Page 1
Teil 2 Seitlicher Dachanbau Side roof extension Appentis latéral Ampliamento del tetto laterale Adosado lateral Oldalsó tető Aangebouwde overkapping aan de zijkant Boční přístřešek Bočna nadogradnja nadstrešnice Stranski nadstrešek Postranný prístrešok MONTAGE-, BEDIENUNGS- UND WARTUNGSANLEITUNG INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL INSTRUCTIONS DE MONTAGE, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO, L'USO E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE MONTAJE, DE USO Y DE MANTENIMIENTO...
Page 2
- de - Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, danke, dass Sie sich für ein weka – Produkt entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor dem Aufbau bitte vollständig durch, um Montagefehler oder Beschädigungen zu vermeiden. WICHTIG: Prüfen Sie bitte sofort anhand der Packliste, ob das weka-Produkt vollständig und unbeschädigt bei Ihnen angekommen ist.
Page 3
Montagebedingungen für weka - Montageteam Wenn Sie Montagehilfe in Anspruch nehmen und dazu ein weka - Montageteam rufen, wird die weka Holzbau GmbH für Sie wie folgt tätig: Montage bedeutet das anleitungsgemäße Zusammenfügen (Aufbau) der gelieferten Einzelteile der Ware ohne Anstrich, Lieferung und Montage von Zubehör und Zubehörteilen. Elektrische Anschlüsse sind in den Montageleistungen nicht enthalten Die aufzubauende Ware muss sich am Aufbauort/Standort/Standfläche befinden.
Page 4
Trockenrisse, welche in Längsrichtung des Holzes auftreten, keinen Einfluss auf die Festigkeit und Belastbarkeit des Materials. Verpackung Verpackungsmaterial nicht einfach wegwerfen! Papier-, Pappe- und Wellpappeverpackungen, sowie Kunststoffverpackungsteile sollten in die entsprechenden Sammelbehälter gegeben werden. Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 5
Schwerlastdübel. Die Verankerung gehört nicht zum Lieferumfang. Das müssen Sie während des Aufbaus beachten! Für die Montage des WEKA - Produktes sind mindestens 2 Personen erforderlich. Alle Schraubverbindungen sind vorzubohren, um Beschädigungen an den Holzteilen zu vermeiden! Folgendes Zeichen macht Sie während der Anleitung nochmals darauf aufmerksam: Um die Rechtwinkligkeit zu prüfen, messen Sie die Diagonalen und korrigieren solange, bis Sie gleiche...
Page 6
H - Mit H gekennzeichnete Positionen sind Einzelteile des Gartenhauses, die vorübergehend abmontiert und später wieder verwendet werden (gehören nicht zum Lieferumfang des Anbaus). - nicht im Lieferumfang enthalten! Wir wünschen Ihnen gutes Gelingen und viel Freude an Ihrem weka-Produkt Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
The stated load limits (e.g. snow load etc.) have been exceeded. The weka product was not given a proper base (foundation / floor plate, etc.), especially in the event that construction rules are violated. The wood received insufficient or no care (maintenance: wood protection agent, wood stain etc.).
Page 8
Assembly conditions for a weka assembly team If you wish for help assembling your cabin and choose to employ a weka assembly team, weka Holzbau GmbH will carry out the following services for you: Assembly means putting together (installation) of the individual parts supplied. It does not include treating them with a wood protection agent, the delivery and assembly of accessories and accessory parts.
Page 9
Packaging Do not simply throw away the packaging. Paper, card and corrugated board as well as plastic packaging materials should be placed in the correct collection containers. Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 10
Please also read the provisions relating to this in our guarantee statements. If you arrange to have the assembly carried out by a weka assembly team, the required applications of the wood protection agent must be completed prior to assembly beginning.
Page 11
H – Items marked with H are individual parts of the log cabin, that are temporarily dismantled and later reused (not included in delivery for extension). – not included in the delivery! We hope you have a successful installation and wish you many happy hours enjoying your weka product Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg...
Page 12
(nommés produit weka) – à l’exception des pièces de montage rapportées ou des composants du produit weka dans un autre matériau que le bois. Pendant la durée de garantie, les pièces défectueuses ou manquantes de la marchandise ou la marchandise elle-même seront remplacées gratuitement après décision de notre part.
Page 13
Conditions de montage pour l'équipe de montage weka Si vous décidez de vous faire aider pour le montage et que vous faites appel à l'équipe de montage weka, weka Holzbau GmbH prendra en charge les éléments suivants à votre place : Le montage signifie l'assemblage conforme aux instructions (montage) des pièces détachées livrées pour la...
Page 14
Ne jetez pas les matériaux d'emballage n'importe comment ! Les emballages en papier, en carton et en carton ondulé, ainsi que les éléments d'emballage en plastique doivent être déposés dans les conteneurs de collecte correspondants. Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 15
être accordée si le bois n’a pas été protégé selon les règles. Veuillez également vous reporter aux dispositions correspondantes de nos déclarations de garantie. Si vous avez convenu d'un montage par l'équipe weka, les applications de produit requises doivent être effectuées avant le début du montage.
Page 16
- Les positions notées d'un « H » sont des éléments individuels de l'abri de jardin qui sont démontés provisoirement pour être réutilisés plus tard (non fournis avec l'extension). - Non fourni à la livraison ! Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre produit weka ! Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 17
Limitatamente alle parti in legno dei nostri prodotti (di seguito prodotto WEKA) e ad esclusione dei componenti del prodotto weka in materiali diversi dal legno, forniamo una garanzia di 5 anni dalla data di consegna alle seguenti condizioni. Durante il periodo di garanzia i componenti difettosi o mancanti vengono sostituiti con prodotti a nostra discrezione.
Page 18
1. Condizioni di montaggio per weka – squadra di montaggio Se avete bisogno di aiuto per il montaggio e chiamate perciò una squadra di montaggio weka, weka Holzbau GmbH interverrà alle seguenti condizioni: Per montaggio si intende l’assemblaggio conforme alle istruzioni (installazione) dei singoli componenti forniti senza verniciatura, consegna e montaggio di accessori o parti di accessori.
Page 19
Imballaggio Non gettate liberamente il materiale di imballaggio! Gli imballaggi di carta, cartone e cartone ondulato nonché le parti in plastica dell’imballaggio devono essere smaltiti negli appositi contenitori. Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 20
Si prega di osservare le disposizioni in merito nelle nostre dichiarazioni di garanzia. Se avete richiesto l’intervento di una squadra di montaggio weka, prima del montaggio dovete aver terminato i necessari lavori di verniciatura.
Page 21
(non appartengono alla fornitura dell'ampliamento) sono contrassegnati dalla lettera H. - non sono compresi nella fornitura! In bocca al lupo con il montaggio e buon divertimento con il vostro prodotto weka Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 22
(denominados productos weka) y no los componentes o las partes de otro material que no sea madera y que estén unidos al producto. Dentro del periodo de garantía se sustituirán a nuestra elección o bien las partes del producto que falten o que estén defectuosas o bien el propio producto.
Page 23
Condiciones de montaje para el equipo de montaje weka Si utiliza el servicio de ayuda de montaje, llamando para ello a un equipo de montaje weka, la empresa weka Holzbau GmbH realizará lo siguiente para usted: Montaje significa el ensamblaje (construcción) de acuerdo con las instrucciones de las piezas sueltas suministradas del producto, sin barnizar, suministrar ni montar los accesorios.
Page 24
¡No deseche sin más el material de embalaje! Las envolturas de papel, cartón simple y cartón corrugado, así como los elementos de embalaje de material plástico, deben trasladarse a sus respectivos contenedores. Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 25
Tenga también en cuenta las disposiciones a este respecto que se encuentran en nuestras declaraciones de garantía. Si contrata el montaje por parte de un equipo de weka, los trabajos necesarios de pintura deben estar concluidos antes de que comience el montaje.
Page 26
(no pertenecen al volumen de suministro del adosado). - ¡no incluido en el volumen de suministro! Les deseamos mucho éxito y diversión con su producto weka Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 27
(más néven: weka-termék) faelemeire terjed ki, az azokhoz csatlakozó szerkezeti elemekre, illetve a weka-termék nem fából készült elemeire nem. A jótállási időn belül a meghibásodott alkatrészeket, illetve az áru hiányzó alkatrészeit vagy magát az árut saját belátásunk szerint kicseréljük.
Page 28
Szerelési feltételek, weka-szerelőcsapat megbízása esetén Amennyiben segítséget vesz igénybe a szerelésnél, és ehhez egy weka-szerelőcsapatot hív, akkor a weka Holzbau GmbH az alábbi feltételek mellett végzi el Önnek a munkát: Szerelés alatt a leszállított alkotóelemek szerelési utasításnak megfelelő összeállítását (felépítését) értjük, mely nem foglalja magában a felületkezelést, a szállítást, valamint a tartozékok és kiegészítők szerelését.
Page 29
Ezen kívül ezek, a fa hosszanti irányában fellépő száradási repedések nincsenek kihatással az anyag szilárdsági és teherbírási tulajdonságaira. Csomagolás Kérjük, a csomagolóanyagot ne dobja a háztartási hulladékba! A papír-, karton- és hullámpapír csomagolást, valamint a műanyag csomagolóanyagokat megfelelő gyűjtőedényekben helyezze el. Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 30
Kérjük, vegye figyelembe jótállási nyilatkozataink erre vonatkozó rendelkezéseit is. Amennyiben Ön az összeszereléssel weka-szerelőcsapatot bíz meg, valamennyi festési munkát be kell fejezni az összeszerelés megkezdése előtt. Ezt kell figyelembe vennie a felépítés előtt! Az altalaj előkészítése...
Page 31
H - A H betűvel jelzett tételek a kerti faház olyan alkotóelemei, melyeket ideiglenes el kell távolítani, majd később ismét felhasználandók (nem részei a hozzáépítendő részeket tartalmazó csomagnak). – a csomag nem tartalmazza! Sikeres összeszerelést és sok örömet kívánunk az Ön által vásárolt weka termékhez Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 32
Geachte klant, wij zijn u erkentelijk dat u voor een product van weka hebt gekozen. Lees deze handleiding vóór de montage helemaal door om montagefouten of beschadigingen te vermijden. BELANGRIJK: Controleer direct aan de hand van de paklijst of het product van weka volledig en onbeschadigd bij u is aangekomen.
Page 33
Voorwaarden voor montage door het weka-montageteam Wilt u hulp bij het monteren en hebt u hiervoor een montageteam van weka besteld, dan gaat weka Holzbau GmbH als volgt voor u te werk: Monteren betekent het volgens de handleiding samenvoegen (opbouwen) van de geleverde productonderdelen zonder lakwerk, levering en montage van accessoires en onderdelen van accessoires.
Page 34
Daarnaast hebben deze droogtescheuren, die in de lengterichting van het hout optreden, geen invloed op de sterkte en belastbaarheid van het materiaal. Verpakking Gooi het verpakkingsmateriaal niet zomaar weg! Papier-, karton- of golfkartonverpakkingen, alsook kunststofverpakkingsdelen moeten in de betreffende verzamelcontainer worden gedeponeerd. Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 35
Neem ook de hierop betrekking hebbende bepalingen in onze garantievoorwaarden in acht. Wilt u de montage door een weka-montageteam laten uitvoeren, dan moeten de vereiste lakwerkzaamheden voor aanvang van de montage klaar zijn.
Page 36
(horen niet bij de levering van de aanbouw). - niet inbegrepen bij de levering! Wij wensen u veel succes bij het monteren en veel plezier van uw weka-product Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg...
Page 37
části našich produktů (produkty weka). Záruka se nevztahuje na související součásti nebo součásti výrobku weka vyrobené z jiného materiálu než ze dřeva. Během záruční doby budou vadné nebo chybějící díly zboží nebo zboží samotné vyměněny podle našeho uvážení. Do záruky je zahrnuta pouze bezplatná...
Page 38
Podmínky montáže prováděné týmem weka Chcete-li využít možnosti pomoci při montáži a zavoláte si k tomu montážní tým weka, provede pro vás společnost weka Holzbau GmbH následující činnosti: Montáž znamená sestavení (postavení) dodaných jednotlivých dílů zboží podle návodu, bez nátěru, dodávky a montáže příslušenství...
Page 39
žádný vliv na pevnost a zatížitelnost materiálu. Balení Obalový materiál jednoduše nevyhazujte! Obaly z papíru, kartonu a vlnité lepenky a dále plastové části obalů patří do příslušných sběrných nádob. Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 40
Za provedení opatření na ochranu dřeva odpovídá zákazník. Bez ochrany dřeva podle předpisů nelze uznat záruku. Respektujte prosím také příslušná ustanovení v našem prohlášení o záruce. Jestliže se dohodnete na montáži provedené montážním týmem weka, musíte mít hotové všechny nátěry ještě před započetím montáže.
Page 41
H – Pozice označené H jsou jednotlivé díly zahradního domku, které se dočasně odmontují a později zase použijí (nejsou součástí dodávky přístavby). – Není součástí dodávky! Přejeme vám zdařilou práci a hodně radosti s vaším produktem weka. Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 42
Pod sljedećim uvjetima nudimo vam jamstvo u trajanju 5 godina na funkcionalnost počevši od datuma isporuke, s tim da se ono odnosi samo na drvene dijelove naših proizvoda (weka proizvoda), a ne na sastavljene dijelove ili komponente weka proizvoda od drugih materijala različitih od drveta. Unutar jamstvenog razdoblja prema vlastitom odabiru možemo zamijeniti neispravne dijelove proizvoda ili same...
Page 43
Uvjeti montaže weka tima za montažu Ako zatražite pomoć pri montaži pozivom weka tima za montažu, weka Holzbau GmbH će za vas obaviti sljedeće poslove: Montaža predstavlja sklapanje (postavljanje) isporučenih pojedinačnih dijelova proizvoda u skladu s uputama i ne obuhvaća zaštitu drveta, isporuku i montažu pribora i dodatnih dijelova. Usluga montaže ne obuhvaća postavljanje električnih priključaka...
Page 44
čvrstoću i nosivost materijala. Ambalaža Nemojte jednostavno baciti ambalažu! Papirnu i svu kartonsku ambalažu kao i plastične dijelove odložite u odgovarajuće kontejnere za prikupljanje korisnog otpada. Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 45
Mjere zaštite drveta kupac provodi na vlastitu odgovornost. U slučaju neprovođenja pravilne zaštite drveta ne preuzimamo nikakvu odgovornost. Pregledajte odredbe našeg jamstva koje se odnose na ovo pitanje. Neophodni radovi na bojanju moraju se dovršiti prije nego što ugovorite montažu s weka timom za montažu. Ovo morate uzeti u obzir prije postavljanja! Priprema podloge Nakon obavljenog izravnavanja tla, izmjerite temelje po visini i dužini...
Page 46
– položaji označeni slovom H pojedinačni su dijelovi vrtne kućice koji se privremeno demontiraju, a kasnije se ponovo koriste (nisu uključeni u opseg isporuke nadogradnje). - ne nalazi se u opsegu isporuke! Želimo vam puno uspjeha i zadovoljstva pri korištenju vašeg weka proizvoda Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 47
Zagotavljamo vam garancijo za naslednje dele – vendar le lesene dele naših izdelkov (izdelki weka), ne pa na njih nameščene dele ali sestavne dele izdelkov weka, ki niso iz lesa – od datuma dobave 5 letna garancija na delovanje. V garancijskem obdobju po lastni presoji poskrbimo za zamenjavo pomanjkljivih ali manjkajočih delov izdelka ali izdelka samega.
Page 48
Pogoji za namestitev za monterje weka Če potrebujete pri namestitvi pomoč in v ta namen pokličete monterje weka, vam podjetje weka Holzbau GmbH nudi naslednje: Namestitev pomeni sestavo (vgradnjo) posameznih dostavljenih delov v skladu z navodili brez premazov, dostave in namestitve dodatne opreme in delov dodatne opreme. V namestitev niso vključeni električni priključki.
Page 49
Pri tem te razpoke, ki nastanejo vodoravno na les, ne vplivajo na trdnost in nosilnost materiala. Embalaža Embalaže ne odvrzite kjerkoli! Papir, karton in embalažo iz valovitega kartona ter dele embalaže iz umetnih snovi odvrzite v ustrezne kontejnerje. Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 50
Kupec mora na lastno odgovornost poskrbeti za primerno zaščito lesa. Brez pravilne zaščite lesa garancija ne velja, zato upoštevajte tudi zadevna določila v naših garancijskih izjavah. V primeru postavitve objekta, ki jo izvede skupina monterjev družbe weka, mora biti les s premazom zaščiten še pred začetkom del.
Page 51
H – S H so označeni položaji in posamezni deli vrtne hišice, ki jih začasno odstranite in potem znova uporabite (ne sodijo v obseg dobave prizidka). - ni vključeno v obseg dobave! Želimo vam uspešno postavitev in obilo veselja pri uporabi izdelka weka Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 52
Od dátumu doručenia poskytujeme 5-ročnú záruku na funkčnosť, ktorá sa však vzťahuje výlučne na drevené diely našich produktov (ďalej len produkt od spoločnosti weka), nie na s nimi spojené stavebné diely alebo súčasti produktu weka vyrobené z materiálu iného než drevo. Na uplatňovanie záruky sa vzťahujú...
Page 53
Montážne podmienky v prípade využitia služieb montážneho tímu spoločnosti weka Ak vykonaním montáže poveríte montážny tím spoločnosti weka, spoločnosť weka Holzbau GmbH zabezpečí nasledujúce činnosti: Montáž, to znamená zostavenie (výstavba) dodaných jednotlivých dielov tovaru v súlade s návodom, bez náteru, doručenia a montáže príslušenstva a dielov príslušenstva. Elektrické pripojenia nie sú zahrnuté...
Page 54
žiadny vplyv na pevnosť a zaťažiteľnosť materiálu. Balenie Obalový materiál nevyhadzujte do komunálneho odpadu! Obaly z papiera, lepenky a vlnitej lepenky ako aj plastové obalové materiály vyhoďte do príslušných kontajnerov na triedený zber odpadu. Copyright weka-Holzbau GmbH, Neubrandenburg Techn. Änderungen vorbehalten!
Page 55
žiadne záručné nároky. Dodržiavajte aj príslušné ustanovenia uvedené v našich záručných podmienkach. Ak vykonaním montáže poveríte montážny tím spoločnosti weka, potrebné natieračské práce musia byť ukončené ešte pred začiatkom montáže. Informácie, ktoré je nutné zohľadniť pred samotnou montážou! Príprava podkladovej plochy...
Page 56
H – Písmenom H sú označené jednotlivé diely záhradného domčeka, ktoré sa predbežne demontujú a neskôr sa znova použijú (nie sú súčasťou dodávky prístavby). – nie je súčasťou dodávky! Želáme vám veľa spokojnosti a radosti z vášho nového produktu od spoločnosti weka WEKA Holzbau GmbH, Johannesstr. 16 17034 Neubrandenburg Tel.: 0395 42908-0...