Ces précautions de sécurité mentionnent divers points importants pour prévenir les accidents corporels et les
dommages aux équipements. Veuillez lire ce manuel après avoir pris connaissance des informations ci-dessous
(significations des indications) et assurez-vous de suivre leurs descriptions.
Indication
Le texte marqué de cette manière indique que le non-respect des directives de l'avertissement pourrait
AVERTISSEMENT
entraîner de graves blessures corporelles (*1) ou la mort si le produit n'est pas manipulé correctement.
Le texte marqué de cette manière indique que le non-respect des directives de la précaution pourrait
entraîner de graves blessures corporelles (*2) ou des dommages sur le produit (*3) si celui-ci n'est pas
PRÉCAUTION
manipulé correctement.
*1 : On entend par grave blessure corporelle une perte de la vue, des blessures, des brûlures, un choc électrique, une
fracture, un empoisonnement et d'autres blessures qui laissent des séquelles et requièrent une hospitalisation ou
un traitement de longue durée en tant que patient externe.
*2 : On entend par blessure corporelle, toute blessure, brûlure, tout choc électrique ou autre blessure qui nécessitent
une hospitalisation ou un traitement de longue durée en tant que patient externe.
*3 : On entend par dommages sur le bien tout endommagement s'étendant aux bâtiments, aux effets mobiliers, aux
animaux d'élevage et aux animaux domestiques.
SIGNIFICATION DES SYMBOLES AFFICHÉS SUR L'UNITÉ
Ce marquage concerne uniquement le frigorigène R32. Le type de frigorigène est inscrit
sur la plaque signalétique de l'unité extérieure.
AVERTISSEMENT
Si le frigorigène est de type R32, cela signifie que cette unité utilise un frigorigène
(Risque
inflammable.
d'incendie)
Si le frigorigène fuit et entre en contact avec une flamme ou un élément de chauffe, cela
va générer des gaz nocifs et entraîner un risque d'incendie.
Lisez le MANUEL D'UTILISATION attentivement avant l'utilisation.
Le personnel d'entretien est tenu de lire attentivement le MANUEL D'UTILISATION et le MANUEL
D'INSTALLATION avant l'utilisation.
Des informations supplémentaires sont disponibles dans le MANUEL D'UTILISATION, le MANUEL
D'INSTALLATION et autres manuels similaires.
3-FR
Signification des indications
Avertissements apposés sur le climatiseur
Indication d'avertissement
WARNING
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Disconnect all remote
electric power supplies
before servicing.
WARNING
Moving parts.
Do not operate unit with grille
removed.
Stop the unit before the servicing.
CAUTION
High temperature parts.
You might get burned
when removing this panel.
CAUTION
Do not touch the aluminum
fins of the unit.
Doing so may result in injury.
CAUTION
BURST HAZARD
Open the service valves before
the operation, otherwise there
might be the burst.
– 2 –
Description
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE
Débranchez toutes les alimentations électriques distantes avant l'entretien.
AVERTISSEMENT
Pièces mobiles.
Ne faites pas fonctionner l'unité avec la grille déposée.
Arrêtez l'unité avant l'entretien.
PRÉCAUTION
Pièces à haute température.
Vous pourriez vous brûler en déposant ce panneau.
PRÉCAUTION
Ne touchez pas les ailettes en aluminium de l'unité.
Vous pourriez vous blesser.
PRÉCAUTION
RISQUE D'EXPLOSION
Ouvrez les soupapes de service avant l'opération, sinon un éclatement
pourrait se produire.
4-FR