Page 1
NAHBESCHALLUNGSANLAGE MIT BATTERIE ACTIEF DRAAGBAAR GELUIDSYSTEEM MET BATTERIJ SISTEMA DE SONORIZACION PORTATIL ACTIVO CON BATERIA BOXA ACTIVA PORTABILA CU BATERIE POWER5-BT GB – Instruction Manual F – Manuel d’Utilisation D – Bedienungsanleitung NL – Handleiding SLO – Navodila za uporabo ES –...
Explanation of signs The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example). An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or operating the appliance. Important Safety instructions and danger warnings •...
FEATURES BLUETOOTH MIC & LINE inputs Built-in rechargeable battery 5Vdc/1A USB device charger Recessed handle for ease of transport POWER SUPPLY: BATTERY & AC OPERATION 1. Built-in rechargeable battery and AC power. Prior to using this system for the first time, please insert the DC lead into the 8.5V DC socket of the player and plug the other end on a suitable wall outlet.
Page 5
MANUEL DE L’UTILISATEUR L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.). Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de l’appareil. CAUTION / ATTENTION/ACHTUNG / RISK OF ELECTRIC SHOCK – DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR STROMSCHLAGGEFAHR –...
Page 6
CARACTERISTIQUES - BLUETOOTH - Entrées MICRO & AUX - Sortie USB 5Vdc 1A pour charger un téléphone portable - Batterie rechargeable au Lithium intégrée - Poignée à l’arrière pour faciliter le transport ALIMENTATION PAR BATTERIE OU PAR LE SECTEUR 1. Avant la première mise en service de l‘appareil, branchez l’adaptateur secteur sur une prise secteur et l’autre extrémité...
Page 7
ANLEITUNG Zeichenerklärung Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag). Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren beim Umgang oder Betrieb des Geräts hin. VORSICHT - STROMSCHLAGGEFAHR – NICHT ÖFFNEN Sicherheitshinweise Die Garantie gilt nicht, wenn die Schäden durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung entstanden sind. Wir übernehmen für den daraus entstandenen Schaden keine Haftung.
Page 8
EIGENSCHAFTEN - BLUETOOTH - MIKROFON & LINE Eingang - 5V DC USB Ladegerät z.B. für ein Handy - Eingebaute, aufladbare Lithium Batterie - Eingelassener Handgriff NETZ – und AKKUVERSORGUNG 1. Vor der ersten Inbetriebnahme das Netzkabel in eine Netzsteckdose stecken und das andere Ende in die 8.5V DC Buchse auf der Rückseite der Box.
HANDLEIDING OPGELET - GEVAAR VAN ELEKTRISCHE SCHOK – NIET OPENEN Verklaring van de tekens De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico. De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onderhoudsinstructies.
Page 10
KENMERKEN BLUETOOTH MIC & LINE ingang 5Vdc USB port voor het opladen van USB toestellen Ingebouwde oplaadbare batterij Greep gleuf VOEDING: BATTERIJ & AC NETVOEDING Ingebouwde oplaadbare batterij en AC aansluitspanning. Alvorens u dit systeem voor de eerste keer gebruikt, steek de AC kabel in een stopcontact en het andere eind in de 8.5V DC contact van het systeem.
Razlaga znakov Trikotnik, ki vsebuje simbol strele se uporablja za prikaz, da je vaše zdravje v nevarnosti (zaradi električnega toka, na primer). Klicaj v trikotniku nakazuje izrazito tveganje na uporabo ali delovanje naprave. Pomembna varnostna navodila in opozorila za nevarnost •...
Vgradni ročaj za lažji transport NAPAJANJE: BATERIJA IN AC DELOVANJE Vgrajena baterija za ponovno polnjenje in napajanje. Pred uporabo tega sistema prvič vstaviti DC kabel v 8.5V DC vtičnico predvajalnika in priključite drugi konec o ustrezno vtičnico. Polnite enoto, dokler rdeča LED lučka ne zasvetli zeleno.
Page 13
MANUAL DE USUARIO El rayo dentro del triángulo advierte sobre un daño físico, como una electrocución por ejemplo. El punto de exclamación dentro del triángulo indica un riesgo en la manipulación o utilización del equipo. CAUTION / ATTENTION/ACHTUNG / RISK OF ELECTRIC SHOCK – DO NOT OPEN RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE - NE PAS OUVRIR STROMSCHLAGGEFAHR –...
Page 14
CARACTERISTICAS - BLUETOOTH - Entradas MICRO & LIGNE - Entrada MP3 - Baterías recargables integradas - Salida USB 5Vdc 1A para cargar un teléfono portátil - Batería recargable de Litio integrada - Asa trasera para facilitar el transporte ALIMENTACION POR BATERIA O POR CORRIENTE 1.
Page 15
Explicatia simbolurilor Triunghiul continand simbolul fulgerului va indica cazurile in care sanatatea dumneavoastra este in pericol (pericol de electrocutare, etc.). Semnul exclamarii in interiorul unui triunghi indica faptul ca o atentie deosebita trebuie acordata la utilizarea sau punerea in functiune a aparatului. Instructiuni importante privind siguranta si avertismente •...
Page 16
CARACTERISTICI BLUETOOTH Intrare MIC & LINE Baterie reincarcabila incorporata Incarcator 5Vdc/1A USB Maner incastrat pentru facilitarea transportului ALIMENTARE: BATERIE si AC 1. Sistemul poate functiona pe baza baterie reincarcabila sau alimentat de la retea. Inainte de prima utilizare, introduceti un capat al cablului DC in soclul 8.5V DC iar celalalt capat al alimentatorului in priza de la retea.
Trade name: Product name: 6.5’’ ACTIVE PORTABLE SPEAKER WITH BLUETOOTH Type or model: POWER5-BT Conforms to the essential requirements of the: LVD directive 2014/35/EU – EMC directive 2014/30/EU - RED directive 2014/53/EU Based on the following specifications applied: Safety :...
Marque: Désignation commerciale: ENCEINTE 6.5’’ PORTABLE AVEC BLUETOOTH Type ou modèle: POWER5-BT Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de : Directive LVD 2014/35/EU - Directive EMC 2014/30/EU - Directive RED 2014/53/EU Les produits sont en conformité...