Page 1
DMX-Lichtsteuerpult DMX Light Controller LC-8 DMX Bestell-Nr. • Order No. 38.5800 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS...
Page 3
Deutsch . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . Page Français .
Page 4
DMX-Lichtsteuerpult 2 Hinweise für den sicheren Gebrauch Diese Bedienungsanleitung richtet sich an Be- nutzer ohne besondere Fachkenntnisse . Bitte Die Geräte (Steuerpult und Netzgerät) entspre- lesen Sie die Anleitung vor dem Betrieb gründ- chen allen relevanten Richtlinien der EU und lich durch und heben Sie sie für ein späteres tragen deshalb das -Zeichen .
(230 V/ 50 Hz) stecken . geadressen zugeordnet . Zur netzunabhängigen Stromversor- Hinweis: Durch die Möglichkeit, eine beliebige Ad- resse (1 – 505) einzustellen, kann mit dem LC-8DMX gung eine 9-V-Batterie einsetzen . Den Bat- in einer Lichtanlage ein Gerät getestet werden, ohne ☞...
DMX Light Controller 2 Safety Notes The units (controller and power supply unit) cor- These instructions are intended for users without respond to all relevant directives of the EU and any specific technical knowledge . Please read are therefore marked with these instructions carefully prior to operating the unit and keep them for later reference .
Page 7
The controls 2 – 8 are automatically assigned to the following addresses . Note: As it is possible to adjust any desired address (1 – 505), the LC-8DMX allows to test a unit in a All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL ®...
Contrôleur de lumière DMX 2 Conseils importants d’utilisation Cette notice s‘adresse aux utilisateurs sans Les appareils (contrôleur et bloc secteur) connaissances techniques particulières . Veuillez répondent à toutes les directives nécessaires lire la présente notice avant le fonctionnement de l’Union européenne et portent donc le sym- et conservez-la pour pouvoir vous y reporter bole ultérieurement .
. Reliez le bloc secteur attribués aux adresses suivantes . à une prise secteur 230 V/ 50 Hz . Conseil : La possibilité du LC-8DMX de régler une Pour une utilisation indépendante du adresse au choix (1 à 505) permet de tester un secteur, insérez une batterie 9 V ;...
Unità DMX di comando luce 2 Avvertenze di sicurezza Gli apparecchi (unità di comando e alimentatore) Queste istruzioni sono rivolte all‘utente senza sono conformi a tutte le direttive rilevanti dell’UE conoscenze tecniche specifiche . Vi preghiamo e pertanto portano la sigla di leggerle attentamente prima della messa in funzione e di conservarle per un uso futuro .
Per un’alimentazione indipendente dalla Nota: Grazie alla possibilità di impostare un indirizzo a scelta (1 – 505), con la LC-8DMX si può testare un rete, inserire una batteria di 9 V . Aprire il apparecchio in un impianto di luci, senza dovere ☞...
Controlador DMX 2 Notas de Seguridad Los aparatos (controlador y alimentador) cum- Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin plen con todas las directivas relevantes de la UE ningún conocimiento técnico específico . Lea y por lo tanto están marcados con el símbolo atentamente estas instrucciones antes de utili- zar el aparato y guárdelas para usos posteriores .
Page 13
Nota: Puesto que se puede ajustar cualquier direc- MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda ® ción deseada (1 – 505), el LC-8DMX permite com- reproducción mismo parcial para fines comerciales está probar un aparato de un sistema de iluminación sin prohibida.
Kontroler DMX 2 Środki bezpieczeństwa Urządzenia (kontroler oraz zasilacz) spełniają Niniejsza instrukcja przeznaczona jest dla użyt- wszystkie wymagania norm UE dlatego zostały kowników, którzy nie posiadają wiedzy i do- oznaczone symbolem świadczenia technicznego . Przed rozpoczęciem użytkowania proszę zapoznać się z instrukcją, a UWAGA Zasilacz urządzenia pracuje na wy- następnie zachować...
żądanego adresu (1 – 505), kontroler odłączone . Podłączyć zasilacz do gniazdka LC-8DMX pozwala na wykorzystanie go jako te- sieciowego (230 V/ 50 Hz) . stera, bez konieczności zmiany adresów urządzeń w systemie oświetleniowym . Dla wszystkich adre- W przypadku pracy bez zasilacza, użyć...