Explanation of signs The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example). An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or operating the appliance. The hand symbol refers to useful tips and additional information on using the appliance. Important Safety instructions and danger warnings •...
Page 3
• The appliance has been constructed according to protection class ll (only for double insulated units without earth terminal). • Only pull the mains plug out of the socket by the intended gripping surface. Do not pull it by the cable. •...
Page 4
• All persons involved in operating, installing and servicing the appliance and putting it into service must be trained and qualified accordingly and observe these operating instructions. • Defective mains cables may only be replaced by specialists. Danger of shock hazard! •...
Page 5
To activate this function, switch the VCV switch to on. If you want to disable this function, set this switch to off position REAR PANEL AND SPECIFICATIONS FOR PORT8VHF-N 1. USB SOCKET 13. 2 BANDS TONE 2.
REAR PANEL AND SPECIFICATIONS FOR PORT10VHF-N REAR PANEL 1. USB SOCKET 13. MP3 – WMA – FM 2. SD CARD SOCKET PLAYER BUTTONS 3. ECHO CONTROL 14. 2 BANDS TONE 4. MIC LEVEL CONTROL CONTROL 5. WIRELESS MIC LEVEL 15. MAIN LEVEL CONTROL CONTROL 16.
Page 8
SPECIFICATIONS 250W 10”/25cm portable sound system Max. power: 500W SPL: 97dB Freq. Response: 45Hz – 20kHz Amp power: 100W (max.) Power supply: AC/DC adapter 110-240Vac to 12-15Vdc / 50-60Hz Dimensions : 370x360x525mm IMPORTANT NOTE: Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre.
Page 9
MANUEL DE L’UTILISATEUR PORT8VHF-N & PORT10VHF-N L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.). Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de l’appareil. Le symbole de la main attire l’attention sur des conseils utiles ou des informations supplémentaires sur l’utilisation de cet appareil.
Page 10
• Pour débrancher la fiche secteur, tirez toujours sur la fiche, jamais sur le cordon. • Ne jamais brancher ou débrancher la fiche secteur avec des mains mouillées. • Débranchez toujours l’appareil du secteur: avant de le nettoyer pendant un orage en cas de non-utilisation prolongée (>1 semaine) •...
dans un environnement tropical. • Toutes les personnes impliquées dans l’utilisation, l’installation et la maintenance de cet appareil doivent être formées et qualifiées et respecter ces consignes Remplacer les câbles secteur défectueux uniquement par un spécialiste. Risque d’électrocution! • Ne pas laisser trainer le matériel d’emballage car il constitue un danger potentiel pour de jeunes enfants.
2. Branchez la fiche Jack stéréo 6,35mm d’un microphone sur les fiches MIC1 ou MIC2. Mettez le commutateur VHF sous tension (ON). 3. Réglez le volume du microphone, de l’écho et le volume général (MASTER). PANNEAU ARRIERE ET CARACTERISTIQUES PORT8VHF-N 1. CONNECTEUR USB 12. BOUTONS CONTROLE 2. SLOT CARTE SD LECTEUR USB / SD 3.
PANNEAU ARRIERE ET CARACTERISTIQUES PORT10VHF-N 1. CONNECTEUR USB 13. BOUTONS CONTROLE 2. SLOT CARTE SD LECTEUR USB / SD 3. REGLAGE ECHO 14. EQUALISEUR 2 BANDES 4. REGLAGE NIVEAU 15. REGLAGE NIVEAU ENTREES MICROS GENERALE 5. REGLAGE NIVEAU 16. LED MARCHE / ARRET MICRO HF RECEPTEUR VHF 6.
Page 15
CARACTERISTIQUES Sono portable 10’’/25cm 250W Puissance : 500W SPL: 97dB Réponse en fréquence : 50Hz – 20kHz Puissance de l’ampli : 100W (max.) Dimensions : 370x360x525mm Alimentation : Adaptateur AC/DC 110-240Vac en 12-15Vdc / 50-60Hz NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Page 16
ANLEITUNG FÜR PORT8VHF-N & PORT10VHF-N Zeichenerklärung Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag). Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren beim Umgang oder Betrieb des Geräts hin. Die Hand weist auf nützliche Ratschläge und Zusatzinformationen zur Benutzung des Geräts hin.
Page 17
Das Gerät entspricht der Schutzklasse II Beim Abziehen des Netzsteckers immer an der dafür vorgesehenen Stelle anfassen. Niemals am Kabel ziehen. Niemals den Netzstecker mit nassen oder feuchten Händen anfassen. In folgenden Fällen immer sofort den Netzstecker abziehen: • Vor dem Reinigen des Geräts •...
Page 18
Alle Personen, die mit der Bedienung, Installation und Wartung des Geräts zu tun haben, müssen ausgebildet und qualifiziert sein und diese Bedienungshinweise beachten. Defekte Kabel einem Fachmann ersetzen lassen. Stromschlaggefahr! Nicht das Verpackungsmaterial für jedermann zugänglich liegen lassen, da es für Kinder eine Gefahrenquelle darstellt. Wenn Sie sich über den richtigen Anschluss nicht im Klaren sind oder wenn Fragen auftreten, die nicht von der Anleitung beantwortet wurden, wenden Sie sich bitte an einen Fachmann.
Mikrofon gesprochen wird. Zum Aktivieren dieser Funktion den VCV Schaler auf ON stellen. Zum Ausschalten der Funktion, den VCV Schalter auf OFF stellen. RÜCKSEITE UND TECHNISCHE DATEN FÜR PORT8VHF-N 1. USB Port 5. Lautstärkeregler des 2.
HANDLEIDING VOOR PORT8VHF-N & PORT10VHF-N OPGELET - GEVAAR VAN ELEKTRISCHE SCHOK – NIET OPENEN Verklaring van de tekens De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico. De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onderhoudinstructies..
Page 23
• Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan overmatig vocht (als gevolg van druppels of spatwater, bijvoorbeeld). • Plaats geen ontvangers gevuld met vloeistoffen, zoals glazen of vazen, op of direct naast het apparaat. Ze kunnen omvallen, waardoor water in het apparaat binnendringt.
Page 24
elektrische schok veroorzaken. Laat het apparaat eerst op kamertemperatuur komen voordat u het aansluit. Wacht tot het condenswater verdampt is. Dit kan enkele uren duren. • Plaats geen open vlammen, zoals brandende kaarsen op of naast het apparaat. • Plaats het apparaat nooit op zachte oppervlakken zoals tapijten of bedden. Niet de ventilatieopeningen van het apparaat afdekken.
Page 25
Zet de VCV schakelaar op ON om deze functie te activeren en op OFF om ze te deactiveren. ACHTERKANT EN SPECIFICATIES VOOR PORT8VHF-N 1. USB poort 12. MP3 – WMA – FM toetsen 2.
Page 26
ACHTERKANT EN SPECIFICATIES VOOR PORT10VHF-N 1. USB poort 13. MP3 – WMA – FM 2. SD slot bedientoetsen 3. ECHO regelaar 14. 2-band klankregelaar 4. Microfoon volume regelaar 15. Master volume regelaar 5. Volume van de VHF 16. VHF ontvangst indicator microfoon 17.
ACHTERKANT VAN PORT10VHF-N SPECIFICATIES 250W 10”/25cm Draagbaar geluidsysteem Max. vermogen: 500W SPL: 97dB Frequentiebereik: 45Hz – 20kHz Vermogen van de versterker: 100W (max.) Voeding: AC/DC adapter 110-240Vac / 50-60Hz naar 12-15Vdc Afmetingen : 370x360x525mm BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is.
Page 28
Razlaga znakov Trikotnik, ki vsebuje simbol strele se uporablja da pokaže, če vaše zdravje je v nevarnosti (zaradi električnega toka, …). Klicaj v trikotniku kaže posebna tveganja za izročitev ali uporabo naprave. Ročni simbol se nanaša na koristne nasvete in dodatne informacije o uporabi naprave Pomembna varnostna navodila in opozorila za nevarnost - Prosimo, da preberete priročnik previdno in ga shranite za poznejšo...
Page 29
Če katerikoli tekočina ali predmet vstopi v aparat, potegnite vtič iz vtičnice takoj in se obrnite na strokovnjaka. - Naprava je bila izdelana v skladu zaščitnemu razredu LL (samo za dvojno izoliran enot brez zemlje terminal). - Samo potegnite električni vtič iz vtičnice. Ne vlecite za kabel. - Nikoli ne potegnite električni vtič...
Page 30
- Če niste prepričani o pravilni povezavi, ali če se pojavijo vprašanja, ki niso v skladu z navodili, prosimo, ne oklevajte in se obrnite na podporo ali specialista po vaši izbiri. Posvetujte se s strokovnjakom, če ste v dvomih, načinu delovanja in varnosti izdelka.
Če želite aktivirati to funkcijo, preklopite stikalo VCV za naprej. Če želite onemogočiti to funkcijo, nastavite to stikalo v položaju izklopa ZADNJA PLOŠČA IN TEHNIČNI PODATKI ZA PORT8VHF-N ZADNJA PLOŠČA 1. USB PORT 5. WIRELESS MIC 2.
15. VHF SPREJEMNIK 8. MIC VHODI 9. MP3 – IPOD VHOD NAPAJANJE LED 10. PREKLOPNIK 16. SPREJEMNIK PREKLOPNIK NAPAJANJA NAPAJANJA 11. MP3 – WMA – FM 17. LINE VHOD PREDVAJALNIK ZASLON 18. LINE IZHOD 12. MP3 – WMA – FM 19.
Page 33
ZADNJA PLOŠČA IN TEHNIČNI PODATKI ZA PORT10VHF-N ZADNJA PLOŠČA 11. VTIČNICA ZA 1. USB VTIČNICA 2. SD CARD VTIČNICA NAPAJANJE 3. ECHO KONTROLE 12. MP3 / WMA / FM 4. MIC KONTROLA PREDVAJALNIK ZASLON GLASNOSTI 13. MP3 – WMA – FM 5.
Page 34
20. LINE IZHOD 17. SPREJEMNIK PREKLOPNIK 21. POLNJENJE LED's NAPAJANJA NAPAJANJE LED's 18. LINE VHOD 19. NAPAJANJE VKLOP/IZKLOP TEHNIČNI PODATKI 250W 10”/25cm prenosni sound sistem Max. moč: …………………………………………………………….500W Občutljivost: ……………………………………………………………97dB Frekvenčni razpon: ………………………………………….45Hz – 20kHz Moč ojačevalca: ………………………………………………..100W (max.) Napajanje: ……..AC/DC adapter 110-240V, AC na 12-15V, DC / 50-60Hz Mere : ……………………………………………………….370x360x525mm POMEMBNO:Elektirčni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke.Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.Vprašajte svoje lokalne oblasti ali svojega...
Page 35
Explicação dos Sinais O relâmpago no triângulo chama a atenção para o perigo físico (por exemplo, devido a choque eléctrico). O ponto de exclamação no triângulo indica um perigo no manuseamento ou utilização do dispositivo. O símbolo da mão chama a atenção para o conselho útil ou informações sobre como usar este dispositivo.
Page 36
• Mantenha os aparelhos eléctricos fora do alcance das crianças. Ser especialmente vigilantes quando as crianças estão presentes, pois as mesmas não estão cientes do perigo de um dispositivo eléctrico e poderiam tentar inserir um objecto dentro da unidade o que representa um grave perigo de electrocussão.
Page 37
• Em locais públicos, deve cumprir com as regulamentações relativas à prevenção de acidentes e o código seguro em matéria de responsabilidade civil. • Se não tiver a certeza da ligação correcta ou se tiver alguma dúvida que o manual de instruções não possa responder, não hesite em procurar aconselhamento de um especialista ou no seu revendedor CARACTERISTICAS ...
Page 39
13. CONTROLO DE TONE 2 1. FICHA USB 2. FICHA CARTÃO SD BANDAS 3. CONTROLO ECHO 14. CONTROLO DE VOLUME PRINCIPAL 4. CONTROLO VOLUME DE 15. LED DE ALIMENTAÇÃO 5. CONTROLO DE VOLUME DE RECEPTOR VHF MIC WIRELESS 16. INTERRUPTOR DE 6.
Page 40
PAINEL TRASEIRO E ESPECIFICAÇÕES PARA PORT8VHF-N PAINEL TRASEIRO 1. FICHA USB 13. BOTÕES MP3 – WMA – FM 14. CONTROLO DE TONE DE 2 2. FICHA CARTÃO SD 3. CONTROLO ECHO BANDAS 4. CONTROLO VOLUME DE MIC 15. CONTROLO DE VOLUME 5.
ESPECIFICAÇÕES Sistema de som portátil 250W 10”/25cm Potência Max: 500W SPL: 97dB Frequência: 45Hz – 20kHz Potência Amp: 100W (max.) Fonte de alimentação: Adaptador AC/DC 110-240Vac para 12-15Vdc / 50- 60Hz Dimensões: 370x360x525mm Produtos eléctricos não deverão ser postos em contentores de lixo caseiros. Por favor, deposite-os em contentores para reciclagem.
Page 42
MANUAL DE UTILIZARE PORT8VHF-N & PORT10VHF-N Explicatia simbolurilor Triunghiul continand simbolul fulgerului va indica cazurile in care sanatatea dumneavoastra este in pericol (datorita electrocutarii, de exemplu). Semnul exclamarii in interiorul unui triunghi indica riscuri deosebite in utilizarea sau punerea in functiune a aparatului.
Page 43
Aparatul nu trebuie supus unor vibratii puternice sau unui camp magnetic puternic. Aparatul nu trebuie expus umezelii excesive (rezultat al picaturilor de apa sau a pulverizarii, de exemplu). Nu asezati nici un recipient cu lichide, cum ar fi pahare sau vaze, deasupra sau langa aparat.
Page 44
intretinerii sau reparatiilor, acest lucru poate fi efectuat numai de catre un specialist. Nu conectati niciodata aparatul direct dupa transferul de la o incapere caldă. Condensul care se formeaza ar putea distruge rece intr-una aparatul sau duce la un soc electric. Lasati aparatul sa ajunga la temperatura camerei inainte de a-l conecta.
Page 45
ALIMENTARE: BATERIE & FUNCTIONARE DC 1. Acumulatorul incorporat si sursa DC. Inainte de utilizarea acestui sistem pentru prima data, introduceti sonda DC in mufa DC a player-ului si conectati celalalt capat la o priza de perete corespunzatoare. Asigurati-va ca “INDICATORUL DE INCARCARE” este PORNIT 10 h neintrerupt. 2.
PANOUL DIN SPATE SI SPECIFICATII PENTRU PORT8VHF-N PANOUL DIN SPATE 1. MUFA USB 12. BUTOANE MP3 – WMA – FM 2. MUFA CARDULUI SD PLAYER 3. CONTROL ECOU 13. CONTROL SUNET 2 BENZI 4. CONTROL NIVEL MICROFON 14. CONTROL NIVEL PRINCIPAL 5.
Page 47
SPECIFICATII SISTEM PORTABIL 200W 8”/20cm Putere maxima: 400W SPL: 95dB Raspuns in frecventa: 50Hz – 20kHz Putere amplificator: 100W (max.) Alimentare: adaptor AC/DC de la 110-240Vac la12-15Vdc / 50-60Hz Dimensiuni :330x310x490mm PANOUL DIN SPATE SI SPECIFICATII PENTRU PORT10VHF-N PANOUL DIN SPATE 1.
Page 48
SPECIFICATII SISTEM PORTABIL 250W 10”/25cm Putere maxima: 500W SPL: 97dB Raspuns in frecventa: 45Hz – 20kHz Putere amplificator: 100W (max.) Alimentare: adaptor AC/DC de la 110-240Vac la 12-15Vdc / 50-60Hz Dimensiuni : 370x360x525mm Produsele electrice nu trebuie reciclate impreuna cu gunoiul menajer. Va rugam sa le transportati la un centru de reciclare.
INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wskazówki bezpieczeństwa oraz ostrzeżenia Wszelkie roszczenia gwarancyjne będą unieważnione gdy szkoda powstanie z powodu nieprzestrzegania tej instrukcji obsługi. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające ze złego użytkowania. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody lub uszkodzenia mienia powstałe w wyniku nieprawidłowej obsługi lub nie przestrzegania zasad bezpieczeństwa.
Page 50
jeżeli jest burza Jeśli nie będzie korzystać z urządzenia przez dłuższy okres czasu (> 1 tydzień) Dzieci nie są świadome niebezpieczeństwa związanego z użytkowaniem urządzeń elektrycznych w sposób niewłaściwy. Dzieci mogą próbować wkładać obiekty do urządzenia . Istnieje zagrożenie dla życia poprzez porażenie prądem elektrycznym.
przepisy BHP i przepisy stowarzyszenia ubezpieczenia od odpowiedzialności pracodawców powinny być przestrzegane w instytucjach komercyjnych. Jeśli nie jesteś pewien co do prawidłowego podłączenia lub gdy pojawiają się pytania, na które nie ma odpowiedzi w instrukcji obsługi, nie wahaj się skontaktować się z obsługą lub specjalistą Skontaktuj się ze specjalistą, jeśli masz wątpliwości co do zasady obsługi lub bezpieczeństwa produktu.
Page 52
Poziom głośności muzyki powróci do poprzedniego stanu kiedy użytkownik przestanie mówić do mikrofonu. Aby aktywować tę funkcję należy przesunąć przełącznik VCV w pozycję ON. Przełączyć w pozycję OFF dla wyłączenia funkcji VOX SPECYFIKACJA TECHNICZNA ZESTAWU PORT8VHF-N SPECYFIKACJA 200W 8”/20cm mobilny zestaw nagłośnieniowy Max. power: 400W SPL: 95dB Pasmo przenoszenia: 50Hz –...
Page 53
TYLNY PANEL 11. WYŚWIETLACZ MP3 – WMA 1. GNIAZDO USB 2. GNIAZDO KARTY SD – FM GNIAZDO ZASILACZA 3. KONTROLA EFEKTU ECHO 12. MP3 – WMA – FM 4. GŁOSNOŚĆ WEJŚCIA PRZEŁĄCZNIKI FUNKCYJNE MIKROFONOWEGO 13. 2 ZAKRESOWA REGULACJA 5. POZIOM GŁOŚNOŚCI TONÓW ODTWARZACZA 14.