Page 1
ALGUPÄRANE KASUTUSJUHEND ISTRUZIONI ORIGINALI ORIĢINĀLĀ LIETOŠANAS PAMĀCĪBA EREDETI HASZNÁLATI UTASÍTÁS ORIGINALI INSTRUKCIJA PŮVODNÍM NÁVODEM K POUŽÍVÁNÍ ORİJİNAL İŞLETME TALİMATI INSTRUKCJA ORYGINALNA ПОДЛИННИК РУКОВОДСТВА ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ www.skileurope.com SKIL Europe BV - Konijnenberg 60 09/09 2610399452 4825 BD Breda - The Netherlands...
Page 2
1609 1000 3,4 kg 0-700 120 mm Watt EPTA 01/2003...
ACCESSORIES WK 120 MK N 120 MM 115 WK 140 Ø 120 mm Ø 120 mm Ø 105 mm Ø 135 mm SKIL Nr. SKIL Nr. SKIL Nr. SKIL Nr. 2610396693 2610396694 2610396695 2610398246 SKIL Nr. 2610398815...
2006/95/EC, 2004/108/EC, 98/37/EC (until Dec. 28, INSTRUCTIONS GENERALES DE SECURITE 2009), 2006/42/EC (from Dec. 29, 2009 on) • Technical file at: SKIL Europe BV (PT-SEU/PJE), ATTENTION! Lisez tous les avertissements de 4825 BD Breda, NL sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut entraîner un choc...
Page 8
d) N’utilisez pas le câble à d’autres fins que celles 4) UTILISATION ET EMPLOI SOIGNEUX DE L’OUTIL prévues, n’utilisez pas le câble pour porter l’appareil ELECTROPORTATIF ou pour l’accrocher ou encore pour le débrancher a) Ne surchargez pas l’appareil. Utilisez l’outil de la prise de courant.
85 dB(A); munissez-vous de casques anti-bruit 6 l’aide d’une brosse ou d’air comprimé • SKIL ne peut se porter garant du bon fonctionnement ! débranchez la fiche avant le nettoyage de cet outil que s’il a été utilisé avec les accessoires •...
Page 10
2) ELEKTRISCHE SICHERHEIT a) Der Anschlussstecker des Gerätes muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verändert werden. Verwenden Sie keine Mischer 1609 Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte Stecker und passende EINLEITUNG Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen •...