Page 1
If you have questions or comments, contact us. Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter. Si tiene dudas o comentarios, contáctenos. 1-800-4-D WALT • www.dewalt.com INSTRUCTION MANUAL INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA GUIDE D'UTILISATION DE GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
• Do not leave the appliance when it is connected to a power source. Unplug it from outlet when not in use and before Defi nitions: Safety Guidelines servicing. The definitions below describe the level of severity for each • Do not expose the appliance to rain. Store it indoors. This signal word.
Page 4
correct size to use. If in doubt, use the next heavier gauge. The SAVE THESE INSTRUCTIONS smaller the gauge number, the heavier the cord. ADDITIONAL SAFETY RULES • If an extension cord is to be used outdoors it must be marked with the suffix W-A or W following the cord type designation.
• compounds in insecticides, herbicides and pesticides, 5 percent of that shown on the specification plate on the tool. Several models, however, are designed for A.C. current only. • arsenic and chromium from chemically-treated lumber. Refer to the specification plate on your tool for proper voltage and To reduce your exposure to these chemicals, wear approved current rating.
Page 6
2. Lift the vacuum lid from the canister and carefully set aside. 3. Remove wheels and accessories from canister. 4. Turn canister over and place on a solid flat surface. Model D27904 is shown FIG. 3 D27904 D27905 5. Slide wand bracket (S) onto tank as shown BEFORE assembling wheels assembly (R).
Page 7
7. Place the wheels assembly (R) into slots and press firmly to • This vacuum can be converted to meet the EPA lead-related seat in place. Fasten wheel assembly to the tank with two steel Renovations, Repair and Painting (RRP) Rule for HEPA clips and two Phillips head screws.
Page 8
8. Attach the suction hose (H) to the power tool adaptor. levels of drag to the work piece. AUTOMATIC FILTER CLEANING SYSTEM CONNECTING TO POWER TOOLS (FIG. 7, 8) D27904 1. Plug the vacuum power cord FIG. 7 This vacuum has an innovative filter cleaning system that is into an appropriate outlet.
Page 9
TO REPLACE THE PLEATED FILTER (FIG. 11) AUTOMATIC SHUT OFF (FIG. 1, 10) 1. Lift the filter door handle Vacuum will shut off when canister fills with water. W hen this FIG. 11 open filter happens: compartment (J). 1. Depress the on/off switch (D) to turn the unit off. Unplug the 2.
WALT, have not been tested with this product, use of such ANTI-STATIC HOSE OPTION accessories with this tool could be hazardous. To reduce the risk The D27904 and D27905 are both of injury, only D WALT, recommended accessories should be equipped with an anti-static grounding used with this product.
Page 11
The D279042D disposable plastic bag is designed to work in 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258). This warranty does not apply conjunction with the D27904 heavy-duty dust extractor vacuum to accessories or damage caused where repairs have been made with automatic filter cleaning. The design seals the liner to the or attempted by others.
Replace the flat pleated filter. Automatic filter Suction hose is not connected. cleaning is not working Ensure flat pleated filter is clean and (D27904 only) dry. Power tool does not Ensure the outlet activation switch is turn on. set to automatic mode.
Compliance Certifi cate WALT Dust Extractor Vacuums (D27904, D27905) are manufactured in compliance with Underwriters Laboratories (UL) 1017 and Canadian Standards Association (CSA) C22.2 No. 243-01 Standards. These vacuums also meet the requirements of a HEPA vacuum as defined in the United States Environmental Protection Agency's (EPA) Renovation, Repair and Painting (RRP) Rule (40 CFR Part 745) when used with the D279041H HEPA filter.
AVANT D’UTILISER CET APPAREIL, LIRE ET SUIVRE Défi nitions : lignes directrices en TOUTES LES CONSIGNES matière de sécurité • Brancher l’appareil sur une prise correctement mise à la terre Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour (Se reporter aux Directives de mise à la terre). chaque symbole.
• Maintenir les cheveux, les vêtements amples, les doigts, et • Ne pas utiliser l’aspirateur sans son filtre et/ou ses sacs-filtres toute autre partie du corps éloignés des ouvertures et des en place. pièces mobiles. • Certains bois contiennent des conservateurs pouvant être •...
AVERTISSEMENT Pendant l’utilisation, porter Directives de mise à la terre systématiquement une protection auditive individuelle Cet appareil doit être mis à la terre. S’il venait à mal fonctionner adéquate homologuée ANSI S12.6 (S3.19). Sous certaines ou à tomber en panne, la mise à la terre offre un chemin de conditions et suivant la longueur d’utilisation, le bruit émanant de moindre résistance au courant électrique pour réduire tout risque ce produit pourrait contribuer à...
G. Buse à verrou rotatif O. Couvercle ventouse USAGE PRÉVU Le modèle D27904 est illustré Ces aspirateurs ont été conçus pour aspirer de fines particules comme celles du placoplâtre, béton, bois, ou des poussières de surfaces. Ces appareils sont équipés d’une prise intégrée destinée aux outils électriques et permettant de démarrer...
Page 18
AVERTISSEMENT : Lors de l’utilisation de tout appareil électrique, des précautions de base doivent être suivies pour réduire tout risque d’incendie, de chocs électriques ou de D27904 D27905 blessure. AVERTISSEMENT : Il est impératif 8. Si un filtre papier ou un sac molletonné est utilisé, installez-les FIG.
• Ne pas utiliser l’appareil pour aspirer des matériaux RÉGLAGE DE L’ASPIRATION (FIG. 6) explosifs, comme le charbon, le grain, ou tout autre Cette fonction permet à l’utilisateur de régler la puissance et matériau combustible à fine texture. le degré d’aspiration de l’aspirateur. Le niveau de puissance •...
5. Le voyant (V) s’allumera, maximum et optimisera le nettoyage du filtre. indiquant que l’aspirateur est en mode de veille. FREIN D’ARRÊT (FIG. 9) 6. Pour repasser en mode D27904 manuel, réappuyez Le frein d’arrêt verrouillera une roue pour empêcher l’aspirateur l’interrupteur de rouler.
Pour Nettoyer les Électrodes : AVERTISSEMENT : Ne jamais utiliser de solvants ou tout 1. Appuyez sur le bouton marche/arrêt (D) pour arrêter l’appareil. autre produit chimique décapant pour nettoyer les parties non Débranchez l’appareil. métalliques de l’outil. Ces produits chimiques pourraient attaquer les matériaux plastiques utilisés.
Adaptateur en Y d’air est trop limitée. NE PAS réutiliser ces sacs. D279042 Sac-filtre papier jetable de 45,4 l (12 gallons) (à utiliser avec le D27904) D279052 Sac-filtre papier jetable de 37,9 l (10 gallons) (à utiliser avec le D27905)
Pour plus de détails relatifs à la couverture de la Les sacs plastiques jetables D279042D ont été conçus pour être garantie et aux réparations sous garantie, visiter le site Web utilisés avec les extracteurs de poussière industriels D27904 www.dewalt.com composer...
Changer le filtre plissé plat. Le filtre autonettoyant Le tuyau d'aspiration n’est pas ne fonctionne pas connecté. (D27904 seulement) S’assurer que le filtre plissé plat est propre et sec. L’outil électrique S’assurer que l’interrupteur de refuse de se mettre en dépoussiérage automatique est réglé...
Certifi cat de conformité Les aspirateurs extracteurs de poussière D WALT (D27904, D27905) sont fabriqués conformément aux normes 1017 des Stations d’essais-Laboratoire du feu (Underwriters Laboratories, UL) et C22.2 Nº 243-01 de l’Association canadienne de normalisation (CSA). Ces aspirateurs sont aussi conformes aux spécifications des aspirateurs H.E.P.A. comme défini par la norme Rénovation, Réparations et Peintures (40 CFR Part 745) de l’Agence...
• No deje el aparato sin supervisión cuando esté enchufada Defi niciones: Normas de seguridad a una fuente de alimentación. Desenchúfelo de la toma Las siguientes definiciones describen el nivel de gravedad de de corriente cuando no esté en uso y antes de realizar cada advertencia.
Page 27
• No use el aparato para recoger líquidos inflamables o • Los hilos del alargador deben ser de un calibre apropiado combustibles, como gasolina, ni lo use en lugares donde exista (AWG o American Wire Gauge) para su seguridad. Mientras menor sea el calibre del hilo, mayor la capacidad del cable.
ADVERTENCIA: conexión ADVERTENCIA: SIEMPRE utilice lentes de seguridad. Los FIG. A indebida del conductor a tierra del anteojos de diario NO SON lentes de seguridad. Utilice también TOMA CON equipo puede tener como resultado careta o mascarilla si se produce polvo al operar en el área. CONEXIÓN una descarga eléctrica.
Estas aspiradoras son utilizadas para la extracción de partículas Aparece ilustrado el finas como polvo de muro seco, concreto, madera o superficies. modelo D27904 Estas unidades cuentan con una toma de corriente integrada para utilizar con herramientas eléctricas, además de un arranque automático de la aspiradora cuando se enciende la herramienta y...
Page 30
ADVERTENCIA: Cuando utilice aparatos eléctricos, siempre D27904 D27905 siga instrucciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de 8. Si utilizará un filtro de papel o saco de lanilla, instálelo como incendio, descarga eléctrica y lesiones corporales.
Page 31
la fuente de alimentación antes de realizar ajustes o de quitar COMO CONFIGURAR LA SUCCIÓN O VELOCIDAD o poner accesorios. VARIABLE (FIG. 6) ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No aspire nada que se Esta característica permite que el usuario controle la potencia esté...
Page 32
SISTEMA DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA DEL FILTRO FIG. 7 4. Presione el interruptor de D27904 activación de la toma de Esta aspiradora cuenta con un sistema innovador para la corriente (F) para activar la limpieza del filtro, el cual es en particular eficaz cuando se trata modalidad automática.
Page 33
Los electrodos deben estar limpios para garantizar la operación 2. Cambie el filtro plano plegado (P). correcta del apagado automático. 3. Cierre la puerta del filtro. Verifique que la puerta quede bien Para limpiar los electrodos: cerrada. 1. Oprima el conmutador de FIG.
Los accesorios recomendados para su herramienta están ANTI-ESTÁTICA disponibles con un cargo adicional en su distribuidor local o en el Tanto la D27904 como la D27905 centro de servicio autorizado. Si necesita ayuda para ubicar algún vienen equipadas con un sistema de accesorio, por favor póngase en contacto con D...
La bolsa de plástico desechable D279042D está diseñada para Nombre y domicilio del distribuidor donde se adquirió el usarse con el Extractor de polvo para trabajos pesados D27904 producto: con limpieza automática del filtro. El diseño sella el forro de ____________________________________________________ la entrada del tanque sin chuparse en el filtro durante su uso.
Page 36
Para obtener información detallada sobre la cobertura de la garantía y sobre reparaciones, visite nuestra página Web www.dewalt.com o llame al 1-800-4-D WALT (1-800- 433-9258). Esta garantía no se extiende a los accesorios o a los daños causados por terceros al intentar realizar reparaciones.
Cambie el filtro plano plegado. La limpieza automática La manguera de succión no está del filtro no funciona conectada. (D27904 únicamente) Verifique que el filtro plano plegado esté limpio y seco. La herramienta Verifique que el interruptor de eléctrica no enciende activación de la toma de corriente...
Page 38
Local D, Col. Obrera (55) 5588 9377 MERIDA, YUC ESPECIFICACIONES Calle 63 #459-A - Col. Centro (999) 928 5038 MODELO D27904 D27905 MONTERREY, N.L. Voltios 120 V ~ 120 V ~ Av. Francisco I. Madero 831 Poniente - Col. Centro...
Page 39
Certifi cación de cumplimiento Las aspiradoras para extracción de polvo D WALT (D27904, D27905) se fabrican en cumplimiento de las normas 1017 de Underwriters Laboratories (UL) y C22.2 No. 243-01 de Canadian Standards Association (CSA). Estas aspiradoras también cumplen con los requerimientos de una aspiradora HEPA, tal como está...