Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CANVIK PLUS
11.0005
Operating Instructions.....................GB
Bedienungsanleitung........................DE
Instructions d'utilisation.................FR
Instrucciones de uso.........................ES
Betjeningsvejledning................DK/NO

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SCANGRIP CANVIK PLUS 11.0005

  • Page 18: Pour Votre Sécurité

    POUR VOTRE SÉCURITÉ Il est possible de travailler en toute sécurité avec cet outil uniquement lorsque les informations sur le fonctionnement et la sécurité sont lues intégralement et lorsque les instructions présentées dans ce manuel sont respectées à la lettre. Conservez le manuel dans un emplacement connu et facilement accessible pour les utilisateurs et le personnel d’entretien.
  • Page 19: Éléments De Fonctionnement

    ÉLÉMENTS DE FONCTIONNEMENT 1 Écrou d’entraînement 2 Corps du compresseur 3 Vis de fixation 4 Mâchoires 5 Écrou hexagonal 6 Rebord extérieur 7 Rebord de sécurité 8 Ressort Figure A Figure B Figure D Figure C...
  • Page 20: Usage Approprié

    USAGE APPROPRIÉ Le compresseur de ressort hélicoïdal a été conçu exclusivement pour comprim- er et détendre les ressorts de jambe de force McPherson durant les opérations de maintenance. Le compresseur n’a pas été conçu pour démonter des jambes de force de n’importe quel véhicule. Se référer à...
  • Page 21: Conseils D'utilisation

    Veillez à utiliser la BONNE TAILLE de mâchoires. Sélectionnez les mâchoires selon la liste d’application voiture SCANGRIP à www.scangrip.com et installez-les sur le compresseur de ressort. Assurez-vous que le ressort est propre à l’endroit où les mâchoires sont en contact avec les spires.
  • Page 22: Conseils D'utilisation - Câble De Sécurité

    CONSEILS D’UTILISATION – CÂBLE DE SÉCURITÉ • Assurez-vous toujours que le câble de sécurité est correctement installé autour du ressort, et que l’attache rapide est verrouillée avant de commencer à comprimer ou décomprimer le ressort. Assurez-vous que le câble n’est pas pincé pendant le processus. Figure F •...
  • Page 23 CONSEILS D’UTILISATION • Tournez l’écrou d’entraînement pour éloigner les mâchoires d’une longueur équivalente à celle du ressort et pour comprimer autant de spires que possibles. Voir ci-dessous. Figure I • Assurez-vous que le ressort est propre à l’endroit où les mâchoires sont en contact avec les spires.
  • Page 24 CONSEILS D’UTILISATION Figure K • Enlevez l’amortisseur et relâchez avec précaution la tension du ressort. Figure L • Remplacez les pièces usées et répétez la procédure ci-dessus dans l’ordre inverse pour remonter la jambe de force en toute sécurité. • Stockez le compresseur de ressort hélicoïdal dans un lieu approprié...
  • Page 25: Maintenance Et Nettoyage

    MAINTENANCE ET NETTOYAGE Le PERSONNEL DE MAINTENANCE doit être qualifié et formé sur le fonctionnement du com- presseur, les modes de défaillance possibles et leur rectification ainsi que sur l’utilisation et l’entretien du produit. • Fréquence de vérification régulière : 1 mois. Si vous constatez le moindre dommage ou déformation, cessez immédiatement d’utiliser le compresseur de ressort et demandez de l’assistance à...
  • Page 43 TÜV CERTIFICATE...
  • Page 44 DESIGNED BY SCANGRIP IN DENMARK SCANGRIP A/S Rytterhaven 9 DK-5700 DENMARK...

Table des Matières