Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

Elektroanlage für Anhängevorrichtung..............................................................3
Installation électrique pour dispositif d'attelage.......................................9
Electrical System For Towing Hitch...................................................... 15
Impianto elettrico per il gancio di traino.................................................21
Elektrische installatie voor trekhaak................................................................ 27
instalacja elektryczna haka holowniczego...................................................... 33
307 260 391 101 - 005 - 41/09

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Westfalia 307 260 391 101

  • Page 1: Table Des Matières

    Installation électrique pour dispositif d’attelage…………………………………9 Installation Instructions: Electrical System For Towing Hitch……………………………………………… 15 Istruzioni per I’installazione: Impianto elettrico per il gancio di traino………………………………………….21 Inbouwinstructie: Elektrische installatie voor trekhaak..............27 Instrukcja montażu: instalacja elektryczna haka holowniczego............33 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 2 Steckdosenbelegung Affectation de la prise de Socket Pin Assignment courant Occupazione presa Aansluiting van het Rozkład pinów stopcontact 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 3: Einbauanleitung: Elektroanlage Für Anhängevorrichtung

    Ford Transit Kasten / Kombi ab 04/00 Dauerplus-Erweiterungssatz für die 13-polige Steckdose Hinweis Der Dauerplus-Erweiterungssatz ermöglicht die Inbetriebnahme einer Dauerstromversorgung und einer Ladeleitung für eine Zusatzbatterie. Artikelnummer Fahrzeug Westfalia Fahrzeughersteller 300 025 300 113 alle Fahrzeuge Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 4: Wichtige Hinweise

    Ein Steckdosenadapter darf nur im Anhängerbetrieb genutzt werden. Nach dem Anhängerbetrieb den Steckdosenadapter entfernen. Die Prüfung der Anhängerfunktionen mit einem Anhänger oder einem Prüfgerät mit Belastungswiderständen durchführen. Technische Änderungen vorbehalten! 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 5 Einbauübersicht Abb. 1: Einbauübersicht Anhängermodul Massepunkt linke Rückleuchte Anhängersteckdose Kabel-Durchführung rechte Rückleuchte Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 6 16. Rückfahrscheinwerfer, Bremslicht und Rücklicht mit Hilfe der mitgelieferten Einschneidverbinder gemäß dem Belegungsplan mit den fahrzeugseitigen Leitungen verbinden. Belegungsplan grau/schwarz Steuerleitung für Rücklicht links schwarz/rot Steuerleitung für Bremslicht grau/rot Steuerleitung für Standlicht rechts grün Steuerleitung für Rückfahrscheinwerfer 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 7 Blinkleuchte Anhängermodul linke Blinkleuchte Kabel rot/grün Kabel grün/weiß Kabel grau/gelb Kabel gelb Hinweis Das Anhängermodul übernimmt die Steuerung der Blinkleuchten erst wenn die fahrzeugseitigen Blinkerleitungen durchtrennt (Abb. 2) wurden. Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 8: Funktion Prüfen

    19. Masse der Fahrzeugbatterie wieder anschließen. 20. Die Anhängerfunktionen mit einem geeigneten Prüfgerät (mit Belastungswiderständen) oder mit einem Anhänger prüfen. 21. Alle Leitungen mit Kabelbindern befestigen. 22. Alle ausgebauten Teile wieder einbauen. 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 9: Instructions De Montage : Installation Électrique Pour Dispositif D'attelage

    Le module d'extension plus permanent permet l'utilisation d'une alimentation en courant permanent et d'un fil de charge pour une batterie supplémentaire. Numéro d'article Véhicule Westfalia Fabricant du véhicule 300 025 300 113 tous les véhicules Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 10: Remarques Importantes

    Retirer cet adaptateur une fois que l'attelage n'est plus utilisé. Tester le fonctionnement de l'attelage avec un attelage ou un dispositif de contrôle avec une résistance fixe. Sous réserve de modifications techniques ! 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 11 Aperçu du montage Fig. 1: Aperçu du montage Module pour attelage Point matériel Feu arrière gauche Adaptateur pour attelage Conduite du câble Feu arrière droit Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 12: Installation Du Module Électronique

    Ligne pilote pour le feu arrière gauche noir/rouge Ligne pilote pour le feu stop gris/rouge Ligne pilote pour le feu de position droit vert Ligne pilote pour le feu de marche-arrière 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 13: Connecter Les Clignotants

    Câble rouge/vert Câble vert/blanc Câble gris/jaune Câble jaune Remarque Le module pour attelage prend en charge la commande des clignotants lorsque les clignotants du véhicule ont été déconnectés (Fig. 2). Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 14: Connecter Les Feux Anti-Brouillard

    20. Vérifier le fonctionnement de l'attelage avec un dispositif de contrôle adéquat (avec résistance fixe) ou avec un attelage. 21. Fixer tous les fils avec des attaches-câbles. 22. Remonter toutes les pièces qui ont été démontées. 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 15: Installation Instructions: Electrical System For Towing Hitch

    The constant plus extension kit allows a permanent power supply and a charging lead for a booster battery to be used. Part Number Vehicle Westfalia Vehicle Manufacturer 300 025 300 113 all vehicles Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 16 A socket adapter may only be used in conjunction with a trailer. When the trailer is no longer used, remove the socket adapter. Correct trailer operation has to be checked using a trailer or a test instrument with load resistors. Subject to technical alterations! 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 17: Installation Overview

    Installation Overview Fig. 1: Installation Overview Trailer module Ground point Left tail light Trailer socket Cable leadthrough Right tail light Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 18 Pin assignment plan gray/black Control line for left tail light black/red Control line for brake light gray/red Control line for right parking light green Control line for back-up light 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 19 Cable (green/white) Cable (gray/yellow) Cable (yellow) Note The trailer module will not take over control of the indicator lamps until the vehicle’s direction indicator line has been cut (Fig. 2). Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 20 20. Check the trailer function with the help of a suitable test instrument (with load resistors) or with the help of a trailer. 21. Secure all cables using cable ties. 22. Refit any parts removed for installation. 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 21: Istruzioni Per I'installazione: Impianto Elettrico Per Il Gancio Di Traino

    Il kit ampliamento del positivo permanente permette la messa in funzione dell'alimentazione della corrente continua e del circuito di carica per una batteria aggiuntiva. Codice articolo Veicolo Westfalia Costruttore veicolo 300 025 300 113 tutti i veicoli Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 22 La presa adattatore può essere impiegata solo in presenza del rimorchio. Staccando il rimorchio togliere anche la presa adattatore. Verificare le funzioni con il rimorchio stesso oppure un dispositivo di misurazione con resistenze di carico. Con riserva di modifiche tecniche! 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 23: Schema Di Montaggio

    Schema di montaggio Fig. 1: Schema di montaggio Modulo rimorchio Massa Fanale posteriore sinistro Presa rimorchio Passaggio cavi Fanale posteriore destro Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 24 Schema di collegamento grigio/nero Cavo di comando luce posteriore sinistra nero/rosso Cavo di collegamento luce di arresto grigio/rosso Cavo di comando luce di positzione destra verde Cavo di comando luci di retromarcia 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 25 Nota Il modulo di traino gestisce le luce di direzione solo nel momento in cui si è provveduto ad interrompere i cavi delle luci direzionali proprie del veicolo (fig. 2). Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 26 20. Verificare il funzionamento del rimorchio mediante dispositivo idoneo (con resistenze di carico) o collegando il rimorchio stesso. 21. Fissare tutti i cavi con fascette stringicavo. 22. Rimontare tutte le parti smontate precedentemente. 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 27: Inbouwinstructie: Elektrische Installatie Voor Trekhaak

    Met het continu plus uitbreidingsset is het mogelijk een continu spanningsvoorziening en een laadkabel voor een aanvullende accu te gebruiken. Artikelnummer Voertuig Westfalia Fabrikant voertuig 300 025 300 113 alle voertuigen Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 28: Belangrijke Opmerkingen

    Een adapter voor de contactdoos mag uitsluitend worden gebruikt bij het rijden met aanhanger. Daarna moet de adapter worden verwijderd. Controleer de aanhangerfuncties door het aansluiten aan een aanhanger of m.b.v. een proefapparaat met belastingsweerstanden. Technische wijzigingen voorbehouden! 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 29 Montageoverzicht Fig. 1: Montageoverzicht Aanhangermodule Massapunt Linker achterlamp Aanhanger-stopcontact Kabeldoorvoer Rechter achterlamp Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 30 Aansluitschema grijs/zwart Regelleiding voor de linker achterlamp zwart/rood Regelleiding voor het remlicht grijs/rood Regelleiding voor het rechter parkeerlicht groen Regelleiding voor achteruitrijlamp 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 31 Linker knipperlicht Kabel rood/groen Kabel groen/wit Kabel grijs/geel Kabel geel Pas op De aanhangermodule overneemt de besturing van de knipperlichten eerst na scheiden van de knipperleidingen van het voertuig (fig. 2). Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 32: Functie Controleren

    19. Sluit de massa van de accu weer aan. 20. De aanhangerfuncties m.b.v. een geschikt proefapparaat (met belastingsweerstanden) of met een aanhanger controleren. 21. Alle leidingen met kabelbinders bevestigen. 22. Alle gedemonteerde onderdelen weer plaatsen. 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 33: Instrukcja Montażu: Instalacja Elektryczna Haka Holowniczego

    Zestaw rozszerzający funkcji stałego plusa do 13-biegunowego gniazda Wskazówka Zestaw rozszerzający funkcji stałego plusa umożliwia zastosowanie stałego zasilania prądem oraz przewodu ładowania dla dodatkowego akumulatora. Numer artykułu Pojazd Westfalia Producent pojazdu 300 025 300 113 Wszystkie pojazdy Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 34: Ważne Wskazówki

    Adapter gniazda może być używany tylko w trakcie holowania przyczepy. Po zakończeniu holowania należy go wymontować. Funkcje przyczepy należy sprawdzić z podłączoną przyczepą lub za pomocą przyrządu kontrolnego z opornością obciążenia. Zmiany techniczne zastrzeżone! 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 35: Schemat Montażowy

    Schemat montażowy Rys. 1: Schemat montażowy Moduł sterownia przyczepą Punkt masy Lewe światło tylne Gniazdo wtykowe przyczepy Przepust kablowy Prawe światło tylne Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 36 łączników do naciętych izolacji zgodnie z rozkładem pinów. Rozkład pinów szary/czarny przewód sterujący do lewego światła tylnego czarny/czerwony przewód sterujący do światła stopu szary/czerwony przewód sterujący do prawego światła postojowego zielony przewód sterujący do światła cofania 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...
  • Page 37 Prawy kierunkowskaz Moduł sterownia przyczepą Lewy kierunkowskaz Przewód czerwony/zielony Przewód zielony/biały Przewód szary/żółty Przewód żółty Wskazówka Moduł sterowania przyczepą steruje kierunkowskazami tylko po odłączeniu prowadzących do nich przewodów (rys. 2). Ford Transit 307 260 391 101 – 005 – 41/09...
  • Page 38: Kontrola Działania

    20. Sprawdź funkcje przyczepy za pomocą odpowiedniego przyrządu kontrolnego (z opornością obciążenia) lub poprzez podłączenie przyczepy. 21. Zamocuj wszystkie przewody za pomocą opasek kablowych. 22. Ponownie zamontuj wszystkie wymontowane części. 307 260 391 101 - 005 – 41/09 Ford Transit...

Table des Matières