Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

GB -
K
A
R
A
O
K
E
S
T
A
R
3
D
K
A
R
A
O
K
E
S
T
A
R
3
D
F -
E
E
N
N
S
S
E
E
M
M
B
B
L
L
E
E
S
S
O
O
N
N
O
O
K
K
A
A
R
R
A
A
D -
C
O
M
B
O
K
A
R
A
O
K
E
C
O
M
B
O
K
A
R
A
O
K
E
ES –
C
C
O
O
N
N
J
J
U
U
N
N
T
T
O
O
K
K
A
A
R
R
A
A
O
O
K
K
E
E
PT -
K
A
R
A
O
K
E
S
T
A
R
3
D
S
P
E
K
A
R
A
O
K
E
S
T
A
R
3
D
S
P
E
PL -
Z
E
S
T
A
W
K
A
R
A
O
Z
E
S
T
A
W
K
A
R
A
O
KARAOKE STAR 3D COMBO
RO –
Ref.: KARAOKE-STAR3D
IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a
recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités
locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt
werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten
recycleren daar waar er centra's hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm
de manier van recycleren.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor,
deposite-os em contentores para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre
como deverá proceder.
NOTA IMPORTANTE: Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor,
deposite-os em contentores para reciclagem. Questione as autoridades locais ou onde adquiriu o produto sobre
como deverá proceder.
WAŻNA UWAGA: Elektryczne produkty nie mogą być wyrzucane wraz z odpadami domowymi. Prosimy o
przyniesienie ich do centrum recyklingu. Zapytaj sprzedawcę o sposób postępowania.
NOTA IMPORTANTA: Deseurile care provin de la produsele electrice si electronice nu se vor pune la gunoiul
menajer. Dezafectarea acestora trebuie sa se faca la centrele de colectare special amenajate. Contactati
autoritatile locale pentru informatii privind procedura de dezafectare a deseurilor electrice si electronice.
©Copyright LOTRONIC 2012
S
P
E
A
K
E
R
C
O
M
B
O
- User Manual
S
P
E
A
K
E
R
C
O
M
B
O
O
O
K
K
E
E
S
S
T
T
A
A
R
R
3
3
D
D
- Manuel d'Utilisation
S
T
A
R
3
D
- Bedienungsanleitung
S
T
A
R
3
D
S
S
T
T
A
A
R
R
3
3
D - Manual de Instrucciones
D
A
K
E
R
C
O
M
B
O - Manual de Instruções
A
K
E
R
C
O
M
B
O
K
E
S
T
A
R
3
D
- Instrukcja obsługi
K
E
S
T
A
R
3
D
Manual de utilizare
-
Thank you for purchasing our Combo that comprises an LTC AUDIO speaker and an LTC
AUDIO amplifier. Please read this manual carefully before making any connections or
operating the set.
IMPORTANT SAFEGUARDS
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO
NOT EXPOSE THESE APPLIANCES TO RAIN OR MOISTURE.
CAUTION:
TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT
REMOVE COVER. NO USER-SERVICEABL EPARTS INSIDE.
REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral Triangle, is intended to
alert the user to the presence of uninsulated dangerous voltage within the products
enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to
persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the appliance.
For Safety
Do Not Use the Set's Speakers or Amplifier Separately: The constituent components
have been carefully matched to work well together. Driving different speakers with
the amplifier or using the speakers with a different amplifier may cause irreparable
damage and will void the warranty.
Read Instructions – all the safety and operating instructions should be read before
the appliance is operated.
Retain Instructions – the safety and operating instructions should be retained for
future reference.
Heed Warnings – all warnings on the set and in the operating instructions should be
adhered to.
Cleaning – unplug the amplifier from the wall outlet before cleaning. The set should
be cleaned only as recommended by the manufacturer using a dry cloth. Avoid
solvents or other cleaning detergents.
Attachments – do not use the set near water for example, near a bath tub, wash
bowl, kitchen sink, or laundry tub, in a wet basement, or near a swimming pool and
the like.
GB
Page 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ltc Audio KARAOKE-STAR3D

  • Page 1 Thank you for purchasing our Combo that comprises an LTC AUDIO speaker and an LTC AUDIO amplifier. Please read this manual carefully before making any connections or operating the set. GB - - User Manual IMPORTANT SAFEGUARDS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THESE APPLIANCES TO RAIN OR MOISTURE.
  • Page 2 • • Accessories – do not place or mount the set on an unsuitable and/or unstable stand, Safety Check – upon completion of any service or repairs to the appliance, ask the tripod, bracket, or table. Failure to adhere to this warning may result in the set service technician to perform safety checks to determine that the appliance is in falling, causing serious injury to a child or adult and serious damage to the set.
  • Page 3: Troubleshooting Guide

    Press to turn the main unit ON or OFF. Warning: Always switch the amplifier off at the plug when connecting other devices like DVD or CD Players. BACK PANEL – KARAOKE-STAR3D AMPLIFIER WIRING THE SPEAKERS IMPORTANT: please turn off your amplifier before connecting or disconnecting speakers •...
  • Page 4 Nous vous remercions pour l’achat de ce système de sonorisation qui se compose de deux piscine ou autre. enceintes LTC Audio et d’un amplificateur LTC Audio. Lire attentivement ce manuel avant • Accessoires – Ne pas placer ou monter l’ensemble sur un support inapproprié ou d’effectuer des connexions ou mettre le système sous tension.
  • Page 5 (y compris des amplificateurs) qui produisent de la du microphone en fonction de la tonalité chaleur. du chanteur. FONCTIONS EN FACADE – AMPLIFICATEUR KARAOKE –STAR3D DOS – AMPLIFICATEUR KARAOKE-STAR3D 1. Alimentation: 220-240VAc 50/60Hz 1. FICHES JACK MIC1/MIC2/MIC3/MIC4 9. M.ECHO 2. Sortie enceinte droite avant Branchez les microphones sur ces fiches.
  • Page 6 agréable. La reproduction sonore du système doit être bien équilibrée et bonne. Si le son Distorsion harmonique totale ≤0.5% est déformé, vérifiez si les enceintes ont été correctement branchées sur votre Rapport S/B ≥80dB amplificateur. Tonalité Aigus ±12dB (10KHz0 Graves ±12dB (100Hz) MAINTENANCE Utilisez un chiffon humide et évitez les produits chimiques et aérosols sur le boîtier et la grille.
  • Page 7 • • Reinigung – Den Verstärker vor der Reinigung vom Netz trennen. Reinigen Sie die Ersatzteile – Wenn Ersatzteile benötigt werden, vergewissern Sie sich, dass der Anlage nur mit einem trockenen Tuch, wie vom Hersteller vorgeschrieben. Keine Techniker die vom Hersteller angegebenen Teile benutzt, die dieselben technischen Lösungsmittel oder andere Scheuermittel benutzen.
  • Page 8 6. BALANCE REGLER 14. MASTERLAUTSTÄRKE Klangqualität muss ausgewogen und gut sein. Wenn der Ton verzerrt ist, prüfen Sie, ob Regelt die anteilige Lautstärke der rechten Stellt die Gesamtlautstärke der Boxen ein die Boxen richtig an den Verstärker angeschlossen worden sind. und der linken Box 7.
  • Page 9 Si el equipo cae puede hacer daño a un niño o adulto y evidentemente bafles y de un amplificador LTC audio. Lea atentamente este manual, antes de enchufar y el equipo se puede estropear. Para montar el equipo, utilice los accesorios de poner en marcha el equipo.
  • Page 10 Pruebas – Después de efectuada la reparación, pida a su técnico que realice las pruebas oportunas para comprobar que el equipo funciona bien. AMPLIFICADOR KARAOKE-STAR3D • Calor – Mantener el aparato al abrigo de las fuentes de calor como radiadores, calentadores u otros aparatos similares ( incluso amplificadores ), que produzcan calor.
  • Page 11: Salvaguardas Importantes

    Ruidos por los Cables dañados o con falso Verifique o cambie el cable o las altavoces. contacto. clavijas. Obrigado por adquirir nosso conjunto. Por favor, leia atentamente o manual de instruções antes de efectuar quaisquer ligações ou iniciar o aparelho. Fuerte interferencia magnética si Coloque el amplificador a una están muy cerca del amplificador.
  • Page 12 instruções do fabricante, e deve usar o acessório de montagem recomendado pelo FUNÇÃO DO PAINEL FRONTAL – AMPLIFICADOR KARAOKE –STAR3D fabricante. • Slots de ventilação e as aberturas na estrutura do amplificador tem o propósito de ventilação para garantir o funcionamento adequado do amplificador e protecção contra sobreaquecimento.
  • Page 13 Fusível queimado Contacte pessoal Pressione para ligar/desligar qualificado Sem som Ligações dos cabos não Verifique ligações. PAINEL TRASEIRO – AMPLIFICADOR KARAOKE-STAR3D é segura Verifique ligações entre Cabos das colunas não amplificador e colunas. estão ligados Aumente o volume Volume muito Baixo.
  • Page 14 • Akcesoria - Nie wolno stawiać lub montować zestawu na nieodpowiednich i / lub niestabilnych stojakach, statywach, wspornikach lub stołach.Nieprzestrzeganie Dziękujemy za zakup naszego zestawu Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej tego ostrzeżenia może spowodować upadek zestawu, powodując poważne obrażenia instrukcji przed podjęciem jakichkolwiek połączeń lub obsługi zestawu. u dziecka lub dorosłego oraz poważnego uszkodzenia zestawu.
  • Page 15 13. Wejście USB 14.MASTER VOLUME Regulacja głośności systemu głośnikowego 15.POWER Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie Panel tylni - KARAOKE-STAR3D WZMACNIACZ funkcje na panelu przednim - KARAOKE-STAR3D WZMACNIACZ 1. MIC1/MIC2/MIC3/MIC4 JACK Gniazda wejściowe mikrofonu 2.BASS Regulacja wzmocnienia lub obniżenia basów 3.MIC1/MIC2 VOL Regulacja głośności MIC1 i MIC2...
  • Page 16: Usuwanie Usterek

    test USUWANIE USTEREK Po podłączeniu, włącz zestaw z niskim poziomem głośności i zwiększaj stopniowo do odpowiedniego poziomu głośności. Zestaw powinien grać czysto Jeśli dźwięk jest problem Możliwa przyczyna Zbadać i naprawić zniekształcony upewnij się, że głośniki zostały poprawnie podłączone do wzmacniacza. Brak zasilania Urządzenie nie jest Sprawdź...
  • Page 17 • Sursa de alimentare – AParatul se vga alimenta de la reteaua de curent alternativ de Va multumim pentru achizitionarea acestui produs. Inainte de utilizare 230 VAC, 50 Hz. Verificati ca tensiunea de alimentare sa corespunda cu cerintele cititi cu atentie manualul. aparatului.
  • Page 18 IMPORTANT: Opriti difuzorul inainte de conectarea sau deconectarea difuzoarelor. • Respectati polaritatea cablurilor cand conectati cablurile la difuzoare (rosu la +, negru PANOUL DIN SPATE AMPLIFICATOR KARAOKE-STAR3D la -) TESTARE Odata conectat, porniti aparatul pornind de la volum minim si cresteti treptat volumul pana la nivelul dorit.