Page 1
S TO R Z & B I C K E L G M B H & C O. K G MODE D‘EMPLOI Avant d’utiliser l‘appareil, lire attentivement cette notice et la conserver précieusement.
Usage conforme...............10 Liste de plantes..............10 Les facteurs qui influencent la vaporisation....11 Les Générateurs d‘Air Chaud VOLCANO DIGIT et VOLCANO CLASSIC.....12 Déballer l‘appareil, Mise en place, Application et utilisation, Entretien et maintenance, Conservation, Après une panne, Recherche des causes de défaillances, Caractéristiques techniques VOLCANO DIGIT..............16...
DESCRIPTION DU PRODUIT SOLID VALVE Coussinet à Liquides Set de Tamis standards Chambre de Ballon à Valve Remplissage Embout Compatible avec VOLCANO CLASSIC et VOLCANO DIGIT DESCRIPTION DU PRODUIT VOLCANO CLASSIC Raccord de Soufflage Fentes de Ventilation Thermostat Interrupteur à Bascule »HEAT« (Chauffage) Interrupteur Filtre à...
Coussinet à Liquides Set de Tamis standards Ballon à Valve avec Embout Chambre de Remplissage avec Couvercle Compatible avec VOLCANO CLASSIC et VOLCANO DIGIT DESCRIPTION DU PRODUIT VOLCANO DIGIT Raccord de Soufflage Affichage Fentes de Ventilation Température effective Bouton de Réglage Affichage Tempéra-...
Respecter impérativement les indications signalées par ce symbole afin d‘éviter des accidents ou des dommages matériels. Notes/Recommandations ! Les indications signalées par ce symbole vous expliquent la technicité de l‘appareil ou vous donnent des astuces supplémen- taires pour la manipulation du Système de Vaporisation VOLCANO.
C O N S I G N E S D E S é C U R I T é Conserver à l‘abri du rayonnement solaire. L‘appareil a été mis sur le marché après le 13 août 2005. Il ne devra pas être jeté...
Page 7
C O N S I G N E S D E S é C U R I T é éloigner des liquides ou des sour- staller l‘appareil en aucun cas ces de chaleur. Ne jamais trop ser- dans une pièce humide (salle de rer le cordon d‘alimentation en bain, etc.).
Page 8
C O N S I G N E S D E S é C U R I T é Ne pas laisser le Vaporisateur ³³Ne pas utiliser le Générateur d‘Air ³ ³ chauffer sans surveillance. Après Chaud dans un endroit humide ou usage, éteindre chauffage et pom- mouillé.
L I S T E D E P L A N T E S La liste ci-après passe en revue les La liste des plantes pouvant être uti- lisées dans le VOLCANO est régu- plantes appropriées à la vaporisation dans le VOLCANO. Les parfums et lièrement mise à...
être vaporisés à des températures allant jusqu‘à mum de votre Système de Vaporisati- on VOLCANO avec les matières vé- 130°C (266°F) au moyen du Coussi- gétales utilisées pour vos besoins net à Liquides fourni. Veuillez obser- ver pour ce faire les indications don- personnels.
LES GéNéRATEURS D‘AIR CHAUD VOLCANO DIGIT ET CLASSIC Note : Augmenter la température ne doit être utilisé qu’en dernier ressort, car les matières végétales prennent un goût torréfié avec des tempéra- tures élevées. La technique douce de libération des arômes et parfums des plantes ne brûle pas les végétaux, ce qui permet...
Page 12
LES GéNéRATEURS D‘AIR CHAUD VOLCANO DIGIT ET CLASSIC Déballer l‘appareil Assurez-vous que le cordon d‘alimen- tation ne puisse pas être endom- Le carton contient tous les compo- magé par des coudes, un écrase- sants et le Mode d‘Emploi qu‘il faut ment ou une traction.
Page 13
LES GéNéRATEURS D‘AIR CHAUD VOLCANO DIGIT ET CLASSIC Le Générateur d‘Air Chaud est équi- tempéries et hors de portée des en- pé à sa base d’un Filtre à Air. Toutes fants ou personnes non autorisées. les quatre semaines, contrôler l‘état Après une panne...
LES GéNéRATEURS D‘AIR CHAUD VOLCANO DIGIT ET CLASSIC Défaillance Cause possible/Réparation Absence de signal Veuillez vous assurer qu‘il ne s‘agit pas d‘une pan- lumineux vert sur l‘affi- ne de courant et que le fusible (dans le coffret à cheur du VOLCANO ;...
LES GéNéRATEURS D‘AIR CHAUD VOLCANO DIGIT ET CLASSIC Si les consignes ci-dessus La tension indiquée sur le Générateur restent inefficaces, et en cas d‘Air Chaud VOLCANO (V=Volt) doit de problème ou de panne concorder avec la tension du réseau. non décrits dans le présent Mode Puissance du chauffage : 100 W d‘Emploi, débrancher immédiatement...
VOLCANO DIGIT Le point vert sur l‘afficheur indique Réglage de la température que le Générateur d‘Air Chaud est re- Bouton de Réglage Bouton de Réglage lié au secteur. de la Rempérature de la Température moins plus Procédure de chauffe Pour allumer le chauffage, appuyez le bouton appelé...
Page 17
Le cordon Réglage de la température d‘alimentation et la fiche secteur doi- vent être en parfait état. Branchez tou- jours et exclusivement le VOLCANO CLASSIC sur une prise de terre cor- rectement reliée. La mise à la terre du Générateur d‘Air Chaud est obligatoire.
VOLCANO CLASSIC chauffant. Par exemple, au niveau 6, elle varie entre 185°C et 195°C (365°F et 383°F). Sélectionner la température Sélectionner la température souhai- tée à l’aide du bouton rotatif et allu- mer le chauffage. EASY VALVE APPLICATION ET UTILISATION...
EASY VALVE APPLICATION ET UTILISATION Mettre le Ballon à Valve sur la Cham- bre de Remplissage et le bloquer (en- clencher). Ce faisant, vous ouvrez la env. 5 sec Valve. Le Ballon à Valve se remplit maintenant lentement des vapeurs Chauffer les ma- aux arômes et parfums.
Page 20
Ballon Ne jamais laisser la Chambre de Rem- à Valve. La Valve se ferme dès qu’on plissage sur le raccord de soufflage du relâche la pression sur l’Embout. VOLCANO – sauf pour remplir le Bal-...
EASY VALVE APPLICATION ET UTILISATION Etirer le Appuyer légèrement les lèvres sur Ballon à Valve l’Embout et inhaler lentement en longueur pendant quelques seconedes Quand son contenu arrive à épuisement, le Ballon à Valve peut être entièrement vidé par une nouvelle inhalation consécu- tive à...
Page 22
EASY VALVE NETTOyAGE ET ENTRETIEN La Chambre de Remplissage et Cou- vers le bas à l‘aide du manche de la vercle se démontent pour être netto- Brosse de Nettoyage fourni par ex- yée et se remontent en quelques se- emple. condes.
Page 23
EASY VALVE NETTOyAGE ET ENTRETIEN Le Tamis supérieur doit être plissage qui tombent alors du Boîtier inséré avec précaution dans de la Chambre de Remplissage. la rainure prévue à cet effet. Assemblage de la Chambre de En cas de non-respect, des particules Remplissage végétales pourraient pénétrer dans le Ballon à...
Ballon, tenir ces sitionné. Il doit reposer sur le bord derniers hors de portée des enfants. supérieur du Cylindre de la Chambre En alternative au Ballon VOLCANO, de Remplissage en acier inoxydable. vous pouvez utiliser exclusivement des boyaux de cuisson ou sachets Veiller à...
Page 25
SOLID VALVE APPLICATION ET UTILISATION Avant de placer le Ballon à Valve sur la Chambre de Remplissage, tirer des- sus pour qu‘il soit bien tendu et qu‘il reste verticalement sur le Générateur d‘Air Chaud pendant le remplissage. Etirer le Ballon à Valve Relier le Ballon à...
Page 26
Ballon à Valve. Ne ja- mais laisser la Chambre de Remplis- sage sur le raccord du soufflage du VOLCANO – sauf pour remplir le Bal- lon à Valve – tant que le chauffage est activé. L‘inobservation de cette consi- gne peut entraîner un échauffement...
Page 27
SOLID VALVE APPLICATION ET UTILISATION Relier l‘Embout à la Valve. Assurez- Quand son contenu arrive à vous que les deux pinces sont bien épuisement, le Ballon à Valve clipsées. peut être entièrement vidé par une nouvelle inhalation consécutive à son étirement. Relier l’Embout au Ballon à...
SOLID VALVE NETTOyAGE ET ENTRETIEN Embout, Valve et Chambre l’eau chaude additionnée de produit à de Remplissage vaisselle, ou même placés dans un lave-vaisselle. Les Tamis et les com- Pour des raisons d‘hygiène, les pièces posants d‘Insert de la Chambre de SOLID VALVE (Ballon à...
SOLID VALVE NETTOyAGE ET ENTRETIEN Cylindre Boîtier Pièce Labiale Le remontage des éléments est effec- Dévisser le Couvercle de Valve tué dans l’ordre inverse des opéra- tions de démontage. Enlever le Couvercle de Valve et la Bague d‘étanchéité. Sortir de son Démontage de la Valve Boîtier le Cylindre de Valve avec son Desserrer la Bague Coulissante, puis...
Page 30
SOLID VALVE NETTOyAGE ET ENTRETIEN Démontage de l‘Insert de la Démontage de la Chambre de Chambre de Remplissage Remplissage Il est très facile de sortir les compo- Sortir le Tamis inférieur de la Cham- sants de l‘Insert de la Chambre de bre de Remplissage en poussant vers Remplissage.
Page 31
Installer le Ballon sur le SOLID VALVE Utiliser un Ballon VOLCANO ou un boyau de cuisson (sachets cuisson) résistant à la chaleur, convient pour aliments et au goût neutre tel qu’on peut en trouver dans de nombreuses drogueries ou grandes surfaces.
SOLID VALVE NETTOyAGE ET ENTRETIEN SOLID VALVE NETTOyAGE ET ENTRETIEN Replier le bout du Ballon qui dépasse. Bloquer le Ballon en faisant glisser la Bague Coulissante sur la Valve puis la Bague de Maintien du Ballon jusqu‘à ce que celle-ci disparaisse et que le bout du ballon soit replié...
COUSSINET à LIQUIDES Le Coussinet à Liquides sert à vapo- riser les essences (huiles aroma- tiques) des plantes listées dans la sélection. Le fil en acier inoxydable du Coussinet à Liquides sert de support pour les essences, de la même façon que les fibres végétales non vaporisa- bles de la substance à...
Pour ce faire, placer la Chambre de Remplissage sur le Placer le Coussinet à Liquides dans VOLCANO non chauffé (température de l‘alcool et bien le rincer. Le Coussi- ambiante) et enclencher la pompe net à Liquides étant en acier inoxyda- jusqu‘à...
Client, et a une durée de trente-six (36) mois pour VOLCANO DIGIT, A la livraison, le Client doit vérifier im- VOLCANO CLASSIC, SOLID VALVE, médiatement que les Produits sont et la Chambre de Remplissage EASY conformes et ne présentent aucun...
Page 36
être adressées à : tés à effectuer des réparations sur le Storz & Bickel GmbH & Co. KG VOLCANO. Des accessoires d’origine Rote Strasse 1 Storz & Bickel seront exclusivement 78532 Tuttlingen, Allemagne utilisés pour le fonctionnement de ces Téléphone +49-74 61-96 97 07-0...
Page 37
gagner, perte de revenus, de réputati- Les informations contenus dans ce on ou d’utilisation, subis par le Client Mode d‘Emploi reposent sur notre ex- ou tout tiers, que ce soit dans une ac- périence et sont à jour et complètes tion contractuelle, un délit, une re- selon l‘état actuel de nos connais- sponsabilité...
GAR ANTIE LéGALE S TO R Z & B I C K E L G M B H & C O. K G Rote Strasse 1 · 78532 Tuttlingen/Germany Tel. +49-74 61-96 97 07-0 · Fax +49-74 61-96 97 07-7 eMail: info@storz-bickel.com S TO R Z &...