OBJ_BUCH-2231-002.book Page 195 Monday, November 14, 2016 4:45 PM
16 Seibiga kinnituskruvi
17 Kinnitusseib
18 Saeketas*
19 Alusseib
20 Spindel
21 Pendelkettakaitse
22 Pendelkettakaitse reguleerimishoob
23 Pitskruvide paar
24 Laetuse astme kuvamise klahv*
25 Aku täituvusastme indikaator*
*Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel
kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvi-
kute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist.
Tehnilised andmed
Käsiketassaag
Tootenumber
Nimipinge
Tühikäigupöörded
min
Max lõikesügavus
– kaldenurk 0°
Spindlilukustus
Alusplaadi mõõtmed
Max saeketta läbimõõt
Min saeketta läbimõõt
Max saeketta paksus
Max hamba paksus/hammaste
räsamine
Min hamba paksus/hammaste
räsamine
Siseava läbimõõt
Kaal EPTA-Procedure 01:2014
järgi
Ümbritseva keskkonna lubatud
temperatuur
– laadimisel
**
– kasutamisel
ja säilitamisel
soovituslikud akud
soovituslikud laadimisseadmed
* sõltuvalt kasutatud akust
** piiratud jõudlus temperatuuril <0 °C
Andmed müra/vibratsiooni kohta
Müratase määratud kooskõlas standardiga EN 60745-2-5.
Seadme A-karakteristikuga mõõdetud helirõhu tase on üldju-
hul 75 dB(A). Mõõtemääramatus K=3 dB.
Müratase võib töötamisel ületada 80 dB(A).
Kasutage kuulmiskaitsevahendeid!
Vibratsioonitase a
(kolme telje vektorsumma) ja mõõtemää-
h
ramatus K vastavalt standardile EN 60745:
2
Metalli saagimine: a
<2,5 m/s
, K=1,5 m/s
h
Bosch Power Tools
Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud
standardi EN 60745 kohase mõõtemeetodi järgi ja seda saab
kasutada elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemi-
seks. See sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks.
Toodud vibratsioonitase on tüüpiline elektrilise tööriista kasu-
tamisel ettenähtud töödeks. Kui elektrilist tööriista kasutatak-
se muudeks töödeks, kui kasutatakse teisi tarvikuid või kui
tööriista hooldus pole piisav, võib vibratsioonitase olla siiski
teistsugune. Sellest tingituna võib vibratsioon olla tööperioo-
dil tervikuna tunduvalt suurem.
Vibratsiooni täpseks hindamiseks tuleb arvesse võtta ka ae-
ga, mil seade oli välja lülitatud või küll sisse lülitatud, kuid te-
gelikult tööle rakendamata. Sellest tingituna võib vibratsioon
olla tööperioodil tervikuna tunduvalt väiksem.
Rakendage tööriista kasutaja kaitsmiseks vibratsiooni mõju
eest täiendavaid kaitsemeetmeid, näiteks: hooldage tööriistu
ja tarvikuid piisavalt, hoidke käed soojas, tagage sujuv töökor-
GKM 18 V-LI
raldus.
3 601 FA4 0..
Vastavus normidele
V=
18
Kinnitame ainuvastutajana, et punktis „Tehnilised andmed"
-1
4250
kirjeldatud toode on vastavuses direktiivides 2011/65/EL,
2014/30/EL, 2006/42/EÜ ja viidatud direktiivide muudetud
mm
50
redaktsioonides sätestatud asjakohaste nõuetega ning järg-
miste standarditega: EN 60745-1, EN 60745-2-5,
EN 50581.
mm
105 x 200
Tehniline toimik (2006/42/EÜ) saadaval:
mm
136
Robert Bosch Power Tools GmbH, PT/ECS,
mm
130
70538 Stuttgart, GERMANY
mm
2,0
Henk Becker
Executive Vice President
mm
2,5
Engineering
mm
1,2
mm
20
Robert Bosch Power Tools GmbH
kg
2,5 – 2,9*
70538 Stuttgart, GERMANY
Stuttgart, 01.01.2017
Montaaž
°C
0...+45
°C
–20...+50
Aku laadimine
GBA 18V ...
Kasutage lisatarvikute lehel nimetatud akulaadijaid.
AL 18..
Vaid need akulaadijad on kohandatud seadmes kasutatud
GAL 3680
Li-ioon-aku laadimiseks.
Märkus: Aku on tarnimisel osaliselt laetud. Et tagada aku täit
mahtuvust, laadige aku enne esmakordset kasutamist akulaa-
dimisseadmes täiesti täis.
Li-ioon-akut võib laadida igal ajal, ilma et see lühendaks aku
kasutusiga. Laadimise katkestamine ei kahjusta akut.
Li-ioon-akut kaitseb elektrooniline kaitsesüsteem „Electronic
Cell Protection (ECP)" täieliku tühjenemise eest. Tühja aku
puhul lülitab kaitselüliti seadme välja: Tarvik ei pöörle enam.
Pärast elektrilise tööriista automaatset väljalülitamist
ärge vajutage enam lülitile (sisse/välja). Aku võib kah-
justuda.
2
.
Eesti | 195
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ECS
1 609 92A 2MW | (14.11.16)