Publicité

Liens rapides

MODE D'EMPLOI
C2142N/S
CL2142AN/S
CP2142AN/S
C2842N/S
CL2842AN/S
CP2842AN/S

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hitachi C2142N

  • Page 1 MODE D'EMPLOI C2142N/S CL2142AN/S CP2142AN/S C2842N/S CL2842AN/S CP2842AN/S...
  • Page 2: Table Des Matières

    MISE EN SERVICE - MARCHE/ARRET ..47 AUTRES FONCTIONS ........56 UTILISATION DU TV ........47 TELETEXTE ........... 57 LES MENUS............ 49 Menu Son ............49 FASTEXT ET TOPTEXT ........ 57 QUELQUES CONSEILS ........ 58 CARACTERISTIQUES ........59 GARANTIE HITACHI FRANCE ....... 60...
  • Page 3: Touches De La Telecommande

    TOUCHES DE LA TELECOMMANDE 0 - 9 I-II MENU = MENU ROUGE VERT F JAUNE BLEU Touches Télétexte...
  • Page 4: Touches De Fonctions Tv

    TOUCHES DE FONCTIONS TV Entrée Audio / Vidéo AUDIO L AUDIO R VIDEO H-PHONE...
  • Page 5: Branchement D’Un Equipement Peripherique

    BRANCHEMENT D’UN EQUIPEMENT PERIPHERIQUE 28” PANNEAU ARRIERE 21” PANNEAU ARRIERE CAMESCOPE AUDIO CASQUE VIDEO DECODEUR POUR RECEPTION PAR SATELLITE...
  • Page 6 Via la prise PERITEL EURO AV Recherche et mémorisation du signal d’essai du magnétoscope EXT1 EXT2 Prise d’antenne ANT Décodeur Caméra et caméscope Branchement d’un décodeur au téléviseur via la Branchement aux entrées en façade prise d’antenne Raccordement d’un décodeur sans prise VIDEO AUDIO L d’antenne...
  • Page 7: Preparatifs

    PREPARATIFS CARACTERISTIQUES PRECAUTIONS IMPORTANTES INSTALLATION Eau et humidité: Accessoires : Ventilation:...
  • Page 8: Depannage

    Protection du cordon d’alimentation: UTILISATION Source d’alimentation : Surcharge : Pénétration d’un liquide ou d’un corps étranger: Accessoires : Nettoyage : Après avoir déplacé le téléviseur : DEPANNAGE Problèmes nécessitant un dépannage : Dépannage: Pièces de rechange:...
  • Page 9 Contrôle de sécurité: AVERTISSEMENT RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR MANIPULATION DE LA SET TOP BOX NOTE IMPORTANTE :...
  • Page 10: Avant La Mise En Service De Votre Tv47

    AVANT LA MISE EN SERVICE MISE EN SERVICE - MARCHE/ DE VOTRE TV ARRET Source électrique IMPORTANT: Pour mettre en service votre TV 220-240 VAC, 50Hz. VEILLE Antenne VEILLE Raccordement d’autres appareils IMPORTANT: Pour éteindre votre TV VEILLE VEILLE Mise en place des piles dans la télécommande UTILISATION DU TV MN2400 AAA Vous pouvez commander votre TV grâce aux...
  • Page 11: Utilisation Des Touches De Commande

    MENU BLEU Réglage du Volume Sélection du programme (programme précédent ou suivant) UTILISATION DES TOUCHES DE COMMANDE Réglage du volume Sélection du programme (accès direct) «-Volume» «Volume +» «--» Sélection de programme «--» «Programme +» UTILISATION DE LA TELECOMMANDE...
  • Page 12: Les Menus

    LES MENUS Menu Son Pour modifier le réglage du son MENU MENU Réglage du volume Menu d’information Réglage des Graves Gra- MENU...
  • Page 13 Réglage des aigus Pour mémoriser les réglages Mé- Aigues morisation Pour modifier le réglage du son du casque Réglage du volume du casque Réglage de la balance Réglage du mode de réception du son du casque Mode Réglage des effets sonores MONO STEREO STEREO...
  • Page 14: Menu Image

    Réglage du contraste MENU IMAGE Contraste Pour modifier le réglage de l’image VERT MENU «IMAGE» Réglage de la luminosité Réglage du contour Contour Réglage de la couleur Couleur Réglage de la teinte (si votre téléviseur est équipé du procédé NTSC, cette fonction apparaîtra) (Uniquement en mode AV.) Nuance NTSC...
  • Page 15: Menu Des Fonctions

    Menu Mode d’Image MENU DES FONCTIONS JAUNE MENU Specif. Temporisation de veille Arret Prog. 0:15, 0:30, 0:45, 1:00, 1:15, 1:30, 1:45, 2:00 Pour mémoriser les réglages Mé- morisation Verrouillage enfants Marche Arrêt rêt Marche Marche / Arrêt...
  • Page 16: Menu D’Installation

    MENU D’INSTALLATION Mémorisation Réglage Programme Config. Comment nommer un programme Menu Réglage Fin (Accord) MENU Réglage Réglage Mémorisation Pour changer de norme Vous pouvez changer ce menu seulement si les standards de votre TV le permettent Standard Recherche automatique Programme : C01-C69, S01-S41 : C01-C12, C21-C69, S01-S19, S22-S41 : C21-C69...
  • Page 17 Accès direct aux canaux ROUGE Bande Réglage Canal Mémorisation Accord précis Pour supprimer un canal d’un numéro de programme JAUNE Réglage Réglage Fin Pour ajouter un canal sous un numéro de programme ROUGE Mémorisation VERTE MENU PROGRAMMES (Programmation) Programme “ ”...
  • Page 18: Menu Configuration Tv

    Programme MENU CONFIGURATION TV Programme Programme Auto Memo. BLEU Sélection de la langue du menu MENU Installation ROUGE MENU BLEU BLEU Config. Config. TV Config. TV Lan- Sélection du pays MENU Installation BLEU Config. Config. TV Config. TV Pays...
  • Page 19: Autres Fonctions

    Réglage de la source extérieure AUTRES FONCTIONS Coupure de son PERITEL 2 Pour régler la Sortie AV-2 MENU Installation Emission bilingue BLEU Config. I-II Informations sur l’écran Config. TV Config. TV AV-2 Output Dual...
  • Page 20: Teletexte

    Pour interrompre le changement de page TELETEXTE automatique Pour sélectionner une page de sous-code Pour utiliser le Télétexte FASTEXT ET TOPTEXT Pour sélectionner une page de Télétexte • Pour sélectionner la page d’index Pour Fastext et Toptext ROUGE, VERT, JAUNE BLEU Pour découvrir des informations «cachées»...
  • Page 21: Quelques Conseils

    Absence d’image Pour sortir du Télétexte Pour afficher l’horloge Télécommande MENU QUELQUES CONSEILS Aucune solution Entretien de l’écran Image médiocre...
  • Page 22: Caracteristiques

    CARACTERISTIQUES 220-240V AC, 50 Hz. POUR 21” eff. Dimensions POUR 28” eff. Dimensions...
  • Page 23: Garantie Hitachi France

    GARANTIE HITACHI FRANCE Votre garantie d’excellence...
  • Page 24 Fax: +46 (0) 8 562 711 13 Tel: +39 02 38073415 Servizio Clienti Email: csgswe@hitachi-eu.com Fax: +39 02 48786381/2 Email: customerservice.italy@hitachi-eu.com HITACHI EUROPE S.A.S HITACHI EUROPE LTD (Norway) AB Lyon Office STRANDVEIEN 18 B.P. 45, 69671 BRON CEDEX 1366 Lysaker FRANCE...

Table des Matières