Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

No. 21500558
PEUGEOT/CITROËN
407 Limousine 05/04
407 Saloon
05/04
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Einbauanleitung
Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446
Fitting instructions
Faisceau électrique pour crochet d'attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446
Instructions de montage
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 13 poli / 12 Volt / ISO 11446
Istruzione di montaggio
Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446
Instrucciones de montaje
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Montagehandleiding
87501399 / 26.06.2012
08/08
407 Station Wagon 09/04
08/08
08/08
407 Coupé 10/05
C6
01/06
08/08
1/14

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jaeger 21500558

  • Page 1 No. 21500558 PEUGEOT/CITROËN 407 Limousine 05/04 08/08 407 Coupé 10/05 01/06 08/08 407 Station Wagon 09/04 08/08 407 Saloon 05/04 08/08 Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 Einbauanleitung Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446 Fitting instructions Faisceau électrique pour crochet d’attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446...
  • Page 2 Bei Anhängern ohne Nebelschlussleuchte sollte diese nachgerüstet werden. Der Einbau dieses Elektrosatzes muß von einer Fachwerkstatt oder einer entsprechend qualifizierten Person durchgeführt werden. Vor Für technische bzw. elektronische Änderungen, welche nach erstmaliger Beginn aller Montagearbeiten unbedingt die Einbauanleitung komplett Inbetriebnahme des Elektrosatzes vom Fahrzeughersteller durchgeführt werden durchlesen.
  • Page 3 Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen CD-Manual Nicht in allen E-Sätzen enthalten! Not in all wiring kits included! 6-14 15-28 87501399 / 26.06.2012 3/14...
  • Page 4 WICHTIG! IMPORTANT! IMPORTANT! IMPORTANTE! ¡IMPORTANTE! BELANGRIJK! U m S t ö r u n g e n u n d In order to avoid mal- Afin d’éviter tout dys- Per evitare disturbi e ¡Para evitar fallos y Om storingen en schade f o n c t i o n n e m e n t Schäden am Bordnetz zu functions and damage to...
  • Page 5 90160088 25 mm 90110003 Belegung der Steckdose / Maximale Ausgangsleistung Socket configuration / Maximum power output ISO 11446 Correspondance des contacts de la prise / Puissance de sortie maximale Abbinamento della presa / Uscita di alimentazione massima Indeling van de stekkerdoos / maximaal uitgangsvermogen BK/WT 3/31 BK/GN...
  • Page 6 Svart Black Schwarz Negro Noir Nero Preto Zwart Sort Svart Musta Cerná Fekete Czarny Rojo Rouge Rosso Vermelho Rood Rød Rød Röd Punainen Cervená Piros Czerwony Green Grün Verde Vert Verde Verde Groen Grøn Grønt Grön Vihreä Zelená Zöld Zielony Orange Orange Naranja...
  • Page 7 Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! Important! Please note informations in picture 1! BK/YL RD/BL RD/YL BK YL 87501399 / 26.06.2012 7/14...
  • Page 8: Can-Data Wire

    (B+/30) Steckgehäuse 10-polig (BK) Connector 10-pin (BK) Steckgehäuse 10-polig (BK) Connector 10-pin (BK) Kammer 6 chamber 6 Steckgehäuse 10-polig (BK) BK/YL Connector 10-pin (BK) Wichtig! Unbedingt Hinweise aus Bild 1 beachten! Important! Please note informations in picture 1! Kammer 2 chamber 2 Kammer 2 Kammer 1...
  • Page 9 Steckgehäuse 10-polig (BK) Connector 10-pin (BK) Steckgehäuse 10-polig (BK) Connector 10-pin (BK) B+/30 RD/YL RD/YL (15A) RD/BL RD/BL (15A) B+/30 B+/30 RD/YL RD/YL (15A) RD/BL (15A) RD/BL RD/YL RD/BL RD/YL (15A) B+/30 RD/BL (15A) 87501399 / 26.06.2012 9/14...
  • Page 10 90270310 OPTIONAL YL/BR Nicht in allen E-Sätzen enthalten! Not in all wiring kits included! B+/30 Erweiterungsatz / Extension kit: Bitte fragen sie ihren Händler! Please ask your local dealer! 90270309 everse 90500004 90500507 87501399 / 26.06.2012 10/14...
  • Page 11 OPTIONAL Trailer Simulator for 7- and 13-pin everse everse Sockets Part-no. 50400516 everse 90500708 90500507 90500748 90500542 Optional: Adapter socket 7-pin 13-pin Bitte fragen sie ihren Händler! Please ask your local dealer! 90500544 87501399 / 26.06.2012 11/14...
  • Page 12 Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation Die Aktivierung von • Wahl des Fahrzeuges • Wahl der Anwendung Peugeot Planet 2000 • Anhänger-Blinküberwachung • Sonderausstattung • Einparkhilfe-Deaktivierung • Schlepphaken • Montage Anhängerkupplung muss mit Hilfe des PEUGEOT PPS-Testers und der PEUGEOT Planet Office Software wie folgt durchgeführt werden: The activation of...
  • Page 13 Anhängerbetrieb konfigurieren / Set up trailer operation Die Aktivierung von Modul-Programmierung • Anhänger-Blinküberwachung • Fernladung/Ferncodierung • Einparkhilfe-Deaktivierung • Ferncodierung • Auswahl des Fahrzeugtyps muss mit Hilfe des CITROËN Proxia-Testers • Zentraleinheit (BSI) wie folgt durchgeführt werden: • Manuelle Ferncodierung • Konfiguration •...
  • Page 14 87501399 / 26.06.2012 14/14...