Oelstand des Winkelgetriebes
Die Kontrolle des Oelstandes muss beim
T-Getriebe über die Oeleinfüllschraube (1)
erfolgen.
Beim
Winkelgetriebe
Nieveauschraube seitlich angebracht (2).
Entfernen Sie die Oeleinfüllschraube und
stecken Sie einen festen Draht bis auf den
Getriebeboden. Die angezeigte Höhe sollte 75 -
80 mm betragen. Verwenden Sie immer nur
Markenoel der Qualität SAE 80 W140.
Kontrollieren Sie nach Beendigung der Arbeit
die Dichtheit des Getriebes!
Arbeit nach den ersten 10, dann alle 50
Stunden, jedoch mindestens einmal jährlich
ausführen.
Oelwechsel des Winkelgetriebes
An der Unterseite des Winkelgetriebes befindet
sich die Ablassschraube. Das Oel immer im
warmen Zustand ablassen. Die Oelfüllmenge
beträgt beim Winkelgetriebe K 818X 0.65 Liter
beim T-Getriebe K 818X Twin 0.7 Liter SAE
80 W140.
Arbeit nach dem Ersten, dann alle zwei
Jahre ausführen!
Kontrolle der Riemenspannung
an der Grundmaschine
Die
vier
Schrauben
Keilriemenabdeckung lösen und Schutz (3)
entfernen.
Bei korrekter Spannung sollten die Keilriemen
von Hand ca. 10 mm durchgedrückt werden
können.
Zur Verstellung der Riemenspannung die vier
Klemmschrauben (5) lösen und mit der
Verstellschraube (6) Spannung einstellen. Am
Schluss Klemmschrauben unbedingt wieder
anziehen und Schutz korrekt montieren!
Arbeit nach den ersten 10, dann alle 50
Stunden, jedoch mindestens einmal jährlich
ausführen.
Ersetzen der Keilriemen an der
Grundmaschine
Schutzabdeckung entfernen, Klemmschrauben
(5) lösen und Verstellschraube (6) entspannen.
Alte Riemen ersetzen und korrekte Riemen-
spannung des neuen Satzes einstellen.
Klemmschrauben wieder fest anziehen und
Keilriemenschutz montieren. Kontrollieren Sie
die Riemenspannung bei neuen Riemen nach
zehn Betriebsstunden nach.
Betriebsanleitung Aufbereiter K 818X / K 818X Twin
Mode d'emploi de l'éclateur de fourrage K 818X / K 818X Twin
Niveau
1
ist
die
2
(4)
der
3
l'engrenage d'angle
5
Contrôler le niveau d'huile par la
vis de remplissage (1). Sur
l'engrenage d'angle, la vis de
contrôle de niveau est disposée
sur le côté (2).
Enlever la vis de remplissage
d'huile et introduire un fil de fer
rigide
l'engrenage. Le niveau indiqué
d'huile
de
75 - 80 mm
4
6
jusqu'au
fond
de
doit être de l'ordre de 75 - 80 mm. Utiliser
toujours une huile de marque de qualité SAE
80 W140.
A la fin de l'opération, vérifier l'étanchéité de
l'engrenage!
Effectuer cette opération après les 10
premières heures de service, puis toutes les
50 heures, toutefois au moins une fois par
an.
Vidange d'huile de l'engrenage
d'angle
La vis de vidange se situe sous l'engrenage
d'angle. Toujours vidanger l'huile lorsqu'elle est
chaude. Le plein d'huile sur l'engrenage d'angle
K 818X est de 0,65 litre et sur le réducteur en
T K 818X Twin de 0,7 litre SAE 80 W140.
Effectuer cette opération à la fin de la
première année, puis tous les deux ans!
Contrôle de la tension de la
courroie trapézoïdale sur la
machine de base
Desserrer les quatre vis (4) du recouvrement
de la courroie trapézoïdale et enlever la
protection (3).
Lorsque la tension est correcte, il devra être
possible d'enfoncer la courroie trapézoïdale
de 10 mm env. à la main.
Pour régler la tension, desserrer les quatre vis
de blocage (5) se trouvant derrière la poulie et
régler la tension à l'aide de la vis (6). A la fin
de l'opération, resserrer absolument les vis
et monter correctement la protection!
Effectuer cette opération après les 10
premières heures de service, puis toutes les
50 heures, toutefois au moins une fois par
an.
Remplacement
des
trapézoïdales sur la machine de
base
Enlever
le recouvrement de protection,
desserrer les vis de blocage (5) et relâcher la
vis de réglage (6). Remplacer les courroies
usées et régler correctement la tension du
nouveau jeu de courroies. Resserrer les vis à
fond et monter la protection contre les
accidents. Contrôler de nouveau la tension
des nouvelles courroies après dix heures de
service!
- 20 -
courroies