Belmont Medical Technologies CritiCool MINI Manuel De L'utilisateur

Belmont Medical Technologies CritiCool MINI Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour CritiCool MINI:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de l'utilisateur
du CritiCool
MINI
®
Français
DDT-320-000-FR Rev. A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Belmont Medical Technologies CritiCool MINI

  • Page 1 Manuel de l’utilisateur du CritiCool MINI ® Français DDT-320-000-FR Rev. A...
  • Page 2 2514 AP La Haye Pays-Bas +31 (0) 70 345 8570 N° de publication DDT-320-000-FR Copyright par Belmont Medical Technologies Tous DROITS RÉSERVÉS Les marques commerciales enregistrées sont la propriété intellectuelle de leurs détenteurs respectifs. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 3: Utilisation Du Manuel

    Belmont Medical Technologies. Formation Belmont Medical Technologies ou son distributeur agréé dispensera une formation à l’utilisateur du système en fonction de l’utilisation prévue du dispositif ou du système. Il incombe à la direction de l’hôpital de veiller à ce que seuls les utilisateurs formés pour utiliser l’équipement en toute sécurité...
  • Page 4: Avis Important

    États-Unis ou dans d’autres marchés spécifiques. Belmont Medical Technologies n’est pas responsable des dommages indirects ou accessoires, des dépenses de toute nature, de la dégradation ou des dommages causés à d’autres biens, causés par : a.
  • Page 5: Table Des Matières

    Messages du mode de réchauffement contrôlé ....................... 71 CHAPITRE 5 : INFORMATIONS DE COMMANDE ......................73 Équipements et accessoires ............................ 73 Combinaisons disponibles ............................73 Accessoires disponibles ............................74 CHAPITRE 6 : ENTRETIEN ............................76 Page 5 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 6 ™ Zone d’affichage graphique ............................ 102 Zone de sélection de fonction ..........................103 ANNEXE A : SERVICE CLIENT BELMONT MEDICAL TECHNOLOGIES ..............110 ANNEXE B : SÉPARATION RF ............................ 111 ANNEXE C : DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ......................112 ANNEXE D : DÉCHETS D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (DEEE)........114...
  • Page 7: Liste Des Figures

    Figure 40 : Sélection de Vérif. système ......................82 Figure 41 : Vérification du système en cours....................83 Figure 42 : Guide de dépannage en cas de dysfonctionnement du système CritiCool MINI (sans message) ..................................86 Figure 43 : Remplissage excessif du réservoir d’eau ................... 87 Figure 44 : Guide de dépannage en cas de message du système CritiCool MINI ........
  • Page 8: Liste Des Tableaux

    Tableau 7 : Informations pour la commande de combinaisons ..............73 Tableau 8 : Kit d’accessoires CritiCool MINI avec sondes réutilisables ............74 Tableau 9 : Kit d’accessoires CritiCool MINI pour sondes à usage unique ........... 74 Tableau 10 : Accessoires ..........................75 Tableau 11 : Calendrier recommandé...
  • Page 9: Chapitre 1 : Consignes De Sécurité

    Cela peut provoquer des déchirures et des fuites d’eau. 8. Éviter toute isolation thermique, telle qu’un oreiller ou tout autre objet, entre la combinaison et le corps du patient. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 9 sur 114...
  • Page 10: Précautions

    4. Si le dispositif déclenche une alarme et/ou affiche un écran autre que l’écran standard de Belmont Medical Technologies, l’opérateur doit procéder conformément au message affiché et/ou aux instructions de dépannage (voir CHAPITRE 7 : DÉPANNAGE).
  • Page 11: Sécurité Cem

    MINI et la source RF. Utilisation inappropriée Une utilisation inappropriée du système CritiCool ® MINI peut entraîner des lésions cutanées, des dangers électriques et de graves changements de la température corporelle. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 11 sur 114...
  • Page 12: Étiquettes

    Étiquettes Étiquettes du dispositif CritiCool MINI ® Figure 1 : Position de l’étiquette du dispositif CritiCool ® MINI DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 12 sur 114...
  • Page 13: Tableau 1 : Étiquettes Et Symboles

    Le numéro de série de ce produit Référence catalogue Mandataire européen Mise en garde – consulter le manuel de l’utilisateur Équipement de type BF Recycler en tant que DEEE Date de fabrication AAAA-MM-JJ DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 13 sur 114...
  • Page 14 Nom du fabricant Se reporter au manuel d’instructions/livret Limite la vente et l’utilisation de cet instrument au personnel médical qualifié uniquement. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 14 sur 114...
  • Page 15: Chapitre 2 : Description Du Système

    Elle est conçue pour être en contact étroit avec une grande partie du corps, permettant ainsi d’optimiser le transfert d’énergie. REMARQUE : La combinaison de Belmont Medical Technologies est la propriété de Belmont Medical Technologies. Il s’agit de la seule combinaison dont l’emploi est autorisé...
  • Page 16: Système Criticool ® Mini

    3 fils détachable qui relie l’instrument à la terre de la ligne électrique (terre de protection) lorsqu’il est branché dans une prise à 3 broches appropriée. AVERTISSEMENT !!! Ne pas utiliser d’adaptateur sans terre avec cet instrument. Page 16 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 17: Avertissements

    La recharge doit être effectuée à une température ambiante comprise entre 4 °C et 30 °C (39,2 °F - 86 °F). Utiliser uniquement le cordon d’alimentation d’origine de Belmont Medical Technologies fourni avec la prise de terre. Page 17 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A...
  • Page 18: Caractéristiques Externes

    Caractéristiques externes Vue de face Légende – Vue avant du CritiCool MINI : 1. Écran tactile 2. Boutons de fonction 3. Bouton Marche/Arrêt 4. Indicateur de batterie 5. Indicateur d’alimentation électrique 6. Haut-parleur 7. Prise de capteur de température centrale 8.
  • Page 19: Figure 3 : Vue Arrière

    Vue arrière Légende – Vue arrière du CritiCool MINI : 1. Grille de sortie d’air 2. Panneau arrière 3. Ventilateur 4. Grille d’admission d’air 5. Prise d’alimentation électrique 6. Communication RS-232 Figure 3 : Vue arrière Page 19 sur 114...
  • Page 20: Combinaison

    • Côté patient : Polypropylène non tissé • Extérieur : Tissu brossé Durée d’utilisation La durée d’utilisation de la combinaison est de 5 jours. • Remplacer la combinaison si elle est sale. Page 20 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 21: Modèle De Combinaison Sélectionné

    à un endroit non couvert par la combinaison. REMARQUE : Les sondes de température réutilisables ne sont pas disponibles à la vente aux États-Unis et sur certains marchés. Page 21 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 22: Sondes De Température Réutilisables

    à l’avant du dispositif CritiCool ® MINI. REMARQUE : Le temps de réponse pour le retour de la température au CritiCool MINI pour toutes les sondes de température une fois branchées et fixées au patient est inférieur à 60 secondes. Page 22 sur 114...
  • Page 23: Sondes De Température À Usage Unique

    Câble adaptateur Sonde de température à usage unique Surface Référence 014-00321 Référence 014-00129 Centrale Référence 014-00028 Référence 014-00322 Figure 4 : Connexion des sondes de température à usage unique DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 23 sur 114...
  • Page 24: Tableau 3 : Sondes De Température À Usage Unique

    Filtre à eau de rechange Le filtre à eau de rechange est utilisé pour le remplacement annuel du filtre. Caractéristiques du système Voir les caractéristiques du système page suivante. Page 24 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques Du Criticool

    Le CritiCool ® MINI, l’un des systèmes de thermorégulation de Belmont Medical Technologies, induit, maintient et inverse l’hypothermie de manière efficace et précise. Le médecin détermine la température souhaitée en fonction du patient, avec une plage de température cible possible allant de l’hypothermie légère à...
  • Page 26 5 ans Conditions de température 10 à 27 °C Conditions d’humidité 10 à 90 % Transport de la combinaison Conditions de température -20 à 60 °C Conditions d’humidité 20-95 % DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 26 sur 114...
  • Page 27 115 200 bits/s vers un PC Données collectées Température : Consigne, centrale, surface Heure État d’activation de la circulation d’eau Eau chaude/froide Mode de fonctionnement Erreurs Logiciel CliniViewer Application PC Page 27 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 28: Chapitre 3 : Installation

    • Kit d’accessoires pour le CritiCool ® MINI – l’un des suivants : o 200-00200 Kit d’accessoires avec sondes de température réutilisables o 200-00201 Kit d’accessoires pour sondes de température à usage unique Page 28 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 29: Déballage Et Inspection

    Déballage et inspection L’unité doit exclusivement être déballée, installée et testée par le personnel autorisé de Belmont Medical Technologies. L’acheteur ne doit en aucun cas tenter de déballer ou d’assembler l’unité seul. REMARQUE : Signaler à un représentant ou distributeur agréé Belmont Medical Technologies tout dommage au conteneur avant son ouverture ou à...
  • Page 30: Chapitre 4 : Mode D'emploi

    • CCT : Contrôle ciblé de la température • Réchauffement contrôlé : Réchauffement lent • Normothermie : Réchauffement rapide • Vidange : Ce mode n’apparaît qu’au démarrage. Sinon, il se trouve dans le menu Fonctions programmées. Page 30 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 31: Commandes, Fonctions, Indicateurs Et Connexions

    REMARQUE : L’icône d’alarme est affichée à titre informatif uniquement. Pour mettre une alarme en sourdine, l’utilisateur doit appuyer sur la touche matérielle de l’alarme, située à droite de l’écran. Page 31 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 32: Qcc - Connecteur À Raccord Rapide

    Les connecteurs à raccord rapide sont situés à l’avant du dispositif CritiCool MINI (voir le cercle ci-dessous) et sont branchés à la combinaison ® par les tubes de raccordement. Connecteurs à raccord rapide Page 32 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 33: Pour Déconnecter Les Tubes De Raccordement

    • Centrale – pour la sonde de température centrale • Surface – pour la sonde de température de surface • Centrale de sortie – pour le câble de température centrale de sortie Page 33 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 34: Thermorégulation Du Patient - Utilisation Étape Par Étape

    REMARQUE : Utiliser uniquement de l’eau stérile ou de l’eau du robinet filtrée à 0,22 micron. REMARQUE : En cas de remplissage excessif, voir le Tableau 6 : Messages et alarmes techniques. Page 34 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 35: Utilisation Du Système

    Le retour du courant après l’arrêt activera le système avec les paramètres par défaut, quel que soit le mode utilisé avant l’arrêt. REMARQUE : Lors de l’utilisation du CritiCool MINI en mode CCT, il est vivement recommandé de laisser le CritiCool ®...
  • Page 36: Insertion Et Fixation Des Sondes De Température

    Veiller à connecter la sonde appropriée à son adaptateur (noter l’étiquette sur l’adaptateur). • Veiller à lire et à suivre le mode d’emploi de la sonde de température utilisée, en prêtant une attention particulière aux indications et contre-indications. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 36 sur 114...
  • Page 37: Connexion Des Tuyaux D'eau (Tubes) Au Criticool Mini

    Connexion des tuyaux d’eau (tubes) au CritiCool MINI Les connecteurs à raccord rapide sont situés à l’avant du dispositif CritiCool ® Pour connecter les tubes à eau au dispositif CritiCool MINI : ® 1. Avant de connecter les tubes à eau, appuyer sur la bride métallique de chaque connecteur à...
  • Page 38: Activation Du Système

    MINI sous tension, toutes les fonctions sont contrôlées par l’écran tactile LCD. Les touches matérielles et les affichages visuels du panneau de commande servent également de guide dans chaque phase d’utilisation. Page 38 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 39: Enveloppement Du Patient Dans La Combinaison

    • Témoin OK pour indiquer que le système fonctionne correctement ❹ • Mode du CritiCool ® • Icônes d’action et touches tactiles ❺ – Menu / Échappe – Alarme active/inactive Page 39 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 40 (Ce n’est pas un bouton tactile). – Affichage graphique des paramètres du CritiCool MINI ® – Icône de contrôle de la température de consigne / cible Page 40 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 41: Figure 9 : Menu Principal

    Figure 9 : Menu principal Les options sont les suivantes : • Standby (Veille) • Mode Select (Sélection du mode) • Temp Graph (Graphique de température) • Settings (Configuration) • Services (Fonctions programmées) Page 41 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 42: Mode Veille

    (par exemple pour le transport intrahospitalier ou la TDM/l’IRM). Pour activer le mode Veille : 1. Appuyer sur l’icône MENU 2. Appuyer sur Veille. Figure 10 : Veille Page 42 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 43: Sélection Du Mode

    2. Appuyer sur Sélection du mode pour afficher le panneau de sélection du mode. Figure 11 : Panneau de sélection du mode Figure 4-7 : Panneau de sélection du mode Page 43 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 44: Mode Cct (Contrôle Ciblé De La Température)

    30 °C à 40 °C (86 °F à 104 °F). MISE EN GARDE ! La température de consigne souhaitée ne doit être réglée que par le médecin ou sur l’ordre d’un médecin. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 44 sur 114...
  • Page 45: Mode De Réchauffement Contrôlé

    0,05 °C. ❷ ❶ ❹ ❸ ❹ Figure 13 : Sélection d’un palier de réchauffement Le palier de réchauffement sélectionné est affiché sur l’écran principal sous la forme T/h. Page 45 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 46: Figure 14 : Palier De Réchauffement Sur L'écran Principal

    MINI continue à stabiliser la température corporelle en fonction de la température cible. Pour démarrer le réchauffement contrôlé : 1. Appuyer sur l’icône MENU 2. Appuyer sur Sélection du mode. Page 46 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 47: Figure 15 : Sélectionner Le Mode - Réchauffement Contrôlé

    à « Température cible » avec une valeur par défaut de 36,5 °C. La température « cible » est la température à laquelle le processus de réchauffement contrôlé se termine. Page 47 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 48: Figure 17 : Température Centrale Basse

    2 °C à la température cible, le message suivant apparaît : Figure 18 : Message Suspension de la thermorégulation Vérifier que la sonde de température centrale est correctement insérée dans le patient, puis appuyer sur OK pour continuer le réchauffement. Page 48 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 49: Réchauffement Manuel

    REMARQUE : Le palier de réchauffement et la durée de chaque palier dépendent des protocoles cliniques. REMARQUE : Il est recommandé de choisir des paliers de 0,2 °C - 0,3 °C pendant la phase de réchauffement. Page 49 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 50: Dépassement De La Plage De Normothermie

    NORMOTHERMIA (Hors plage de normothermie) apparaît. Figure 19 : Message Hors plage de normothermie Il est possible de régler la température de consigne du patient entre 30 °C et 40 °C. Page 50 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 51: Fenêtre Configuration

    La langue ❷ • La température de consigne par défaut ❸ • Les échelles de température (Celsius/Fahrenheit) ❹ • Palier de réchauffement pour le mode de réchauffement contrôlé. ❺ • • DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 51 sur 114...
  • Page 52 Température de l’eau élevée ❸ • • ❶ ❷ ❸ Figure 21 : Écran Configuration 2 Écran Configuration 3 L’écran Configuration 3 comprend l’heure et la date : Figure 22 : Écran Configuration 3 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 52 sur 114...
  • Page 53: Figure 24 : Panneau Principal Avec Identifiant Système

    Écran Configuration 4 L’écran Configuration 4 comprend une fonction pour personnaliser l’identifiant système du CritiCool MINI. (ex. MINI 12345) Figure 23 : Écran Configuration 4 Figure 24 : Panneau principal avec identifiant système DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 53 sur 114...
  • Page 54: Configuration De La Température De Consigne / Cible

    0,1 °C. Chaque graduation de l’échelle correspond à un changement de 1,0 °C. 3. Une fois terminé, appuyer sur OK. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 54 sur 114...
  • Page 55: Graphique De Température

    L’écran peut afficher 1 heure, 6 heures, 12 heures ou 24 heures de la gestion de la température. Utiliser les doubles flèches pour sélectionner la plage horaire Le graphique de température de surface peut être affiché ou masqué. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 55 sur 114...
  • Page 56: Fonctions Programmées

    Vérification du système • • Technicien Désinfection thermique • Les fonctions programmées Vérification du système, Technicien et Désinfection thermique sont décrites dans « Entretien ». Figure 27 : Sélectionner Fonctions programmées DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 56 sur 114...
  • Page 57: Vidange

    Appuyer sur Vidange. L’écran suivant s’affiche. 6. Lorsque l’opérateur est prêt à commencer le processus, appuyer sur Démarrer. L’écran suivant s’affiche. Figure 28 : Panneau de démarrage de la vidange DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 57 sur 114...
  • Page 58: Remplacement De La Combinaison

    6. Reconnecter les tubes de raccordement à la nouvelle combinaison. 7. Lors de la mise en place de la combinaison sur le patient, suivre les instructions d’utilisation de la notice accompagnant chaque combinaison. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 58 sur 114...
  • Page 59: Messages Et Alertes Du Panneau De Commande

    (*) sur l’écran Configuration. L’utilisateur doit saisir un mot de passe pour accéder au panneau Configuration et modifier la limite d’alarme. Figure 30 : Seuils d’alarme réglables Page 59 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 60: Messages De Sécurité Et Alarmes

    Les messages de sécurité incluent les messages suivants : TEMPÉRATURE DE L’EAU TROP BASSE • TEMPÉRATURE DE L’EAU TROP ÉLEVÉE • Si une telle situation se produit, l’utilisateur doit arrêter le système et trouver la cause du problème. Page 60 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 61: Messages Et Alarmes Cliniques

    à 31 °C. Une alarme retentit et la thermorégulation et l’écoulement d’eau s’arrêtent. L’alarme peut être mise en Passage en sourdine pendant 5 minutes. mode réchauffement automatique Page 61 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 62 REMARQUE : Il est possible de changer les seuils de ces alarmes sur l’écran Configuration. L’utilisateur peut choisir à quelle température les alarmes « Température patient élevée » et « Température patient basse » seront activées. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 62 sur 114...
  • Page 63: Messages Et Alarmes Techniques

    Tableau 6 : Messages et alarmes techniques Message Message à l’écran Brancher la sonde de température centrale Vérifier la sonde de température centrale Connecter les tubes de raccordement d’eau DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 63 sur 114...
  • Page 64 Message à l’écran Message Vérifier les tubes à eau Batterie faible. Brancher sur l’alimentation électrique Ajouter de l’eau DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 64 sur 114...
  • Page 65 Message Message à l’écran Le réservoir est vide DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 65 sur 114...
  • Page 66: Messages Informatifs

    Apparaît lorsque la Température du corps température centrale dans la plage acceptée atteint une température centrale acceptée. Apparaît après Poursuite de la confirmation d’une thermorégulation… température centrale basse pendant cinq secondes. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 66 sur 114...
  • Page 67 < 32 °C ou > 38,0 °C est choisie (en dehors de la plage de normothermie). Appuyer sur OK pour confirmer la nouvelle température de consigne et supprimer le message. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 67 sur 114...
  • Page 68: Messages Du Mode Cct

    à sa place. Le message suivant apparaît : « Suspension de la thermorégulation. Température centrale trop basse. Confirmer la position du capteur. Appuyer sur OK pour continuer. » DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 68 sur 114...
  • Page 69: Figure 32 : Suspension De La Thermorégulation - Température Centrale Trop Basse

    OK pour réactiver le contrôle de la température. Après avoir appuyé sur la touche OK, l’écran principal réapparaît et le message suivant s’affiche pendant 5 secondes. Page 69 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 70: Figure 33 : Poursuite De La Thermorégulation

    Après avoir appuyé sur OK, le message Suspension de la thermorégulation réapparaîtra toutes les 30 minutes pour indiquer que ses conditions d’alarme sont remplies. Page 70 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 71: Messages Du Mode De Réchauffement Contrôlé

    Une alarme sonore retentit et le message suivant apparaît : Figure 35 : Message Température centrale trop basse Le fait d’appuyer sur SOURDINE désactive le signal sonore. L’alarme redémarre au bout de 5 minutes. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 71 sur 114...
  • Page 72: Figure 36 : Message Poursuite De La Thermorégulation

    Après avoir appuyé sur la touche OK, l’écran principal réapparaît et le message suivant s’affiche pendant 5 secondes. Figure 36 : Message Poursuite de la thermorégulation Page 72 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 73: Chapitre 5 : Informations De Commande

    Équipements et accessoires Il est possible de commander tous les équipements et accessoires directement auprès de Belmont Medical Technologies ou auprès d’un distributeur local agréé. Lors de la commande de pièces, indiquer la référence figurant dans ce chapitre, ainsi que le numéro de série du dispositif CritiCool ®...
  • Page 74: Accessoires Disponibles

    Accessoires disponibles Un kit d’accessoires est fourni avec chaque dispositif. Le kit d’accessoires CritiCool MINI est disponible en deux configurations : une avec des sondes de température réutilisables (référence 200-00200) et une avec des câbles adaptateurs à utiliser avec des sondes de température à usage unique (référence 200-00201).
  • Page 75: Tableau 10 : Accessoires

    Sonde de température de surface réutilisable, verte Câble adaptateur pour sondes de température centrale à usage unique, 014-00028 gris, Molex Câble adaptateur pour sondes de température de surface à usage 014-00129 unique, vert, RJ Page 75 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 76: Chapitre 6 : Entretien

    Belmont Medical Technologies ou des agents agréés de Belmont Medical Technologies. Informations sur la révision Lors de toute communication avec des représentants agréés de Belmont Medical Technologies au sujet du système CritiCool ® MINI, indiquer la version logicielle et les numéros de série de l’étiquette d’identification située sur le panneau arrière du dispositif CritiCool...
  • Page 77: Entretien Régulier

    être effectués avant chaque utilisation du dispositif. Les composants du système peuvent être contaminés lors de l’utilisation et du stockage du dispositif en raison de nombreux facteurs. Page 77 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 78: Outils Requis Pour Le Nettoyage Et La Désinfection

    LCD pour éliminer toute souillure. 4. Préparer la solution désinfectante comme décrit par le fabricant et suivre les instructions du fabricant concernant le temps de contact et la concentration. Page 78 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 79: Avant Le Stockage

    Jusqu’à 1,2 litre d’eau stérile ou d’eau filtrée à 0,22 μm Pour réaliser une désinfection thermique : S’assurer que le réservoir d’eau est plein et que le tube de dérivation est connecté. Page 79 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 80: Figure 37 : Sélection De La Fonction Programmée Désinfection Thermique

    5. Vérifier que le réservoir est plein. Brancher le tube de dérivation et appuyer sur OK. La désinfection thermique commence. Le compte à rebours apparaît à l’écran. Le processus prend environ 2 à 3 heures. Page 80 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 81: Nettoyage, Désinfection Et Stérilisation Des Sondes De Température Réutilisables

    Les sondes à usage unique ne doivent pas être réutilisées. Une utilisation incorrecte peut provoquer une contamination croisée et affecter négativement la sécurité. Page 81 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 82: Fonction Programmée Vérification Du Système

    REMARQUE : Avant de procéder à la vérification du système, s’assurer que le réservoir d’eau est plein. 1. Dans le menu principal, sélectionner Fonctions programmées. La fenêtre suivante apparaît. Figure 40 : Sélection de Vérif. système Page 82 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 83: Figure 41 : Vérification Du Système En Cours

    La vérification du système prend environ 10 minutes. Une fois le processus terminé, le message « VÉRIFICATION DU SYSTÈME TERMINÉE » apparaît à l’écran. 4. Basculer vers l’écran principal. 5. Éteindre le CritiCool MINI. ® Page 83 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 84: Remplacement Du Filtre

    Le filtre doit être remplacé tous les douze mois au minimum. REMARQUE : Le filtre doit être remplacé uniquement par le personnel autorisé de Belmont Medical Technologies ou le personnel biomédical autorisé. Voir le Manuel d’entretien pour les instructions de remplacement.
  • Page 85: Chapitre 7 : Dépannage

    En cas de dysfonctionnement, consulter le guide de dépannage. Guide de dépannage Figure 42 : Guide de dépannage en cas de dysfonctionnement du système CritiCool MINI (sans message) énumère certains scénarios possibles qui peuvent indiquer un dysfonctionnement, leur cause et les actions recommandées.
  • Page 86 ® MINI doivent être exclusivement réalisées par Belmont Medical Technologies ou des agents agréés de Belmont Medical Technologies. Figure 42 : Guide de dépannage en cas de dysfonctionnement du système CritiCool MINI (sans message) Observation Problème possible Mesure à prendre L’interrupteur d’alimentation...
  • Page 87: Figure 43 : Remplissage Excessif Du Réservoir D'eau

    Sélectionner le mode Vidange dans Fonctions programmées. Laisser l’excès d’eau s’écouler dans un récipient, un seau ou un évier. Lorsque le niveau d’eau souhaité est atteint, mettre le dispositif CritiCool MINI hors tension. ® Page 87 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 88: Figure 44 : Guide De Dépannage En Cas De Message Du Système Criticool Mini

    Figure 44 : Guide de dépannage en cas de message du système CritiCool MINI Mesure à Message Cause du problème Commentaires prendre Indique qu’une alarme est activée Le réservoir est vide Pas d’eau dans le Ouvrir le bouchon réservoir. Le flotteur du réservoir...
  • Page 89: Figure 45 : Guide De Dépannage En Cas De Message Du Système Criticool Mini

    Figure 45 : Guide de dépannage en cas de message du système CritiCool MINI Mesure à Message Cause du problème Commentaires prendre Brancher la sonde de température Aucune sonde de Brancher la sonde de * Une pression sur Alarm centrale température centrale...
  • Page 90: Figure 46 : Guide De Dépannage En Cas De Message Du Système Criticool Mini

    Figure 46 : Guide de dépannage en cas de message du système CritiCool MINI Mesure à Message Cause du problème Commentaires prendre Température centrale trop basse La température centrale Confirmer Une alarme retentit et la est inférieure d’au l’emplacement thermorégulation s’arrête.
  • Page 91: Figure 47 : Guide De Dépannage En Cas De Message Du Système Criticool Mini

    Figure 47 : Guide de dépannage en cas de message du système CritiCool MINI Mesure à Message Cause du problème Commentaires prendre Température de l’eau trop élevée Lorsque la La thermorégulation L’alarme peut être mise température de s’arrête jusqu’à ce que en sourdine pour une l’eau dans le...
  • Page 92: Figure 48 : Guide De Dépannage En Cas De Message Du Système Criticool Mini

    Figure 48 : Guide de dépannage en cas de message du système CritiCool MINI Mesure à Message Cause du problème Commentaires prendre Temp. patient inférieure à XX,X °C La température centrale Vérifier que la est inférieure au seuil sonde de thermorégulation...
  • Page 93: Chapitre 8 : Instructions D'installation Et D'utilisation De Clinilogger

    ™ au dispositif CritiCool ® avant le début de la procédure médicale. Belmont Medical Technologies recommande d’enregistrer les données du dispositif CritiCool ® pour un patient à la fois. À la fin de la procédure, déconnecter le dispositif CliniLogger ™...
  • Page 94 Installation de CliniLogger ™ 5. Il est possible de modifier l’emplacement d’installation en cliquant sur Parcourir et en sélectionnant un nouvel emplacement. Cliquer sur Suivant. La fenêtre du Contrat de licence apparaît. Page 94 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 95 La fenêtre de démarrage de l’installation apparaît. Démarrage de l’installation. 7. Cliquer sur Suivant ; il est possible de suivre la progression de l’installation jusqu’à la fin à l’aide des barres de progression. Installation en cours Page 95 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 96 9. Copier le dossier « User Ver XX » du CD sur le bureau. 10. Il est maintenant possible d’ouvrir le dossier « User Ver XX ». et de cliquer sur le fichier CliniLogger.exe pour lancer l’application. Page 96 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 97: Utilisation Du Logiciel De Visualisation Clinilogger

    4. Cliquer sur Connecter au collecteur de données, le logiciel détecte le port COM sur lequel le CliniLogger est connecté. ™ Attendre l’affichage du message 5. Cliquer sur Charger les données du collecteur de données, attendre l’affichage du message DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 97 sur 114...
  • Page 98: Affichage Des Données Téléchargées

    ™ Affichage des données téléchargées Pour afficher les données téléchargées : 1. Double-cliquer sur l’icône du logiciel de visualisation CliniLogger ™ Viewer. La fenêtre CliniLogger apparaît. ™ Fenêtre CliniLogger ™ Page 98 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 99 2. Cliquer sur Load stored data (Charger les données stockées) et choisir le fichier à afficher. Fenêtre de sélection du fichier CliniLogger ™ Page 99 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 100 Message Terminé 3. Cliquer sur Afficher les données - le graphique apparaît. 4. Pour convertir au format Excel, cliquer sur Convertir au format Excel. Les données sont présentées au format Excel. Page 100 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 101: Panneau De Visualisation Clinilogger

    • Bouton Fermer la fenêtre • Zone de sélection des fonctions : touches de commande • Zone d’affichage graphique avec une présentation graphique des • variables du système de thermorégulation. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 101 sur 114...
  • Page 102: Zone D'affichage Graphique

    Zone Modes et erreur : Modes de thermorégulation, palier de • réchauffement et erreurs en fonction du temps Zone d’état fonctionnel du dispositif : Chauffage/refroidissement et pompe • Marche/Arrêt DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 102 sur 114...
  • Page 103: Zone De Sélection De Fonction

    Réglages de la température Réglage de la combinaison Réglages des Erreurs/Paliers de température Exemple : Zone Modes et erreurs Les boutons de contrôle des graphiques de température permettent de modifier l’affichage de chacun des graphiques de température. Page 103 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 104: Boutons Manipulation De Vue

    ; le curseur se X et Y transforme en icône du bouton. Cliquer sur la souris pour effectuer un zoom arrière. Il est à nouveau possible de cliquer pour effectuer un zoom arrière. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 104 sur 114...
  • Page 105: Ligne De Curseur

    à la fenêtre de couleur des courbes Il est possible de modifier la position du curseur sur le graphique (voir le curseur dans la zone d’affichage du graphique). DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 105 sur 114...
  • Page 106: Zone Modes Et Erreurs

    (le palier était tout d’abord de 0,4 °C, puis il est passé à 0,2 °C). Erreur : Période sans contrôle, dans l’exemple en raison d’une pause du système (marques jaunes). Page 106 sur 114 DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies...
  • Page 107: Zone D'état Fonctionnel Chaud/Froid Et Activation/Désactivation De La Pompe

    Sélection du mode Néonatal Zone d’état fonctionnel Chaud/Froid et Activation/Désactivation de la pompe graphiques indiquent l’état combinaison : Modes Chauffage/refroidissement et Marche/Arrêt de la circulation de l’eau dans la combinaison. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 107 sur 114...
  • Page 108: Conversion Au Format Excel

    Une deuxième page du fichier Excel affiche une description graphique du tableau Excel avec l’axe des ordonnées Y indiquant les températures et l’axe des abscisses X les lignes du tableau Excel. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 108 sur 114...
  • Page 109: Fin D'une Session De Visualisation

    « Installation du logiciel ». Procédure d’installation : • Copier le dossier « 900-00350 CliniLogger Viewer Software_Tech v1.6.3 » du CD vers un emplacement sur le PC cible • Exécuter l’application CliniLogger tech.exe DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 109 sur 114...
  • Page 110: Annexe A : Service Client Belmont Medical Technologies

    ANNEXE A : SERVICE CLIENT BELMONT MEDICAL TECHNOLOGIES AVERTISSEMENT !!! Les informations suivantes sont nécessaires pour contacter votre représentant Belmont Medical Technologies. Conserver ce formulaire avec le manuel de l’utilisateur pour planifier l’entretien annuel et/ou les réparations. Nom du représentant : Nom de l’entreprise :...
  • Page 111: Annexe B : Séparation Rf

    élevée s’applique. Ces directives peuvent ne pas s’appliquer dans toutes REMARQUE : les situations. La propagation électromagnétique est affectée par l’absorption et la réflexion des structures, des objets et des personnes. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 111 sur 114...
  • Page 112: Annexe C : Déclaration De Conformité

    ANNEXE C : DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Conseils et déclarations de conformité du fabricant : Tableau 13 : Émissions électromagnétiques – pour tous les équipements et systèmes EM DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 112 sur 114...
  • Page 113: Tableau 13 : Émissions Électromagnétiques - Pour Tous Les Équipements Et Systèmes Em

    équipements à proximité. Il peut être nécessaire de prendre des mesures d’atténuation, telles que la réorientation ou le déplacement de l’[ÉQUIPEMENT ÉLECTROMÉDICAL ou du SYSTÈME ÉLECTROMÉDICAL] ou le blindage du site. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 113 sur 114...
  • Page 114: Annexe D : Déchets D'équipements Électriques Et Électroniques (Deee)

    à l’environnement ou à la santé humaine, merci de ne pas éliminer ces produits avec les déchets municipaux non triés, mais de les déposer dans un point de collecte officiel pour les recycler. DDT-320-000-FR Rev A Belmont Medical Technologies Page 114 sur 114...

Table des Matières