicateur de la broche 1 du processeur 4 support du processeur 9 encoche d'alignement arrière 5 loquet de fermeture central AVIS : Pour éviter tout dommage, assurez-vous que le processeur est correctement aligné sur le support et n'exercez pas une pression excessive quand vous le mettez en place.
Page 91
1 assemblage du dissipateur de chaleur 2 support de l'assemblage du dissipateur de chaleur 3 emplacements des vis imperdables (2) 12. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Retour à la page du sommaire ...
Retour à la page du sommaire Lecteurs Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Consignes générales d'installation Unité de disque dur Caches du panneau des lecteurs Lecteur de disquette Lecteur de CD/DVD Votre ordinateur prend en charge : Jusqu'à deux disques durs SATA (ATA série) Un lecteur de disquette en option Jusqu'à deux lecteurs de CD ou DVD REMARQUE : Le nombre de baies de lecteur et de contrôleurs IDE étant limité sur cet ordinateur, vous ne pourrez pas connecter tous les périphériques pris en charge en même temps. 1 lecteur de CD/DVD 2 lecteur de disquette 3 unité de disque dur...
Page 93
1 bande de couleur sur le câble IDE 2 connecteur de câble de données 3 connecteur de carte système Reliez les lecteurs IDE de CD/DVD au connecteur marqué « IDE » sur la carte système. Connectez les lecteurs SATA de CD/DVD au connecteur marqué « SATA2 » ou « SATA3 ». Les disques durs SATA doivent être connectés aux connecteurs marqués « SATA0 » ou « SATA1 » de la carte système. Pour localiser les connecteurs de la carte système, reportez-vous à la section Composants de la carte système. Adressage de lecteur IDE Lorsque vous connectez deux périphériques IDE à un seul câble de données IDE et que vous les configurez en sélection de câble, le périphérique relié au dernier connecteur du câble de données correspond au périphérique principal (maître) ou périphérique d'amorçage (lecteur 0), et le périphérique relié au connecteur intermédiaire du câble de données correspond au périphérique secondaire (esclave) (lecteur 1). Consultez la documentation du lecteur qui se trouve dans votre kit de mise à niveau pour plus d'informations sur la configuration des périphériques en sélection de câble. Connecteurs de câble d'alimentation Connecteur d'alimentation de lecteur IDE Connecteur d'alimentation SATA 1 câble d'alimentation 2 connecteur d'entrée d'alimentation Connexion et déconnexion de câbles de lecteurs La plupart des connecteurs sont munis d'un détrompeur pour assurer une bonne insertion, c'est-à-dire qu'une encoche ou une broche manquante sur l'un des connecteurs correspond à une languette ou à un trou rempli sur l'autre. Les connecteurs munis d'un détrompeur permettent de s'assurer que le fil de la ...
Page 94
Unité de disque dur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse. Retrait d'une unité de disque dur 1. Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, assurez-vous de faire une sauvegarde de vos fichiers avant de commencer cette procédure. 2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 4. Déconnectez du lecteur les câbles d'alimentation et de données. 1 câble de données du disque dur 2 connecteur de données du disque dur de la carte système 3 câble d'alimentation ...
Page 95
1 unité de disque dur 2 languettes de retenue (2) Installation d'une unité de disque dur 1. Déballez le nouveau disque dur et préparez-le pour l'installation. 2. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. 3. Si votre disque dur de remplacement n'est pas équipé d'un support de disque dur en plastique, retirez le support du disque dur existant en le décliquetant du disque dur. Fixez le support sur le nouveau disque dur. 1 unité de disque dur 2 support du disque dur 4. Faites glisser prudemment le disque dur dans la baie de lecteur jusqu'à ce vous entendiez un clic. ...
Page 96
8. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 9. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, insérez un support amorçable dans le lecteur d'amorçage. Consultez la documentation de l'unité de disque dur pour des instructions sur l'installation de tout logiciel requis pour son fonctionnement. 10. Ouvrez le programme de configuration du système et mettez à jour l'option Primary Drive (Lecteur principal) appropriée (0 ou 1). Reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système. 11. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur. 12. Partitionnez et formatez logiquement votre lecteur avant de passer à l'étape suivante. Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des instructions. Testez le disque dur en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). 14. Si le lecteur que vous venez d'installer est le lecteur principal, installez votre système d'exploitation sur le disque dur. ...
Ajout d'une deuxième unité de disque dur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. AVIS : Pour éviter d'endommager le lecteur, ne le placez pas sur une surface dure. Mettez-le plutôt sur une surface qui le protégera, comme un tapis de mousse. AVIS : Si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure. 1. Consultez la documentation du disque dur pour vérifier s'il est configuré pour votre ordinateur. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 3. Retirez le support en plastique du disque dur de l'intérieur de la baie de disque dur. Pour ce faire, appuyez sur les languettes de retenue et tirez avec précaution le support de la baie vers le haut pour le retirer. 4. Écartez avec précaution le support du disque dur de chaque côté et faites glisser le disque dur dans le support jusqu'à ce que vous entendiez un clic. 5. Déplacez le premier disque dur de la baie supérieure à la baie inférieure : a. Déconnectez les câbles d'alimentation et de données de la partie arrière du premier disque dur. b. Appuyez sur les languettes de retenue bleues situées de chaque côté du disque dur et faites glisser le premier disque dur vers le haut pour le retirer de la baie supérieure. c. Faites glisser prudemment le premier disque dur dans la baie inférieure jusqu'à ce que vous entendiez un clic. ...
Fixez le câble de données SATA retiré à l'étape 5 au premier disque dur. 9. Repérez un connecteur SATA inutilisé sur la carte système et reliez ce connecteur au deuxième disque dur à l'aide d'un câble de lecteur. 1 câble de données du disque dur 2 connecteur de données de disque dur sur carte système (SATA0 ou SATA1) 3 câble d'alimentation 10. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Caches du panneau des lecteurs Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser le loquet de fermeture du lecteur vers le bas pour ouvrir le panneau et pouvoir retirer le panneau des lecteurs. Retirez ensuite le panneau des lecteurs des charnières. ...
1 cache du panneau de lecteur de CD/DVD 2 cache du panneau de lecteur de disquette 3 support de vis à épaulement 5. Refixez le panneau des lecteurs sur l'avant de l'ordinateur. Le panneau des lecteurs ne s'adapte parfaitement que lorsqu'il est correctement orienté. Lecteur de disquette PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur.
1 lecteur de disquette 2 loquet de fermeture du lecteur Si vous procédez au remplacement d'un lecteur de disquette, reportez-vous à la section Installation d'un lecteur de disquette. Dans le cas contraire, remettez le panneau des lecteurs en place en alignant ses charnières et en le faisant pivoter vers le haut jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. 6. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Installation du lecteur de disquette 1.
Page 101
6. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). 7. Ouvrez le programme de configuration du système et définissez l'option Diskette Drive (Lecteur de disquette) pour activer votre nouveau lecteur de disquette (reportez-vous à la section Ouverture du programme de configuration du système). Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Lecteur de CD/DVD PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. ...
Page 102
Retrait d'un lecteur de CD/DVD Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Faites glisser le loquet de fermeture du lecteur vers le bas pour ouvrir le panneau et pouvoir retirer le panneau des charnières. 3. Déconnectez le câble d'alimentation et les câbles de données de la partie arrière du lecteur. 4. Faites glisser le loquet du lecteur vers le bas et maintenez-le en place. Sans relâcher le loquet, faites glisser le lecteur de CD/DVD hors de l'ordinateur. 1 lecteur de CD/DVD 2 loquet de fermeture du lecteur Si vous procédez au remplacement d'un lecteur de CD/DVD, reportez-vous à la section Installation d'un lecteur de CD/DVD.
Page 103
Pour des informations sur les connecteurs de câble SATA, reportez-vous à la section Consignes d'installation générales. 1 câble d'alimentation 2 câble de données CD/DVD 3 connecteur du lecteur de CD/DVD 7. Vérifiez toutes les connexions des câbles et enroulez et placez ces derniers de manière à éviter de bloquer le flux d'air circulant entre le ventilateur et les grilles de refroidissement. 8. Remettez le panneau des lecteurs en place en alignant ses charnières et en le faisant pivoter vers le haut jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. 9. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Vérifiez que votre ordinateur fonctionne correctement en exécutant Dell Diagnostics (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Retour à la page du sommaire ...
Page 105
Retour à la page du sommaire Panneau d'E/S Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Retrait du panneau d'E/S PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot. REMARQUE : Mémorisez la façon dont les câbles sont acheminés avant de les retirer, de manière à pouvoir les remettre en place correctement lors de l'installation du nouveau panneau d'E/S. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. AVIS : Faites extrêmement attention lorsque vous glissez le panneau d'E/S hors de l'ordinateur. Si vous ne prenez pas assez de précautions, vous pouvez endommager les connecteurs et les pinces d'acheminement des câbles. 2. Retirez la vis qui maintient le panneau d'E/S en place.
Page 106
Retour à la page du sommaire Bloc d'alimentation Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Remplacement du bloc d'alimentation Connecteurs d'alimentation en CC Remplacement du bloc d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour empêcher les composants de l'ordinateur de subir des dégâts dus à l'électricité statique, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les composants électroniques de l'ordinateur. Vous pouvez également faire ceci en touchant une surface métallique non peinte du châssis de l'ordinateur. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Débranchez les câbles d'alimentation en CC des lecteurs et de la carte système. Mémorisez la façon dont les câbles d'alimentation en CC sont acheminés sous les languettes du châssis de l'ordinateur avant de débrancher les câbles de la carte système et des lecteurs. Vous devrez acheminer ces câbles correctement lorsque vous les remettrez en place, de sorte qu'ils ne risquent pas de se coincer ou d'être mal positionnés. 3. Retirez les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur. ...
Page 107
8. Remettez en place les quatre vis qui fixent le bloc d'alimentation à l'arrière du châssis de l'ordinateur. 9. Rebranchez les câbles d'alimentation en CC sur le bloc d'alimentation. 10. Branchez le câble d'alimentation en CA dans un connecteur d'alimentation en CA. 11. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Connecteurs d'alimentation en CC Broche P1 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG +3,3 VCC Orange...
Page 108
Noir Noir Noir +5 VCC Rouge +5 VCC Rouge +5 VCC Rouge Noir *Utilisez un câble 22 AWG au lieu de 18 AWG. Broche P2 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG Noir Noir +12 VCC Jaune +12 VCC Jaune Broches P3 et P5 des connecteurs d'alimentation en CC ...
Page 109
Broche P7 du connecteur d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 22 AWG +5 VCC Rouge Noir Noir +12 VCC Jaune Broches P8 et P9 des connecteurs d'alimentation en CC Numéro de broche Nom du signal Câble 18 AWG +12 VCC Blanc...
Page 110
Retour à la page du sommaire Retrait du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot de l'ordinateur. Suivez les procédures de la section Avant de commencer. 2. Si vous avez installé un cadenas dans l'anneau prévu à cet effet sur le panneau arrière, retirez-le. 3. Faites reposer l'ordinateur sur le côté. 4. Faites glisser le loquet de fermeture du capot vers l'arrière tout en soulevant le capot. 5. Prenez le capot de l'ordinateur par les côtés et faites-le pivoter vers le haut en utilisant les languettes de charnière comme leviers. 6. Retirez le capot des languettes de charnière et mettez-le de côté sur une surface douce non abrasive. 1 emplacement pour câble de sécurité 2 loquet de fermeture du capot 3 anneau pour cadenas Retour à la page du sommaire...
Retour à la page du sommaire Caractéristiques de l'ordinateur mini-tour Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Microprocesseur Type de microprocesseur Processeur Intel® Pentium® ou Celeron® Mémoire cache interne Jusqu'à 2 Mo de SRAM à écriture différée, associative à huit voies, à transmission par rafales en pipeline Mémoire Type DDR2 SDRAM 533 ou 667 MHz Connecteurs de mémoire Deux Modules de mémoire pris en charge 256 Mo, 512 Mo ou 1 Go non-ECC Mémoire minimale 256 Mo Mémoire maximale 2 Go Adresse BIOS F0000h ...
Page 112
USB : 480 Mb/s Cartes : Cartes pleine hauteur prises en charge PCI : Connecteurs Deux Taille du connecteur 120 broches Largeur des données du connecteur 32 bits (maximum) PCI Express : Connecteurs Un x16 Alimentation 25 W maximum Taille du connecteur 164 broches Largeur des données du connecteur (maximale) PCI Express à 16 voies ...
Page 113
Voyant orange — Orange clignotant indique un problème concernant un périphérique installé ; orange fixe indique un problème d'alimentation interne (reportez-vous à la section Problèmes d'alimentation). Voyant d'accès à l'unité de disque dur Vert Voyant de la liaison Vert fixe en cas de connexion réseau Voyant d'intégrité de la liaison (sur la carte réseau Voyant vert pour un fonctionnement à 10 Mb et intégrée) voyant orange pour un fonctionnement à 100 Mb Voyant d'activité (sur la carte réseau intégrée) Voyant jaune clignotant Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant (reportez-vous à la section Voyants de diagnostic) Voyant d'alimentation de veille AUX_PWR sur la carte système ...
Retour à la page du sommaire Fonctions Microsoft® Windows® XP Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur Configuration d'un réseau familial et d'entreprise Transfert d'informations vers un nouvel ordinateur Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Transfert de fichiers et de paramètres, qui permet de déplacer les données de l'ordinateur source vers un nouvel ordinateur. Vous pouvez transférer des données telles que : Messages électroniques Paramètres de la barre d'outils Tailles de fenêtre Signets Internet Vous pouvez transférer des données sur le nouvel ordinateur via le réseau ou une connexion série ou les stocker sur un support amovible, tel qu'un CD inscriptible ou une disquette. Pour préparer le nouvel ordinateur au transfert de fichiers : 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Outils système, puis cliquez sur Assistant Transfert de fichiers et de paramètres.
Comptes utilisateur et changement rapide d'utilisateur Ajout de comptes utilisateur Une fois le système d'exploitation Microsoft Windows XP installé, l'administrateur ou un utilisateur disposant de droits d'administrateur peut créer des comptes utilisateur supplémentaires. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2. Dans la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur Comptes utilisateur. 3. Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Créer un compte. ...
Assistant Configuration réseau Le système d'exploitation Microsoft Windows XP inclut un Assistant Configuration réseau qui vous guide dans le processus de partage de fichiers, d'imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs installés chez un particulier ou dans une petite entreprise. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Communications, puis cliquez sur Assistant Configuration réseau. 2. Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3. Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau. REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet entraîne l'activation du pare-feu intégré fourni avec le système d'exploitation Windows XP SP1. 4. Terminez la liste de vérifications et les préparations requises. 5. Revenez à l'Assistant Configuration réseau et suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Retour à la page du sommaire ...
Retour à la page du sommaire Remise en place du capot de l'ordinateur Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1. Vérifiez que tous les câbles sont connectés et pliez-les de sorte qu'ils ne gênent pas. Tirez doucement les câbles d'alimentation vers vous afin qu'ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs. 2. Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur de l'ordinateur. 3. Pour remettre en place le capot : a. Alignez le bas du capot sur les languettes de charnière situées le long du bord inférieur de l'ordinateur. b. Faites pivoter le capot vers le bas en utilisant les languettes de charnière comme leviers et fermez. c. Enclenchez le capot en place en tirant vers l'arrière le loquet de fermeture du capot puis en le relâchant, une fois le capot correctement installé. d. Vérifiez que le capot est correctement installé avant de déplacer l'ordinateur. ...
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, DellNet, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées d'Intel Corporation ; Microsoft, MS-DOS et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; IBM est une marque déposée d'International Business Machines Corporation ; Bluetooth est une marque appartenant à Bluetooth ...
6. Faites défiler la liste vers le bas pour vérifier qu'il n'y a aucun point d'exclamation (cercle jaune avec un [!]) sur l'icône du périphérique. Si un point d'exclamation se trouve à côté du nom du périphérique, il se peut que vous deviez réinstaller le pilote ou en installer un nouveau (reportez- vous à la section Réinstallation de pilotes et du système d'exploitation). Réinstallation des pilotes et des utilitaires AVIS : Le site Web de support technique de Dell, support.dell.com, et le CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD) fournissent des pilotes compatibles avec les ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement. REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD) est en option et n'est, par conséquent, pas obligatoirement expédié avec tous les ordinateurs. ...
S'il s'agit de votre première utilisation du CD Drivers and Utilities, la fenêtre d'Installation s'ouvre et vous indique que le CD va commencer l'installation. Cliquez sur OK, puis suivez les invites du programme d'installation pour terminer l'installation. 2. Cliquez sur Suivant dans l'écran Welcome Dell System Owner (Bienvenue au propriétaire du système Dell). 3. Effectuez les sélections appropriées pour System Model (Modèle de système), Operating System (Système d'exploitation), Device Type (Type de périphérique) et Topic (Rubrique).
2. Cliquez sur System Restore (Restauration du système). 3. Suivez les instructions qui s'affichent. Restauration de l'ordinateur à un état antérieur AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes® Accessoires® Outils système, puis cliquez sur System Restore (Restauration du système). ...
Restauration du système de Microsoft® Windows® XP). AVIS : Avant d'effectuer l'installation, sauvegardez tous les fichiers de données de votre disque dur principal. Dans le cas des configurations de disque dur conventionnelles, le disque dur principal correspond au premier disque dur détecté par l'ordinateur. Pour réinstaller Windows XP, vous devez disposer des éléments suivants : CD Operating System (Système d'exploitation) de Dell™ CD Drivers and Utilities (Pilotes et utilitaires, ResourceCD) de Dell REMARQUE : Le CD Drivers and Utilities (CD ResourceCD) contient les pilotes installés à l'assemblage de l'ordinateur. Utilisez le CD Drivers and Utilities pour charger les pilotes requis. Réinstallation de Windows XP Pour réinstaller Windows XP, suivez toutes les étapes des sections ci-après, dans l'ordre indiqué.
Page 123
AVIS : N'appuyez pas sur une touche lorsque le message suivant s'affiche : Appuyez sur n'importe quelle touche pour amorcer à partir du CD. REMARQUE : Le temps nécessaire à la configuration dépend de la taille du disque dur et de la vitesse de votre ordinateur. 6. Lorsque l'écran Options régionales et linguistiques s'affiche, sélectionnez les paramètres de votre région, puis cliquez sur Suivant. 7. Entrez votre nom et le nom de votre entreprise (en option) dans l'écran Personnalisez votre logiciel, puis cliquez sur Suivant. 8. Dans la fenêtre Nom de l'ordinateur et mot de passe Administrateur, entrez un nom et un mot de passe pour votre ordinateur (ou acceptez les noms par défaut), puis cliquez sur Suivant.
PRÉCAUTION : Une nouvelle pile mal installée risque d'exploser. Remplacez la pile uniquement par une pile de type identique ou équivalent à celui recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Remplacement de la pile — Si vous devez fréquemment réinitialiser les informations concernant l'heure et la date après avoir allumé l'ordinateur ou si l'heure et la date affichées au démarrage sont incorrectes, remplacez la pile (reportez-vous à la section Pile). Si la pile ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell (reportez-vous à la section Contacter Dell). Problèmes liés au lecteur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. Testez le lecteur —...
Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux régulier de données pendant la gravure. Si ce flux est interrompu, une erreur se produit. Fermez tous les programmes avant de lancer l'écriture sur le CD/DVD-RW. Arrêtez le mode Veille dans Windows avant de graver un disque CD/DVD-RW — Reportez-vous à la section Gestion de l'alimentation. Problèmes liés au disque dur Exécution de Dell IDE Hard Drive Diagnostics — L'utilitaire Dell IDE Hard Drive Diagnostics (Dell Diagnostics pour disques durs IDE) teste le disque dur pour le dépanner ou confirmer une défaillance. 1. Allumez l'ordinateur (si ce dernier est déjà allumé, redémarrez-le). 2. Lorsque la mention F2 = Setup (F2 = Configuration) s'affiche dans le coin supérieur droit de l'écran, appuyez sur <Ctrl><Alt><d>. 3. Suivez les instructions qui s'affichent. Exécutez Check Disk (Vérifier disque) — 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
Reportez-vous à la section Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles. Blocages du système et incidents logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez installé une image unique sur votre ordinateur ou si vous avez dû réinstaller le système d'exploitation, lancez l'utilitaire DSS. DSS est disponible sur le CD Drivers and Utilities (reportez-vous à la section Recherche d'informations) et sur support.dell.com. ® ® REMARQUE : Vous devez utiliser Microsoft Windows XP avec le Service Pack 1 ou ultérieur pour la réinstallation de Windows XP. L'ordinateur ne démarre pas Vérifiez les voyants de diagnostic —...
Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur. Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour le fonctionnement du logiciel. Consultez la documentation du logiciel pour de plus amples informations. Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré. Assurez-vous que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme. Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme. Sauvegardez vos fichiers immédiatement Utilisez un programme de scrutation des virus pour vérifier le disque dur, les disquettes ou les CD Enregistrez et fermez les fichiers ou les programmes ouverts et éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer Exécutez Dell Diagnostics — Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Si tous les tests s'exécutent avec succès, l'erreur est due à un problème logiciel. Problèmes liés à la mémoire REMARQUE : Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores (code sonore) lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou problèmes éventuels. Cette série de signaux permet d'identifier les problèmes de fonctionnement de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Codes sonores pour plus d'informations. Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2. Cliquez sur Souris. 3. Essayez de régler les paramètres. Si vous utilisez une souris PS/2 1. Ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que l'option Mouse Port (Port de souris) est paramétrée sur On (Activé) (reportez-vous à la section Configuration du système). 2. Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur. Réinstallez le pilote de la souris — Reportez-vous à la section Pilotes. Exécutez Dell Diagnostics — Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Vérifiez les incompatibilités logicielles et matérielles — Reportez-vous à la section Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles. Problèmes liés au réseau Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit.
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si le voyant d'alimentation est vert et que l'ordinateur ne répond plus — Reportez-vous à la section Voyants de diagnostic. Si le voyant d'alimentation est vert clignotant — L'ordinateur est en mode Veille. Appuyez sur n'importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris pour reprendre un fonctionnement normal. Si le voyant d'alimentation est éteint — L'ordinateur n'est pas allumé ou n'est pas branché à une source d'alimentation. Rebranchez le câble d'alimentation dans le connecteur d'alimentation situé à l'arrière de l'ordinateur et dans la prise secteur. Si l'ordinateur est connecté à une multiprise, vérifiez qu'elle est branchée à une prise secteur et qu'elle est allumée. Contournez également les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les barrettes d'alimentation et les rallonges d'alimentation pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. Vérifiez que le câble d'alimentation principal et le câble du panneau avant sont bien connectés à la carte système. Si le voyant d'alimentation est orange et vert ou orange fixe —...
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez des problèmes avec une imprimante, reportez-vous à la section Problèmes liés à l'imprimante. Vérifiez la configuration des options — Reportez-vous à la documentation du périphérique pour les paramètres recommandés. Ensuite, ouvrez le programme de configuration du système et vérifiez que les paramètres Serial Port #1 (Port série 1) ou LPT Port Mode (Mode du port LPT) correspondent aux paramètres recommandés (reportez-vous à la section Configuration du système). Exécutez Dell Diagnostics — Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Problèmes liés au son et aux haut-parleurs Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Les haut-parleurs n'émettent aucun son REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 prévaut sur le volume défini dans Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, ...
Éliminez les sources potentielles d'interférences — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogènes proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. Exécutez les diagnostics des haut-parleurs Réinstallez le pilote audio — Reportez-vous à la section Pilotes. Vérifiez le paramètre d'option de périphérique — Ouvrez le programme de configuration du système (reportez-vous à la section Configuration du système) et veillez à ce que l'option Audio Controller (contrôleur audio) soit sur On (Activé). Quittez le programme de configuration du système et redémarrez l'ordinateur. Exécutez Dell Diagnostics — Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Vérifiez les incompatibilités logicielles et matérielles — Reportez-vous à la section Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles. Aucun son émis par le casque Vérifiez la connexion du câble de casque — Assurez-vous que ce câble est bien inséré dans le connecteur de casque. Désactivez le mode numérique — Votre casque ne fonctionne pas si le lecteur de CD fonctionne en mode numérique. 1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration et enfin sur Sounds, Speech, and Audio Devices (Sons, voix et périphériques audio). ...
Remplissez la liste de vérification des diagnostics à mesure que vous effectuez les contrôles suivants. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, consultez et respectez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si l'écran est vide REMARQUE : Reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir les procédures de dépannage. Vérifiez la connexion du câble du moniteur — Si vous avez acheté une carte graphique, assurez-vous que le moniteur est bien connecté à cette carte. Vérifiez que le moniteur est correctement branché (reportez-vous au Guide de référence rapide fourni avec l'ordinateur). Si vous utilisez un câble d'extension vidéo et que le fait de supprimer ce câble résout le problème, le câble est défectueux. Changez les câbles d'alimentation de l'ordinateur et du moniteur pour déterminer si le câble d'alimentation est défectueux. Examinez le connecteur pour voir si des broches sont pliées ou brisées. (Il est normal, pour les connecteurs de câbles de moniteur, que certaines broches soient manquantes.) Vérifiez le voyant d'alimentation du moniteur — Si le voyant d'alimentation est éteint, appuyez fermement sur le bouton pour vous assurer que le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. Si le voyant d'alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris. Testez la prise secteur — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, par exemple une lampe.
Retour à la page du sommaire Carte système Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Retrait de la carte système Remplacement de la carte système Retrait de la carte système Suivez les procédures de la section Avant de commencer. PRÉCAUTION : Pour éviter tout choc électrique, débranchez toujours la prise secteur de votre ordinateur avant d'ôter le capot. AVIS : Avant de toucher quoi ce soit à l'intérieur de l'ordinateur, mettez-vous à la masse en touchant une partie métallique non peinte du châssis, par exemple à l'arrière de l'ordinateur. Pendant votre intervention, touchez périodiquement une surface métallique non peinte de l'ordinateur pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. 2. Retirez tous les composants qui limitent l'accès à la carte système (lecteur[s] de CD/DVD, lecteur de disquette, disque dur et panneau d'E/S). 3. Retirez le processeur : Pour votre ordinateur mini-tour, reportez-vous à la section Processeur. Pour votre ordinateur de bureau, reportez-vous à la section Processeur. 4. Débranchez tous les câbles de la carte système. ...
Page 134
2. Remettez les vis de la carte système en place. 3. Remettez en place les composants et les câbles que vous aviez retirés de l'ancienne carte système. 4. Rebranchez les câbles sur les connecteurs situés à l'arrière de l'ordinateur. 5. Replacez le capot de l'ordinateur (reportez-vous à la section Remise en place du capot de l'ordinateur). Retour à la page du sommaire ...
Page 135
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, OptiPlex, Inspiron, Dimension, Latitude, Dell Precision, TravelLite, Dell OpenManage, PowerVault, Axim, PowerEdge, PowerConnect, Strike Zone et PowerApp sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, SpeedStep et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Bluetooth est une marque détenue par Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. ENERGY STAR est une marque...
Quand utiliser Dell Diagnostics Si vous rencontrez des difficultés avec votre ordinateur, procédez aux vérifications décrites dans cette section et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour une assistance technique (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). Il est recommandé d'imprimer ces procédures avant de commencer. AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne que sur les ordinateurs Dell™. Ouvrez le programme de configuration du système, étudiez les informations de configuration de votre ordinateur et assurez-vous que le périphérique que vous souhaitez tester s'affiche dans le programme de configuration du système et qu'il est actif (reportez-vous à la section Configuration du système). Lancez Dell Diagnostics depuis votre disque dur ou depuis le CD Drivers and Utilities (CD en option également appelé CD ResourceCD). Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Lancement de Dell Diagnostics à partir de votre disque dur 1. Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. ...
3. Si vous exécutez un test à partir de l'option Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes), cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour obtenir plus d'informations. Onglet Fonction Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Aide Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics obtient les informations de configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci. Paramètres Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres. 4. Lorsque les tests sont terminés, si vous exécutez Dell Diagnostics à partir du CD Drivers and Utilities, retirez celui-ci du lecteur. 5. Fermez l'écran de test pour revenir à l'écran Menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal. Voyants du système Les voyants du bouton d'alimentation et du disque dur peuvent indiquer un problème. ...
Il s'agit d'une erreur de configuration. Vérifiez les voyants de diagnostic pour déterminer si le problème a été s'éteint identifié (reportez-vous à la section Voyant de diagnostic). Jaune fixe Dell Diagnostics exécute un test ou un Si Dell Diagnostics est en cours d'exécution, laissez-le s'achever. dispositif de la carte système est peut- être défectueux ou mal installé. Si l'ordinateur ne s'amorce pas, contactez Dell pour obtenir une assistance technique (reportez-vous à la section Contacter Dell). Jaune clignotant Une panne d'électricité ou une défaillance Reportez-vous à la section Problèmes d'alimentation. de la carte système s'est produite. Vert fixe et code sonore durant le Un problème a été détecté pendant ...
Votre ordinateur peut émettre une série de signaux sonores lors du démarrage si le moniteur ne peut pas afficher les erreurs ou les problèmes éventuels. Cette série de signaux, appelés « codes sonores », permet d'identifier les problèmes de fonctionnement de l'ordinateur. Un des codes sonores possibles (code 1-3-1) est composé d'un signal, d'une série de trois signaux, puis d'un autre signal. Ce code sonore vous indique que l'ordinateur a rencontré un problème de mémoire. Si votre ordinateur émet un signal lors du démarrage : 1. Notez le code sonore dans la liste de vérification des diagnostics. Exécutez Dell Diagnostics pour identifier une cause plus grave (reportez-vous à la section Dell Diagnostics). 3. Contactez Dell pour une assistance technique (reportez-vous à la section Contacter Dell). Code Cause 1-1-2 Panne de registre du microprocesseur 1-1-3 Erreur de lecture/écriture en NVRAM 1-1-4 Échec du total des vérifications BIOS ROM...
Alert! Previous attempts at booting this system have failed at checkpoint [nnnn ]. For help in resolving this problem, please note this checkpoint and contact Dell Technical Support (Alerte ! Les précédentes tentatives d'amorçage du système ont échoué au point de contrôle [nnnn]. Pour faciliter la résolution de ce problème, notez ce point de contrôle et contactez le support technique Dell) — Contactez Dell et signalez le code de point de contrôle (nnnn) au technicien du support technique (reportez-vous à la section Contacter Dell). Attachment failed to respond (Connexion ne répond pas) —...
Page 141
Diskette read failure (Échec de lecture de la disquette) — Reportez-vous à la section Problèmes liés au lecteur. Diskette subsystem reset failed (Échec de la réinitialisation du sous-système de disquette) — Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Diskette write protected (Disquette protégée en écriture) — Faites glisser la languette de protection contre l'écriture en position ouverte. Drive not ready (Lecteur non prêt) — Mettez une disquette dans le lecteur. Gate A20 failure (Défaillance de la porte A20) — Reportez-vous à la section Blocage du système et incidents logiciels. Hard-disk configuration error (Erreur de configuration du disque dur) — ...
Page 142
Not enough memory or resources. Close some programs and try again (Mémoire ou ressources insuffisantes. Fermez des programmes et réessayez) — Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous voulez utiliser. Dans certains cas, vous devrez peut-être redémarrer l'ordinateur pour restaurer ses ressources. Si vous devez effectivement arrêter l'ordinateur, exécutez le programme voulu dès que le redémarrage est terminé. Operating system not found (Système d'exploitation introuvable) — Contactez Dell (reportez-vous à la section Contacter Dell). Plug and Play Configuration Error (Erreur de configuration Plug and Play) — 1. Éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise secteur et retirez toutes les cartes sauf une. 2. Rebranchez votre ordinateur et redémarrez-le.
Configuration du système ). Si le problème persiste, remplacez la pile (reportez-vous à la section Pile Timer chip counter 2 failed (Défaillance du compteur de puce d'horloge 2) — Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. Unexpected interrupt in protected mode (Interruption inattendue en mode protégé) — Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la section Dell Diagnostics. AVERTISSEMENT : Le système de surveillance de disque Dell a détecté que le lecteur [0/1] sur le contrôleur EIDE [primaire/secondaire] opère en dehors des spécifications habituelles. Nous vous recommandons de sauvegarder immédiatement vos données et de remplacer votre disque dur en appelant votre bureau de support technique ou Dell — Si aucun lecteur de remplacement n'est immédiatement disponible et que le lecteur n'est pas le seul lecteur d'amorçage, ouvrez le programme de configuration du système et donnez au paramètre du lecteur approprié la valeur None (Aucun) (reportez-vous à la section Configuration du système).Retirez ensuite le lecteur de l'ordinateur.
Page 144
4. Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant. Retour à la page du sommaire ...
Retour à la page du sommaire Garantie Guide d'utilisation du Dell™ OptiPlex™ 320 Dell Inc. (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conformément aux pratiques industrielles standard. Pour obtenir des informations sur la garantie Dell de votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec votre ordinateur. Retour à la page du sommaire ...