Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

SKODA
Yeti
09/09
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Einbauanleitung
Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446
Fitting instructions
Faisceau électrique pour crochet d'attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446
Instructions de montage
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 13 poli / 12 Volt / ISO 11446
Istruzione di montaggio
Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446
Instrucciones de montaje
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Montagehandleiding
87501328 / 20.03.2012
1 / 13

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jaeger 21500559

  • Page 1 SKODA Yeti 09/09 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 Einbauanleitung Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446 Fitting instructions Faisceau électrique pour crochet d’attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446 Instructions de montage Cablaggio elettrico per ganci di traino / 13 poli / 12 Volt / ISO 11446 Istruzione di montaggio...
  • Page 2 Bei Anhängern ohne Nebelschlussleuchte sollte diese nachgerüstet werden. Der Einbau dieses Elektrosatzes muß von einer Fachwerkstatt oder einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt werden. Vor Für technische bzw. elektronische Änderungen, welche nach erstmaliger Beginn aller Montagearbeiten unbedingt die Einbauanleitung komplett Inbetriebnahme des Elektrosatzes vom Fahrzeughersteller durchgeführt werden durchlesen.
  • Page 3 90270328 Erweiterungssatz 22270505 ist für dieses Model erforderlich! Extension kit 22270505 is necessary for this vehicle! 5-10 15-25 3, 11-14 87501328 / 20.03.2012 3 / 13...
  • Page 4 Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen WICHTIG! IMPORTANT! IMPORTANT! IMPORTANTE! ¡IMPORTANTE! BELANGRIJK! U m S t ö r u n g e n u n d In order to avoid mal- Afin d’éviter tout dys- Per evitare disturbi e ¡Para evitar fallos y Om storingen en schade...
  • Page 5 87501328 / 20.03.2012 5 / 13...
  • Page 6 Svart Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort Svart Musta Cerná Fekete Czarny Rojo Rouge Rosso Vermelho Rood Rød Rød Röd Punainen Cervená Piros Czerwony Green Grün Verde Vert Verde Verde Groen Grøn Grønt Grön Vihreä Zelená Zöld Zielony Orange Orange Naranja...
  • Page 7 Ausgangsseite wählen Choose direction 90500315 Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! Important! Please note informations in picture 1! RD/BK RD/BK 87501328 / 20.03.2012 7 / 13...
  • Page 8: Can-Data Wire

    RD/BK 5pin BK/RD RD/YL RD/BL RD/BK OR/BR OR/GN OR/BR OR/GN Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! Important! Please note OR/BR OR/BR informations in picture 1! OR/BR CAN-Data Wire OR/GN OR/BR (Kammer/ chamber 16) OR/GN OR/GN OR/GN (Kammer / chamber 15) Bordnetzsteuergerät Steckgehäuse 52-polig (BR) Network control unit...
  • Page 9 Sekundärverriegelung öffnen! Open secondary lock! Freien Steckplatz für Leitung RD nutzen! Entfernen der Sicherungen 9 + 10 (Dauerplus Anhängersteckdose) remove fuses 9 + 10 Use unoccupied plug-in position for the red wire! (current power supply trailer socket) B+/30 Einzelleitungen aus den Kammern 9 + 10 entnehmen! Remove single wires out...
  • Page 10 Kammer/chamber 10 RD 2.5 mm RD/BL 2.5 mm Kammer/chamber 9 RD 2.5 mm (kurz/short) RD/BL 2.5 mm (kurz/short) RD/YL RD/YL RD/BL RD/BL Farbgleich in Kammer 2 stecken! RD/YL Connect equal colours into the fuse chamber 2! Farbgleich in Kammer 3 stecken! RD/BL Connect equal colours into the fuse chamber 3!
  • Page 11 Sekundärverriegelung schliessen! Close secondary lock! Sekundärverriegelung schliessen! Close secondary lock! Sicherungsplatz 2+3 fuse chamber 2+3 RD/BL RD/YL Sicherungsplatz 9 Sicherungsplatz 10 fuse chamber 9 fuse chamber 10 OPTIONAL YL/BR Erweiterungsatz / Extension kit: Bitte fragen sie ihren Händler! Please ask your local dealer! 90270310 87501328 / 20.03.2012 11 / 13...
  • Page 12 everse 90500004 OPTIONAL Trailer Simulator for 7- and 13-pin Sockets Part-no. 50400107 90500748 Codierung Steuergerät Contralor de codificacion Code Control unit Bedieningsapparaat coderen Kódovanie riadiaceho modulu Codage dispositif de commande Aktywacja modulu sterujacego Codifica dispositivo di controllo CD-Manual Optional: Adapter socket 7-pin 13-pin Bitte fragen sie ihren Händler!
  • Page 13 87501328 / 20.03.2012 13 / 13...