Télécharger Imprimer la page

Walter WALU POOL ADVANTAGE Notice Technique Et D'installation page 12

Couverture de sécurité à barres

Publicité

Conditions de garantie /
Warranty terms / Garantiebedingungen
LA GARANTIE EST NOTAMMENT
EXCLUE DANS LE CAS DE :
- Mauvais montages, non respect de la notice
d'installation et détériorations en résultant.
- Fausses manœuvres ou utilisations
anormales et détériorations en résultant.
- Usure normale des composants
de la couverture.
- Usure et avarie dues à des frottements
anormaux.
- Usure due à l'abrasion sur des margelles
rugueuses, abrasives ou galbées.
- Surcharge de neige
(maximum 10 cm - voir notice technique).
- Détériorations dues au vent.
- Détériorations dues au transport.
- Nettoyage avec un produit autre que celui
recommandé (voir notice d'entretien).
- Utilisation de pièces de rechange
d'une autre origine.
- Baisse du niveau d'eau.
Toute couverture qui n'aurait
pas été fi xée dans le strict respect
de la notice d'installation,
ne sera pas garantie.
CETTE GARANTIE COUVRE
uniquement le remplacement des pièces ou
ensembles reconnus défectueux, à l'exclusion
de toute responsabilité, indemnité ou frais de
transport, à quelque titre que ce soit.
Toute modifi cation de la couverture et
de l'utilisation de pièces détachées de
remplacement autres que celles fabriquées
par WALTER entraîne l'annulation de la
garantie et de la conformité de la couverture.
La garantie sera accordée pour une
installation où la pose a été effectuée selon
les règles de l'art, en respect des normes
en vigueur et conformément à nos notices
techniques.
Cette garantie n'est acquise qu'après
paiement intégral de la facture du produit
concerné.
Toute couverture litigieuse
doit être retournée,
après notre accord,
en port payé, pour expertise.
Losberger France S.A.S. - WALTER PISCINE
Z.I. BP 58 - F-67172 BRUMATH Cedex - France
Tel. +33 (0)3 90 29 51 00 - Fax. +33 (0)3 90 29 51 19
www.walter-piscine.com • walterpiscine@walter.fr
12
THE WARRANTY SHALL NOT
APPLY TO:
- Improper assembling, Failure to comply with
the instructions and resulting damages.
- Manoeuvring errors or abnormal
use and resulting damages.
- Normal component wear and tear.
- Wear due to abnormal friction,
including against rough edges.
- Snow accumulation
(10 cm maximum - see instruction).
- Strong and very strong wind.
- Damage due to transport.
- Cleaning with another product than
recommended product.
- Use of other spare parts (other than Walter).
- Non respect of the water level.
The warranty shall not apply in
the event of any failure
to comply with the fastening
instructions.
THIS WARRANTY ONLY COVERS
The replacement of parts and units
acknowledged as defective, exclusive of any
liability or compensation whatsoever.
Any modifications of the cover or the use
of replacement parts other than those
manufactured by WALTER causes the
cancellation of the warranty and conformity
of the swimming pool cover.
The warranty will be granted for covers that
have been installed according the established
rules, in compliance with existing standards
and in accordance with our instruction.
This warranty shall apply only after full
payment of the invoice.
All litigious covers are to be
returned to us, carriage paid,
subject to our prior consent,
for inspection.
IN FOLGENDEN FÄLLEN VERFÄLLT
DIE GARANTIE:
- Schlecht ausgeführte Montage,
Nichteinhaltung der Installationsanleitung
und daraus entstehende Schäden.
- Falsche Bedienung oder unsachgemäßer
Gebrauch und daraus entstehende Schäden.
- Normaler Verschleiß der Bestandteile
der Abdeckung.
- Abnutzung und Schäden durch
übermäßige Reibungen.
- Reibungsbedingte Abnutzung auf rauen,
scheuernden, gewölbten Beckenrandsteinen
oder bei Abwesenheit von Dichtungen.
- Schneeüberlast (max. Schneedecke 10 cm).
- Hohe und sehr hohe Windstärken.
- Transportbedingte Beschädigungen.
- Reinigung mit einem anderen als
empfohlenen Mittel (siehe Pflegeanleitung).
- Niedriger Wasserstand.
Abdeckungen, die nicht unter
Beachtung der Installation-
sanleitung befestigt wurden,
unterliegen nicht der Garantie.
DIESE GARANTIE DECKT
nur den Austausch von anerkannt
schadhaften Einzelteilen oder Einheiten
ab und schließt jegliche Haftungs- und
Entschädigungsansprüche sowie die
Erstattung von Transportkosten aus.
Änderungen der Abdeckung sowie der
Gebrauch von Ersatzteilen, die keine
Ersatzteile der Marke WALTER sind, ziehen
den Verfall der Konformität der Abdeckung
und damit der Garantie nach sich.
Die Garantie gilt für eine fachgerecht
ausgeführte Installation entsprechend den
gültigen Normen und den Anweisungen
unserer technischen Anleitungen.
Diese Garantie wird erst nach vollständiger
Bezahlung der Rechnung für das betroffene
Produkt wirksam.
Beanstandete Abdeckungen
sind nach unserer Zustimmung
zwecks Begutachtung portofrei
einzusenden.

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Walu pool evolutionWalu pool starlightWalu pool