Vidange De La Cuve D'eau Sale; Nettoyage Canapés; Aspiration À La Vapeur / Aspiration De Nettoyage (Mode Combiné) Nettoyage À La Vapeur / Repassage À La Vapeur; Informations Et Mesures De Précaution À Suivre Pour L'utilisation - Rotho CLEANING SYSTEM Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

O
Tirer lentement la buse reposant sur le tapis par bandes droites
successives.
En fin de bande ou en cas d'interruption, actionner la touche (28)
pour stopper le jet de pulvérisation; Dès que le liquide pulvérisé
est entièrement aspiré, relever la buse et commencer une nouvelle
bande en recouvrant légèrement la précédente. Vous pouvez trai-
ter ainsi bande par bande toute la surface du tapis.
Si des restes de liquides persistent encore sur des bandes nettoy-
ées, vous pouvez réaspirer ces endroits sans pulvériser une nouvel-
le fois.
Pour les endroits fortement encrassés, la fonction "Pulvérisation uni-
quement" (touche 28) permet de faire un prétraitement.
Veiller à ne pas répandre trop de liquide car sinon il pourrait se
former des cloques ou des plis dans le tapis qui ne disparaissent
qu'après une longue opération de séchage.
Pour éviter un retour du liquide se trouvant dans le tube
d'aspiration à la suite d'une interruption de travail, maintenir le
tube et le flexible d'aspiration en position inclinée vers le haut
pendant quelques secondes, le moteur étant en marche, avant
d'éteindre l'appareil.

Vidange de la cuve d'eau sale

Nota!
Afin d'empêcher une coupure automatique de l'appareil, vidanger la
cuve d'eau sale dès qu'un plein complet de nettoyant de la cuve d'eau
propre a été consommé.
N
Si la cuve d'eau sale est pleine, l'appareil s'arrête automatiquement.
Le témoin rouge (13) s'allume en permanence
Eteindre l'appareil au moyen de l'interrupteur marche/arrêt (16) et
retirer la fiche de contact.
L
Ouvrir le couvercle du carter puis soulever à l'aide de l'étrier (77)
la cuve d'eau sale (27) de l'appareil et la vidanger. Ensuite, retirer
les dépôts de saletés et de peluches adhérant à la cuve d'eau sale,
au mécanisme anticlapotis (24), au flotteur (25) et au filtre humide
(26), avant de continuer le travail.
K
Si nécessaire, essuyer avec un chiffon doux l'eau d'arrosage
restant dans le compartiment d'aspiration (81).
Nettoyage de canapés
C
Pour le nettoyage de meubles capitonnés, sièges de voiture ou
similaires, le suceur injection-extraction pour rembourrages (56).
ATTENTION!
Par l'accessoire no. 56 = suceur injection-extraction
pour rembourrages, vous pouvez, dès maintenant,
également sortir de la vapeur pour un nettoyage à
vapeur, ou bien de l'eau chaude (fonction combinée).
L'insérer dans la poignée (32) et relier la fiche mâle (57) à la prise
femelle (31).
Pour libérer la touche de déverrouillage (58), presser et sortir simul-
tanément la fiche (57).
Veiller ici à ne pas répandre trop de liquide, du fait qu'il faut
compter selon le support sur des temps de séchage prolongés.
6.0 Aspiration à la vapeur / aspiration de nettoyage (mode combiné) Nettoyage à la vapeur / repassage à la vapeur
6.1 Informations et mesures de précaution à suivre pour
l'utilisation
Les matériaux non stables à l'humidité et aux températures élevées
ne sont pas appropriés à un traitement à la vapeur. Il s'agit notam-
ment de:
– sols cirés
– bois non stratifiés
– divers sols ou surfaces plastiques
– divers textiles
– papiers et rideaux plastifiés
En cas de doute, veuillez toujours vous renseigner auprès du fabri-
cant ou négociant en question.
24
24
Procédure voir nettoyage de tapis
Pour garantir un résultat impeccable, utiliser uniquement le produit
d'origine.

5.3 Mise en service aspiration humide

Cette fonction vous permet d'aspirer des liquides à base d'eau non nocifs
(tels que eau, café, etc.) ayant été déversés. Choisir la buse voulue et
l'insérer sur le tube d'aspiration ou bien la poignée.
Autre procédure, voir chapitre 5.2 jusqu'au point
Il est recommandé d'absorber au maximum 3 litres de
liquide puis de vidanger la cuve d'eau sale.
Voir chapitre 5.2 "Vidange de la cuve d'eau sale".
5.4 Maintenance et entretien après nettoyage humide
Retirer la fiche de contact.
M
Enlever la cuve d'eau propre (7) et la vidanger.
L
Soulever hors de l'appareil la cuve d'eau sale (27) par l'étrier (77),
la vidanger et la nettoyer. Pour éliminer les saletés récalcitrantes,
il convient d'utiliser de l'eau chaude savonneuse, mais pas de pro-
duits récurants ni de solvants.
Le mécanisme anticlapotis (24) et le filtre humide (26) peuvent être
déposés pour être nettoyés. Renouveler au besoin le filtre humide
(26).
Nota!
M
Pour l'entretien de la pompe et des clapets, remplir la
cuve (7) d'eau propre et la faire fonctionner.
N
Brancher la fiche de contact et enclencher l'appareil
avec l'interrupteur marche/arrêt (16).
O
Puis mettre en service le système d'arrosage par la tou-
che (28) par ex. au-dessus d'un bac de rinçage.
Après nettoyage, bien laisser sécher les deux cuves et tous les
organes démontés.
K
Vérifier l'état de propreté du filtre de protection du moteur (20)
et, le cas échéant, le nettoyer à l'eau courante, le renouveler au
besoin.
Si nécessaire, nettoyer et sécher à l'aide d'un chiffon doux le com-
partiment d'aspiration (81) ainsi que l'intérieur du couvercle du
carter.
Pour soigner le carter de l'appareil utiliser un chiffon mou mouillé.
Ne pas employer de récurants ni de solvants.
Procéder à un test à un endroit non visible.
Au début d'un nettoyage / repassage à la vapeur, il est conseillé
de diriger le premier jet de vapeur sur un chiffon.
Ne jamais aspirer des liquides ou de la vapeur sans la
cuve d'eau sale.
Attention! Les essences, diluants, fuel domestique, etc. peuvent
produire des gaz ou des mélanges explosifs suite au tourbillonne-
ment avec l'air aspiré.
Observer en outre les "recommandations importantes"
décrites au chapitre 1.1.
.
L

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Table des Matières