Oregon ST250 Manuel D'instructions Original

Oregon ST250 Manuel D'instructions Original

Masquer les pouces Voir aussi pour ST250:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
MANUEL D'INSTRUCTIONS ORIGINAL
TAILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE
MODÈLE ST250
MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
PODADORA/BORDEADORA MODELO ST250
AE 1212 - F/N 558937

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oregon ST250

  • Page 1 ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL TRIMMER/EDGER MODEL ST250 MANUEL D’INSTRUCTIONS ORIGINAL TAILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL PODADORA/BORDEADORA MODELO ST250 AE 1212 - F/N 558937...
  • Page 3 OREGON® Cordless Tool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 ENGLISH WARNING: READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS MAY RESULT IN ELECTRIC SHOCK, FIRE AND/OR SERIOUS INJURY. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 4: Table Des Matières

    TROubLESHOOTING wARRANTy AND SERvICE © 2013 blount, Inc Pricing and specifications subject to change without notice All rights reserved OREGON® is a registered trademark of blount, Inc in the united States and/or in other countries AE 1212 - F/N 558937...
  • Page 5: Symbols And Labels

    OREGON® Cordless Tool System SYMBOLS AND LABELS TRIMMER/EDGER MODEL ST250 SYMBOLS AND LABELS SYMBOL NAME ExpLANATiON CLASS ii DESigNATED DOuBLE iNSuLATED CONSTruCTiON CONSTruCTiON TOOLS SAFETY ALErT iNDiCATES ThAT ThE TExT ThAT FOLLOwS ExpLAiNS A SYMBOL DANgEr, wArNiNg, Or CAuTiON. ThE OrigiNAL iNSTruCTiON MANuAL CONTAiNS rEAD iMpOrTANT SAFETY AND OpErATiNg iNFOrMATiON.
  • Page 6: Safety Rules

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES TRIMMER/EDGER MODEL ST250 INTRODUCTION This trimmer/edger is designed for regular maintenance trimming of grass and weeds using flexible nylon trimmer line. It is not designed to clear heavy brush or for use with any metal cutting attachments. Any other use other than stated is not recommended.
  • Page 7: Personal Safety

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES TRIMMER/EDGER MODEL ST250 • if operating a power tool in a damp • Do not overreach. Keep proper footing location is unavoidable, use a residual and balance at all times (Fig. 2). current device (rCD) protected supply...
  • Page 8: Power Tool Use And Care

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES TRIMMER/EDGER MODEL ST250 POWER TOOL USE AND CARE BATTERY TOOL USE AND CARE • Do not force the power tool. use the • recharge only with the charger correct power tool for your application. specified by the manufacturer.
  • Page 9: Trimmer/Edger Safety Warnings

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES TRIMMER/EDGER MODEL ST250 TRIMMER/EDGER STORAGE, TRANSPORTING, SAFETY WARNINGS AND DISPOSAL STORING THE TRIMMER/EDGER • Remove the battery pack from the trimmer/edger • Clean the trimmer/edger thoroughly • Store in a dry place • keep out of reach of children or pets...
  • Page 10: Battery Safety

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES TRIMMER/EDGER MODEL ST250 BATTERY SAFETY STORING THE CHARGER • Remove battery pack from the charger • Disconnect charger from power source DANGER: FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY RULES CAN • Store in a dry place CAUSE THE BATTERY PACk TO • keep out of reach of children or pets...
  • Page 11: Charger Safety

    THE RECEPTACLE. IF ONE IS NOT chemical reactions PROVIDED, CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN FOR PROPER • Do not use OREGON® branded battery INSTALLATION. ENSURE THAT THE packs in non-OREGON® branded tools POWER UNIT AND CORD DO NOT • Do not strike, pierce, or throw the...
  • Page 12: Product Identification

    OREGON® Cordless Tool System prODuCT iDENTiFiCATiON TRIMMER/EDGER MODEL ST250 PRODUCT IDENTIFICATION kNOW THE TRIMMER/EDGER TriggEr LOCK-OuT ThrOTTLE TriggEr BATTErY pOrT FrONT hANDLE BATTErY pACK BATTErY rELEASE prODuCT NAME pLATE ShAFT FrONT hANDLE rEAr hANDLE CLAMpiNg SCrEw guArD TriMMEr MOTOr hOuSiNg...
  • Page 13: Specifications And Components

    OREGON® Cordless Tool System SpECiFiCATiONS AND COMpONENTS TRIMMER/EDGER MODEL ST250 SPECIFICATIONS AND COMPONENTS rEpLACEMENT COMpONENTS pArT NuMBEr 1/2 lb donut ≈ 207 ft 20-117 TriMMEr LiNE pLATiNuM gATOrLiNE 1 lb donut ≈ 414 ft 20-118 .080" gAugE 3 lb spool ≈ 1,244 ft...
  • Page 14: Trimmer/Edger Names And Terms

    OREGON® Cordless Tool System TriMMEr/EDgEr NAMES AND TErMS TRIMMER/EDGER MODEL ST250 TRIMMER/EDGER NAMES AND TERMS Bystander safety zone: A 20 ft (6 m) circle Line cutting blade: The blade on the around the operator that must remain bottom of the guard that limits the...
  • Page 15: Unpacking And Assembly

    If any parts are damaged or missing, point (1) do not use the trimmer/edger Contact • Snap the front handle onto the shaft OREGON® Cordless Tool System to obtain so that the clamp is nearest the rear replacement parts at 888 313 8665 handle (2) • Insert the front handle adjustment knob...
  • Page 16 OREGON® Cordless Tool System uNpACKiNg AND ASSEMBLY TRIMMER/EDGER MODEL ST250 ATTACHING THE GUARD The guard fits onto the slot on the trimmer motor housing (Fig 5) • Turn the trimmer/edger upside down • Slide the guard onto the trimmer until it clicks into place (1) • Tighten the screw on the guard (2) to...
  • Page 17: Operating The Trimmer/Edger

    OREGON® Cordless Tool System OpErATiNg ThE TriMMEr/EDgEr TRIMMER/EDGER MODEL ST250 OPERATING THE TRIMMER/EDGER BATTERY PACk AND CHARGER Only use the cord set that was supplied with the charger At first use, verify that the plug type matches the receptacle WARNING: DO NOT CHARGE THE BATTERY PACk IN THE RAIN.
  • Page 18: Charging The Battery Pack

    TRIMMER/EDGER MODEL ST250 CHARGING THE BATTERY PACk INSERTING AND RELEASING THE BATTERY PACk WARNING: FAILURE TO FOLLOW Only use the OREGON® brand battery PROPER CHARGING PROCEDURES packs specified in these operating MAY CAUSE ExCESSIVE VOLTAGE, instructions ExCESSIVE CURRENT FLOW, LOSS...
  • Page 19: General Operation

    OREGON® Cordless Tool System OpErATiNg ThE TriMMEr/EDgEr TRIMMER/EDGER MODEL ST250 GENERAL OPERATION Loosen the adjustment knob until the front handle slides along the shaft, move the handle to a comfortable position, and then tighten the adjustment knob (Fig 12) Fig. 12...
  • Page 20: Trimming

    OREGON® Cordless Tool System OpErATiNg ThE TriMMEr/EDgEr TRIMMER/EDGER MODEL ST250 TRIMMING CONTROLLING TRIMMER HEAD SPEED Trimming cuts grass and weeds that are The throttle trigger controls the speed at close to walls, fences, and other areas too which the trimmer head turns Squeeze...
  • Page 21: Edging

    OREGON® Cordless Tool System OpErATiNg ThE TriMMEr/EDgEr TRIMMER/EDGER MODEL ST250 EDGING In tight spaces, such as against a fence or other barrier, it is acceptable to reverse IMPORTANT: kEEP THE GUARD grip on the rear handle and hold the trimmer/edger in a more vertical position...
  • Page 22: Maintenance And Cleaning

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 MAINTENANCE AND CLEANING TRIMMER/EDGER INSPECT THE TRIMMER HEAD • Make sure the trimmer head is free of cracks or other damage If it is damaged, WARNING: INSPECT THE TRIMMER/ replace it Serious personal injury can EDGER.
  • Page 23: Replacing Trimmer Line

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 REPLACING TRIMMER LINE • Insert trimmer line through one hole in the knob and feed it through an eyelet WARNING: REMOVE THE BATTERY in the side of the trimmer head (Fig 21A) Alternatively, insert trimmer...
  • Page 24: Disassembling The Trimmer Head

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 • Hold the trimmer head with one hand • Remove the spool and the spring and turn the knob counter-clockwise to (Fig 25) wind the line until about 5–6 in (13–15 IMPORTANT: THE SPRING IS UNDER cm) of line protrudes from each eyelet TENSION;...
  • Page 25: Removing And Replacing The Trimmer Head

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 REMOVING AND REPLACING • Line up the tabs on the cover (1) with the eyelets on the housing (2) so that the THE TRIMMER HEAD triangular notch on the cover (3) is near...
  • Page 26: Correcting Grass Bind

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 CORRECTING GRASS BIND BATTERY PACk CAUTION: ALWAYS REMOVE THE WARNING: THERE ARE NO BATTERY BEFORE CORRECTING USER SERVICEABLE PARTS INSIDE GRASS BIND TO AVOID ACCIDENTAL THE BATTERY PACk. DO NOT ACTIVATION OF THE TRIMMER HEAD.
  • Page 27: Troubleshooting

    OREGON® Cordless Tool System TrOuBLEShOOTiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 TROUBLESHOOTING Use this table to see possible solutions for possible problems with the trimmer/ edger. If these suggestions do not solve the problem, see “Service and support information” . SYMpTOM pOSSiBLE CAuSE...
  • Page 28 OREGON® Cordless Tool System TrOuBLEShOOTiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 SYMpTOM pOSSiBLE CAuSE rECOMMENDED ACTiONS This may occur when the trimmer/edger is Battery pack over/under run continuously or exposed to high ambient temperature protection temperatures. Allow the battery pack to reach the is activated acceptable temperature range before charging.
  • Page 29: Warranty And Service

    OREGON® Cordless in material and/or workmanship The Tool System products purchaser shall be responsible for all...
  • Page 30 DéPANNAGE GARANTIE ET SERvICE © 2013 blount inc Les tarifs et caractéristiques peuvent être modifiés sans avis préalable Tous droits réservés OREGON® est une marque déposée de blount inc aux états-unis ou dans d’autres pays AE 1212 - F/N 558937...
  • Page 31: Symboles Et Étiquettes

    OREGON® Système d’outils à batterie SYMBOLES ET ÉTiQuETTES TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 SYMBOLES ET ÉTIQUETTES SYMBOLE ExpLiCATiON CONSTruCTiON DÉSigNE LES OuTiLS DE CONSTruCTiON à DOuBLE DE CLASSE ii iSOLATiON SYMBOLE iNDiQuE QuE LE TExTE Qui SuiT prÉCiSE uN DANgEr, D’ALErTE DE uN AVErTiSSEMENT Ou LA MENTiON ATTENTiON.
  • Page 32: Règles De Sécurité

    OREGON® Système d’outils à batterie rÈgLES DE SÉCuriTÉ TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 INTRODUCTION Ce taille-haie est conçu pour l’entretien régulier et l’élagage de l’herbe et des mauvaises herbes à l’aide d’un fil de coupe en nylon souple. il n’est pas conçu pour retirer les branchages lourds, ni pour être utilisé...
  • Page 33: Sécurité Personnelle

    OREGON® Système d’outils à batterie rÈgLES DE SÉCuriTÉ TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 endommagé ou emmêlé accroît le risque de d’un outil électrique dont le commutateur est en décharge électrique. position de marche est propice aux accidents. • pour les travaux à l’extérieur, utiliser un • retirer les outils et clés de réglage avant de...
  • Page 34: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    OREGON® Système d’outils à batterie rÈgLES DE SÉCuriTÉ TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 Les vibrations lors d’une utilisation normale • Assurez-vous que les outils de coupe restent peuvent différer des valeurs indiquées selon tranchants et propres. Les outils de coupe le matériau coupé, l’entretien du système de bien entretenus et toujours tranchants sont moins coupe et d’autres facteurs...
  • Page 35: Taille-Bordure/Coupe-Bordure Avertissements De Sécurité

    OREGON® Système d’outils à batterie rÈgLES DE SÉCuriTÉ TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 TAILLE-BORDURE/COUPE- RANGEMENT, TRANSPORT ET BORDURE AVERTISSEMENTS MISE AU REBUT DE SÉCURITÉ RANGEMENT DU TAILLE-BORDURE/ COUPE-BORDURE • Retirer le bloc de batterie du taille-bordure/ coupe-bordure • Nettoyer soigneusement le taille-bordure/ coupe-bordure • Ranger dans un endroit sec • Conserver hors de la portée des enfants ou...
  • Page 36: Rangement Du Chargeur

    Rechargeable battery Recycling Corporation vis Cela peut provoquer un court-circuit OREGON® s’est déjà acquitté des frais de et produire une chaleur suffisante pour recyclage des blocs de batterie Retourner les occasionner des brûlures blocs de batterie en fin de vie chez un • Ne pas incinérer le bloc de batterie ou le...
  • Page 37: Sécurité Du Chargeur

    SOIT RÉSISTANTE AUx INTEMPÉRIES • Ne pas utiliser des blocs de batterie de la AVEC LE BLOC D’ALIMENTATION marque OREGON® sur des outils dont la RELIÉ À LA PRISE. SI ELLE N’EST PAS marque n’est pas OREGON® FOURNIE, COMMUNIQUER AVEC UN • Ne pas faire tomber, percer ou jeter le bloc de...
  • Page 38: Identification Du Produit

    OREGON® Système d’outils à batterie iDENTiFiCATiON Du prODuiT TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 IDENTIFICATION DU PRODUIT CONNAîTRE LE TAILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE BOuTON DE VErrOuiLLAgE DE LA gâChETTE gâChETTE D’ACCÉLÉrATiON pOrT DE BATTEriE pOigNÉE AVANT BLOC DE BATTEriE LiBÉrATiON DE LA BATTEriE pLAQuE SigNALÉTiQuE Du prODuiT MANChE pOigNÉE AVANT...
  • Page 39: Spécifications Et Composants

    OREGON® Système d’outils à batterie SpÉCiFiCATiONS ET COMpOSANTS TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 SPÉCIFICATIONS ET COMPOSANTS COMpOSANTS DE rEChANgE NuMÉrO DE piÈCE Bobine 227 g (1/2 lb) ≈ 20-117 63 m (207 pi) FiL Du TAiLLE-BOrDurE Bobine 454 g (1 lb) ≈...
  • Page 40: Noms Et Termes Utilisés Pour Le Taille-Bordure/Coupe-Bordure

    NOMS ET TErMES uTiLiSÉS pOur LE OREGON® Système d’outils à batterie TAiLLE-BOrDurE/COupE-BOrDurE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 NOMS ET TERMES UTILISÉS POUR LE TAILLE- BORDURE/COUPE-BORDURE Bobine : partie de la tête de coupe qui Poignée arrière : poignée de soutien située maintient le fil de coupe à...
  • Page 41: Déballage Et Montage

    OREGON® Système d’outils à batterie DÉBALLAgE ET MONTAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 DÉBALLAGE ET MONTAGE DÉBALLAGE MONTAGE CONTENU DE LA BOîTE AVERTISSEMENT : RETIRER LE BLOC DE BATTERIE DU TAILLE-BORDURE/COUPE- Le taille-bordure/coupe-bordure nécessite BORDURE AVANT DE FIxER LE PARE-MAIN un certain montage avant son utilisation Ces ET LA POIGNÉE AVANT.
  • Page 42: Fixation Du Pare-Main

    OREGON® Système d’outils à batterie DÉBALLAgE ET MONTAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 FIxATION DU PARE-MAIN Le pare-main s’insère dans la fente sur le caisson moteur du taille-bordure (Fig 5) • Retourner le taille-bordure/coupe-bordure • Glisser le pare-main dans le taille-bordure jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position (1) • Serrer la vis sur le pare-main (2) pour...
  • Page 43: Fonctionnement Du Taille-Bordure/Coupe-Bordure

    FONCTiONNEMENT Du TAiLLE- OREGON® Système d’outils à batterie BOrDurE/COupE-BOrDurE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 FONCTIONNEMENT DU TAILLE-BORDURE/ COUPE-BORDURE utiliser uniquement le câble fourni avec le BLOC DE BATTERIE ET chargeur vérifier que la fiche correspond bien CHARGEUR à la prise dès la première utilisation AVERTISSEMENT : NE PAS CHARGER LE INDICATEUR DEL DE L’ÉTAT DE CHARGE...
  • Page 44: Fonctionnement Du Taille

    DU BLOC DE BATTERIE AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT utiliser uniquement les blocs de batterie de la DES PROCÉDURES DE CHARGEMENT marque OREGON® spécifiés dans les présentes APPROPRIÉES PEUT PROVOQUER UNE instructions d’utilisation TENSION ExCESSIVE, UN COURANT ExCESSIF, UNE PERTE DE CONTRÔLE...
  • Page 45: Fonctionnement Général

    FONCTiONNEMENT Du TAiLLE- OREGON® Système d’outils à batterie BOrDurE/COupE-BOrDurE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Desserrer le bouton de réglage jusqu’à ce que la poignée coulisse le long du manche, déplacer la poignée dans une position commode, puis serrer le bouton de réglage (Fig 12) Fig.
  • Page 46: Contrôle De La Vitesse De La Tête De Coupe

    FONCTiONNEMENT Du TAiLLE- OREGON® Système d’outils à batterie BOrDurE/COupE-BOrDurE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 TAILLE CONTRÔLE DE LA VITESSE DE LA TêTE DE COUPE La taille coupe le gazon et les mauvaises La gâchette d’accélération contrôle la vitesse herbes qui sont près des murs, des clôtures et d’oscillation de la tête de coupe Exercer une...
  • Page 47: Nettoyage De Bordure

    FONCTiONNEMENT Du TAiLLE- OREGON® Système d’outils à batterie BOrDurE/COupE-BOrDurE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 NETTOYAGE DE BORDURE Dans des espaces restreints, contre une clôture ou toute autre barrière, il est possible d’inverser la prise sur la poignée arrière et de IMPORTANT : GARDER LE PARE-MAIN tenir le taille-bordure/coupe-bordure dans ENTRE L’OPÉRATEUR ET LA TêTE DE...
  • Page 48: Entretien Et Nettoyage

    OREGON® Système d’outils à batterie ENTrETiEN ET NETTOYAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 ENTRETIEN ET NETTOYAGE INSPECTER LA TêTE DE COUPE TAILLE-BORDURE/COUPE- • S’assurer que la tête de coupe ne comporte BORDURE pas de fissures ou tout autre dommage Si elle est abîmée, la remplacer Si une tête AVERTISSEMENT : INSPECTER LE de coupe endommagée venait à...
  • Page 49: Remplacement Du Fil De Coupe

    OREGON® Système d’outils à batterie ENTrETiEN ET NETTOYAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 REMPLACEMENT DU FIL DE • Insérer le fil de coupe via un des orifices situés dans le bouton et le faire passer par un COUPE des œillets situés sur le côté de la tête de coupe (Fig 21A) Sinon, insérer le fil de coupe...
  • Page 50: Démontage De La Tête De Coupe

    OREGON® Système d’outils à batterie ENTrETiEN ET NETTOYAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 • Tenir la tête de coupe d’une main et tourner • Retirer la bobine et le ressort le bouton dans le sens antihoraire pour (Fig 25) rembobiner le fil Le fil de coupe doit ressortir...
  • Page 51: Retrait Et Remplacement De La Tête De Coupe

    OREGON® Système d’outils à batterie ENTrETiEN ET NETTOYAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 RETRAIT ET REMPLACEMENT • Aligner les languettes sur le couvercle (1) avec les œillets sur le boîtier (2) de telle sorte que DE LA TêTE DE COUPE l’encoche triangulaire du couvercle (3) soit proche de la languette de dégagement (4)
  • Page 52: Déblocage D'un Blocage D'herbe

    OREGON® Système d’outils à batterie ENTrETiEN ET NETTOYAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 DÉBLOCAGE D’UN BLOCAGE BLOC DE BATTERIE D’HERBE AVERTISSEMENT : LES PIÈCES DU BLOC DE BATTERIE NE SONT PAS ATTENTION : TOUjOURS RETIRER LA CONçUES POUR êTRE RÉPARÉES PAR BATTERIE AVANT DE DÉBLOQUER UN L’UTILISATEUR.
  • Page 53: Dépannage

    OREGON® Système d’outils à batterie DÉpANNAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 DÉPANNAGE Se servir de ce tableau pour trouver les solutions possibles aux problèmes rencontrés avec le taille-bordure/coupe-bordure. Si ces suggestions ne permettent pas de résoudre le problème, consulter le chapitre « Service et renseignements techniques ».
  • Page 54 OREGON® Système d’outils à batterie DÉpANNAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 SYMpTôME CAuSE pOSSiBLE MESurES rECOMMANDÉES Vitesse de coupe plus Exercer moins de pression sur la gâchette élevée que nécessaire d’accélération. Le fil de coupe Éviter les surfaces dures avec la tête de coupe.
  • Page 55: Garantie Et Service

    à batterie, les blocs de batterie et les chargeurs de la Consultez notre site web à l’adresse marque déposée OREGON® pour une période OregonCordless.com pour plus de de deux (2) ans à compter de la date d’achat renseignements sur notre centre de d’origine et dans les quatre-vingt-dix (90) jours...
  • Page 56 © 2013 blount, Inc Los precios y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso Todos los derechos reservados OREGON® es una marca comercial registrada de blount, Inc en los Estados unidos y/o en otros países AE 1212 - F/N 558937...
  • Page 57: Símbolos Y Etiquetas

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® SÍMBOLOS Y ETiQuETAS PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 SÍMBOLOS Y ETIQUETAS SÍMBOLO NOMBrE ExpLiCACióN CONSTruCCióN hErrAMiENTAS DE CONSTruCCióN DESigNADAS CON DE CLASE ii DOBLE AiSLAMiENTO. SÍMBOLO DE iNDiCA QuE EL TExTO SiguiENTE ExpLiCA uN ALErTA DE pELigrO, uNA ADVErTENCiA O uNA prECAuCióN.
  • Page 58: Reglas De Seguridad

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 INTRODUCCIÓN Esta podadora/bordeadora está diseñada para mantener y cortar el césped y las malezas regularmente utilizando una línea de corte flexible y de nailon. No está diseñada para cortar maleza densa o para usarla con accesorios metálicos de corte.
  • Page 59: Seguridad Personal

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 • No exponga las herramientas distracción mientras opera herramientas mecánicas a la lluvia ni a condiciones mecánicas puede provocar lesiones de humedad. Si ingresa agua a una personales graves.
  • Page 60: Uso Y Cuidado De La Herramienta Mecánica

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 • Vístase en forma adecuada. No utilice • Desconecte el enchufe de la fuente de ropa suelta ni joyas. Mantenga el pelo, energía y/o del paquete de batería de la ropa y los guantes alejados de las la herramienta mecánica antes de...
  • Page 61: Uso Y Cuidado De La Herramienta De Baterías

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 USO Y CUIDADO DE LA PODADORA/BORDEADORA HERRAMIENTA DE BATERÍAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de batería puede originar un riesgo...
  • Page 62: Almacenamiento, Transporte Y Eliminación

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 ALMACENAMIENTO, ALMACENAMIENTO DEL CARGADOR • Retire el paquete de batería del TRANSPORTE Y ELIMINACIÓN cargador CÓMO ALMACENAR LA PODADORA/ • Desconecte el cargador de la fuente de BORDEADORA energía • Retire el paquete de batería de la...
  • Page 63: Seguridad De La Batería

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 SEGURIDAD DE LA BATERÍA extremadamente altos y provocar reacciones químicas anormales PELIGRO: NO SEGUIR ESTAS • utilice únicamente el cargador REGLAS DE SEGURIDAD PUEDE específicamente diseñado para HACER QUE EL PAQUETE DE BATERÍA el paquete de batería y siga las...
  • Page 64 Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 ADVERTENCIA: RIESGO DE UN CHOQUE ELÉCTRICO. CUANDO SE UTILICE AL AIRE LIBRE, INSTALE ÚNICAMENTE A UN RECEPTáCULO CUBIERTO DE CLASE A, PROTEGIDO CON UN GFCI QUE SEA A PRUEBA...
  • Page 65: Identificación Del Producto

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® iDENTiFiCACióN DEL prODuCTO PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO CONOZCA LA PODADORA/BORDEADORA BLOQuEO DEL gATiLLO gATiLLO DE ACELErACióN puErTO DE BATErÍAS MANgO FrONTAL pAQuETE DE BATErÍA LiBErACióN DE BATErÍAS pLACA DE NOMBrE DEL prODuCTO...
  • Page 66: Especificaciones Y Componentes

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® ESpECiFiCACiONES Y COMpONENTES PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 ESPECIFICACIONES Y COMPONENTES COMpONENTES DE rEpuESTO NúMErO DE piEzA Cuerpo tórico de 20-117 hiLO DE pODADOrA 1/2 lb ≈ 207 ft pLATiNuM gATOrLiNE Cuerpo tórico de CALiBrE DE 20-118 1 lb ≈...
  • Page 67: Nombres Y Términos De La Podadora/Bordeadora

    NOMBrES Y TÉrMiNOS DE LA Sistema de herramientas de batería de OREGON® pODADOrA/BOrDEADOrA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 NOMBRES Y TÉRMINOS DE LA PODADORA/ BORDEADORA Bloqueo del gatillo: detención movible Mango frontal: mango de apoyo delante del medio del eje que evita la activación no intencional de...
  • Page 68: Desempaque Y Ensamblaje

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® DESEMpAQuE Y ENSAMBLAjE PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 DESEMPAQUE Y ENSAMBLAjE DESEMPAQUE ENSAMBLAjE ¿QUÉ HAY EN LA CAjA? ADVERTENCIA: RETIRE EL PAQUETE DE BATERÍA DE LA La podadora/bordeadora requiere PODADORA/BORDEADORA ANTES algo de ensamblaje antes del uso DE ACOPLAR EL PROTECTOR Estos artículos se incluyen junto con la...
  • Page 69 Sistema de herramientas de batería de OREGON® DESEMpAQuE Y ENSAMBLAjE PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 CÓMO ACOPLAR EL PROTECTOR El protector se ajusta a la ranura en la carcasa del motor de la podadora (Figura 5) • Dé vuelta la podadora/bordeadora • Deslice el protector hacia la podadora hasta que encaje en su lugar (1) • Ajuste el tornillo en el protector (2) para...
  • Page 70: Operación De La Podadora/Bordeadora

    OpErACióN DE LA pODADOrA/ Sistema de herramientas de batería de OREGON® BOrDEADOrA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 OPERACIÓN DE LA PODADORA/ BORDEADORA PAQUETE DE BATERÍA Y utilice únicamente el conjunto de cables suministrado con el cargador Al utilizarlo CARGADOR por primera vez, verifique que el tipo de ADVERTENCIA: NO CARGUE EL enchufe coincida con el receptáculo...
  • Page 71 OpErACióN DE LA pODADOrA/ Sistema de herramientas de batería de OREGON® BOrDEADOrA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 CÓMO CARGAR EL PAQUETE DE CÓMO INSERTAR Y LIBERAR BATERÍA EL PAQUETE DE BATERÍA utilice únicamente los paquetes de ADVERTENCIA: NO SEGUIR LOS batería de marca OREGON® especificados...
  • Page 72: Operación General

    OpErACióN DE LA pODADOrA/ Sistema de herramientas de batería de OREGON® BOrDEADOrA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 OPERACIÓN GENERAL Desajuste la tuerca de ajuste hasta que el mango frontal se deslice a lo largo del eje, mueva el mango hasta una posición cómoda y luego ajuste la tuerca de...
  • Page 73: Poda

    OpErACióN DE LA pODADOrA/ Sistema de herramientas de batería de OREGON® BOrDEADOrA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 PODA CÓMO CONTROLAR LA VELOCIDAD DEL CABEZAL DE LA PODADORA La poda corta el césped y la maleza que El gatillo de aceleración controla la...
  • Page 74: Bordeado

    OpErACióN DE LA pODADOrA/ Sistema de herramientas de batería de OREGON® BOrDEADOrA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 BORDEADO En lugares reducidos, como contra una cerca u otro tipo de barrera, es aceptable IMPORTANTE: MANTENGA EL invertir la sujeción al mango trasero y...
  • Page 75: Mantenimiento Y Limpieza

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMpiEzA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PODADORA/BORDEADORA IMPORTANTE: MANTENER LOS CONDUCTOS DESPEjADOS Y RETIRAR LOS DESECHOS ENVUELTOS ADVERTENCIA: INSPECCIONE EN LA CARCASA DEL MOTOR DE LA LA PODADORA/BORDEADORA. LA PODADORA AYUDARá A PREVENIR INSPECCIÓN REGULAR ES EL PRIMER...
  • Page 76: Cómo Reemplazar El Hilo De La Podadora

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMpiEzA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 CÓMO REEMPLAZAR EL HILO de la podadora (Figura 21A) O bien, inserte el hilo de la podadora por un DE LA PODADORA ojete e introdúzcalo por un orificio en la...
  • Page 77 Sistema de herramientas de batería de OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMpiEzA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 • Sostenga el cabezal de la podadora con • Retire el carrete y el resorte una mano y gire la tuerca en el sentido (Figura 25) contrario de las agujas del reloj para...
  • Page 78: Cómo Retirar Yreemplazar El Cabezal De La Podadora

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMpiEzA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 • Alinee las orejetas que se encuentran en rota de manera uniforme, retire y la cubierta (1) con los ojetes de la carcasa reemplace la cubierta de manera que (2) de manera que la muesca triangular esté...
  • Page 79: Cómo Corregir El Atascamiento De Césped

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMpiEzA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 CÓMO CORREGIR EL PAQUETE DE BATERÍA ATASCAMIENTO DE CÉSPED ADVERTENCIA: DENTRO DEL PAQUETE DE BATERÍA, NO HAY PRECAUCIÓN: SIEMPRE RETIRE PIEZAS CUYO MANTENIMIENTO LA BATERÍA ANTES DE CORREGIR EL PUEDA REALIZAR EL USUARIO.
  • Page 80: Resolución De Problemas

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rESOLuCióN DE prOBLEMAS PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Utilice esta tabla para observar las posibles soluciones para los posibles problemas con la podadora/bordeadora. Si estas sugerencias no lo ayudan a resolver el problema, consulte “Información de servicio técnico y soporte” .
  • Page 81 Sistema de herramientas de batería de OREGON® rESOLuCióN DE prOBLEMAS PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 SÍNTOMA pOSiBLE CAuSA MEDiDAS rECOMENDADAS Cabezal de la Consulte “Cómo retirar y reemplazar el cabezal de la La podadora/ podadora dañado. podadora”. bordeadora La cubierta del cabezal Retire la cubierta del cabezal de la podadora y reinstálela...
  • Page 82: Garantía Y Servicio Técnico

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® gArANTÍA Y SErViCiO TÉCNiCO PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO GARANTÍA INFORMACIÓN SOBRE SERVICIO TÉCNICO Y SOPORTE blount, Inc ofrece una garantía para todas las herramientas de batería, los visítenos en Internet, en paquetes de baterías y los cargadores...
  • Page 84 Blount International Inc. 4909 Southeast International Way Portland, OR 97222-4679 OregonCordless.com...

Table des Matières