Reinigung
Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ausstecken und das Gerät abkühlen lassen.
Avant le nettoyage, toujours retirer la fiche de la prise et laisser refroidir l'appareil.
Nettoyage
Estrarre sempre la spina prima della pulizia e lasciar rafreddare l'apparecchio.
Pulizia
Gerät nie in Wasser eintauchen, nie unter fliessendes Wasser halten!
Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau, ni le tenir sous l'eau courante!
Non immergere l'apparecchio mai in acqua e non tenerlo sotto acqua corrente!
1
Tür öffnen, Zubehör entfernen
Ouvrir la porte, retirer les accessoires
Aprire lo sportello, rimuovere gli accessori
2
Halterung, Glasdrehteller und Ring mit Spülwasser reinigen
Nettoyer le support, le plateau tournant et l'anneau avec de l'eau de vaisselle
Pulire il supporto, il piatto girevole e l'anello rotante con acqua per stoviglie
Glasdrehteller ist spülmaschinenfest.
Plateau tournant en verre lavable au lave-vaisselle.
Piatto girevole lavabile in lavastoviglie.
3
Garraum mit feuchtem Tuch ausreiben, gut nachtrocknen
Frotter avec un chiffon humide avant de bien sécher
Passare un panno umido, quindi asciugare bene
Abdeckung des Magnetrons nie entfernen!
Ne jamais retirer le capot du magnétron!
Non rimuovere mai il pannello di copertura del Magnetron!
| 22 |
4
Sichtfenster innen/aussen reinigen
Nettoyer la vitre à l'intérieur et à l'extérieur
Pulire la finestra di osservazione all'interno/esterno
5
Zubehör einsetzen
Mettre les accessoires en place
Inserire gli accessori
6
Gehäuse feucht abwischen, trocknen lassen
Nettoyer le boîtier à l'extérieur avec un chiffon humide et laisser sécher
Pulire l'apparecchio (esterno) con un panno umido e poi lasciare asciugare
Keine Lösungsmittel verwenden.
Ne pas employer de solvants.
Non usare mai soluzioni contenti acidi.
| 23 |