Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Planmeca ProMax
®
2D et 3D s et 3D Classic
manuel d'utilisation
imagerie 2D

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Planmeca ProMax 2D

  • Page 1 Planmeca ProMax ® 2D et 3D s et 3D Classic manuel d'utilisation imagerie 2D...
  • Page 3: Table Des Matières

    (appareils de radiographie Planmeca ProMax 2D) ............... 43 Prise d’un cliché ........................44 Prise d'un cliché avec Autofocus (appareils de radiographie Planmeca ProMax 2D S3 et Planmeca ProMax 3D) ....45 CLICHÉ DE L’ARTICULATION TEMPORO-MANDIBULAIRE (ATM) ........47 10.1 Avant l'exposition ........................47 10.2...
  • Page 4 Publié le 14 septembre 2018 Publication originale en anglais : Planmeca ProMax 2D & 3D s & 3D Classic with ProTouch - User’s Manual (2D) Numéro de publication 10033256 Version 17 Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 5: Introduction

    AVIS On peut enregistrer son appareil de radiographie en ligne comme décrit à la section 12.3.3 “Enregistrement du produit (4300)” à la page 80. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 6: Documentation Jointe

    Planmeca. • Pour l'appareil de radiographie, sélectionner Banque de matériel > Manuels > Imagerie. • Pour les produits logiciels, sélectionner Banque de matériel > Manuels > Logiciel. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 7: Symboles Figurant Sur Les Étiquettes Du Produit

    Arrêt d'urgence (norme CEI 60601-1) Avertissement, électricité (norme ISO 7010-W012) Appareil sensible aux décharges électrostatiques (norme CEI 60417) Avertissement, surface chaude (norme ISO 7010-W017) Avertissement général (norme ISO 7010-W001) Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 8: Précautions De Sécurité

    C ne se déplace. ATTENTION Ne pas connecter d’accessoires ne faisant pas spécifiquement partie du système. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 9 Le tablier plombé et le protecteur thyroïdien doivent avoir une équivalence en plomb d'au moins 0,25 mm des deux côtés (à l'avant et à l'arrière du patient). Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 10 électromagnétique spécifiques figurant dans la documentation jointe. AVIS Les équipements de communication haute fréquence portables et mobiles sont susceptibles d’interférer avec le fonctionnement de l’appareil de radiographie. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 11 Utilisateur > 1300 Paramètres opérationnels > 1310 Mode d'utilisation > 1311 Configurer mode Démo. AVIS Ne pas toucher les structures du bras lorsque l’appareil de radiographie est en mouvement. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 12 POUR CAPTEUR PROFACE : Ne pas toucher les hublots en verre. Les empreintes de doigts ou autres tâches sur la surface en verre compromettent la qualité d'image. Prof_6C.eps Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 13: Mise Sous Tension De L'appareil De Radiographie

    Le commutateur de marche/arrêt se trouve sous la partie supérieure de la colonne fixe. AVIS Pour prolonger la durée de vie de votre appareil de radiographie, toujours éteindre l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 14: Principaux Composants

    6.1 Vue générale de l'appareil de radiographie 2D 2 & 3 Appareil de radiographie Programme Planmeca Romexis Application de bureau ProTouch (en option, consulter la section 6.10 “Application de bureau ProTouch” à la page Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 15: Vue Générale De L'appareil De Radiographie 3D

    Appareil de radiographie Ordinateur de reconstruction 3D Programme Planmeca Romexis Application de bureau ProTouch (en option, consulter la section 6.10 “Application de bureau ProTouch” à la page Commutateur Ethernet Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 16: Vue Générale De L'appareil De Radiographie

    (consulter la section 6.6 “Colonne télescopique” à la page 14.) Colonne fixe 10 Bouton d’arrêt d’urgence (consulter la section 6.8 “Bouton d’arrêt d’urgence” à la page 15.) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 17: Capteur

    Capteur Dimax Capteur 3D pour Planmeca ProMax 3D s Capteur 3D pour Planmeca ProMax 3D Classic Capteur ProFace pour Planmeca ProMax 3D s et Planmeca ProMax 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 18: Supports Du Patient

    Mentonnière Système de contention du menton Systèmes de contention des tempes 6.6 Colonne télescopique Colonne télescopique sans meuble d'accessoires Colonne télescopique avec meuble d'accessoires (trois boîtes d'accessoires) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 19: Déclencheur D'exposition

    10 mm (0,4 po). Un message d’aide s’affiche sur l’écran tactile. Guider le patient hors de l’appareil de radiographie. Relâcher le bouton d’arrêt d’urgence. L'appareil de radiographie redémarre automatiquement. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 20: Écran Tactile

    > 2200 Caractéristiques du programme > 2240 Généralités > Avance rapide ON. L'utilisation d'un bouton d'avance rapide conduit directement à l'écran qui permet de prendre un cliché. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 21 Pour mettre une fonction en pause (et non l'annuler), sélectionner le bouton Pause. • Avance : Pour passer à l'écran suivant, sélectionner le bouton Avance le symbole suivant au bas de l'écran. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 22 Pour cela, sélectionner Paramètres > Utilisateur > 1300 Paramètres opérationnels > 1310 Mode d'utilisation > 1311 Configurer mode Démo. La sélection s’affiche en bas à gauche de l’écran tactile. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 23: Application De Bureau Protouch

    Pour déplacer l'écran du panneau de commande, le faire glisser avec la souris. Pour fermer l'application, cliquer sur la petite croix rouge située dans le coin supérieur droit de l'écran. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 24: Commandes De Positionnement Du Patient

    La hauteur maximale peut être ajustée pour s'adapter aux plafonds bas, contacter le technicien en entretien et en réparation pour obtenir de l'aide. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 25 2D. Pour refermer le système de contention des tempes, appuyer à nouveau sur la touche correspondante. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 26: Programmes

    également visibles. AVIS Ce programme convient parfaitement à l'imagerie interproximale ; il se peut que l'ombre des dents du côté opposé apparaisse sur la radiographie. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 27: Programmes De L'articulation Temporo-Mandibulaire (Atm)

    Double latérale Clichés latéraux d'articulations temporomandibulaires fermées (1/2) et ouvertes (2/2). • Planmeca ProMax 2D S3 et Planmeca ProMax 3D : La position et l'angle d'imagerie peuvent être ajustés. L'angle d'imagerie par défaut est de 0°. • Planmeca ProMax 2D S2 : La position d'imagerie peut être ajustée.
  • Page 28 Postéro-antérieur double Clichés postéro-antérieurs d'articulations temporomandibulaires fermées (1/2) et ouvertes (2/2). • Planmeca ProMax 2D S3 et Planmeca ProMax 3D : La position et l'angle d'imagerie peuvent être ajustés. L'angle d'imagerie par défaut est de 0°. Postéro-antérieur latéral double Clichés latéraux (1/2) et postéro-antérieurs (2/2) d'articulations temporomandibulaires fermées et...
  • Page 29: Programmes Sinus

    à l’image n° 2. 7.3 Programmes Sinus Postéro-antérieur Cliché postéro-antérieur du sinus. Postéro-antérieur linéaire Cliché postéro-antérieur linéaire du sinus. Latéral Cliché latéral de la région du sinus gauche ou droite. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 30: Préparations Avant La Prise D'un Cliché

    Si le capteur semble ne pas fonctionner correctement, effectuer un cliché de test avant de prendre un cliché du patient. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 31: Fixation Du Capteur Au Bras C

    Ceci permet de fixer solidement le capteur. Enfoncer le bouton du connecteur électrique du bras C de l'autre côté. Cela établit le contact électrique entre le capteur et le bras C. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 32: Retrait Du Capteur Du Bras C

    Pour des raisons de sécurité, attendre au moins dix secondes avant de fixer à nouveau un capteur. Le voyant lumineux bleu situé sous la molette de verrouillage doit d'abord s'éteindre. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 33: Préparation De Planmeca Romexis

    Si nécessaire, placer une protection plombée sur le dos du patient. AVIS Nous conseillons de proposer des examens en position assise aux patients en mauvaise santé. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 34: Exposition Panoramique

    S'assurer d'insérer les systèmes de contention des tempes dans le bon sens (c'est à dire, avec le côté convexe dirigé vers l'extérieur, comme indiqué). ProMax_2_3.eps • Utiliser ces supports du patient. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 35: Sélection Des Paramètres D'exposition

    9.2.1 Sélection d'un programme Sélectionner le programme panoramique (Dentaire 2D > Panoramique). Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 36: Sélection Du Type De Programme

    S = adulte de petite taille • M = adulte de taille moyenne • L = adulte de grande taille • XL = adulte de très grande taille Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 37 L'illustration affichée à l'écran est divisée en trois segments horizontaux et cinq segments verticaux. Sélectionner les segments qui ne doivent PAS être exposés. Les signes d'interdiction figurant sur ces segments deviennent rouges. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 38: Positionnement Du Patient

    Cette position d'entrée correspond à la position d’entrée du patient fermée lorsque le bras C se positionne autour des systèmes de contention des tempes. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 39: Positionnement De La Tête Du Patient

    Si le système de contention du menton ou la mentonnière sont utilisés, positionner, par exemple, un rouleau de coton pour faire en sorte que les incisives supérieures et inférieures du patient ne se chevauchent pas. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 40 : Appuyer sur la molette située sur la face inférieure de la tablette du support du patient. Appuyer sur l'une des commandes de positionnement (bouton ou manette). Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 41: Réglage De La Position De La Tête Du Patient

    Pour cela, régler l'inclinaison de la tête du patient en relevant ou en baissant l'appareil de radiographie à l'aide des touches de réglage de la hauteur. Le dos et le cou du patient doivent être droits. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 42 Autofocus est sélectionnée. Consulter la section 9.9 “Prise d'un cliché avec Autofocus (appareils de radiographie Planmeca ProMax 2D S3 et Planmeca ProMax 3D)” à la page 45 pour obtenir des détails complémentaires. S’assurer que le faisceau lumineux du plan sagittal médian et le faisceau lumineux du plan de Francfort...
  • Page 43: Sélection De La Forme Et De La Taille De La Mâchoire

    (XS = 1, S et M et L = 2, XL = 3). AVIS Si nécessaire, la taille du patient peut être modifiée sur cet écran. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 44: Sélection De Multiview (Appareils De Radiographie Planmeca Promax 3D)

    Plans de coupe panoramiques sans MultiView (bouton non sélectionné) AVIS Les paramètres d’exposition s’ajustent automatiquement en fonction de la taille du patient et du mode Imagerie sélectionnés. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 45: Réglage Des Paramètres D'exposition Pour Le Cliché Actuel

    Adulte de taille moyenne (M) Adulte de grande taille (L) Adulte de très grande taille (XL) MultiView SmartPan Enfant (XS) Adulte de petite taille (S) Adulte de taille moyenne (M) 12,5 Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 46 Sélectionner la coche verte. AVIS Il est possible de régler les paramètres d’exposition prédéfinis de façon définitive comme indiqué à la section 12.2.1 “Programmes (2100)” à la page 75. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 47: Sélection Du Contrôle Dynamique De L'exposition (Dec) (Appareils De Radiographie Planmeca Promax 2D)

    - image plus claire) et 200 % (paramètres d’exposition plus élevés - image plus sombre). La valeur recommandée est de 100 % (valeur par défaut). Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 48: Prise D'un Cliché

    L’image s’affiche sur l’écran de l’ordinateur. • Il convient de noter que l'image doit être acceptée dans le programme Planmeca Romexis. Guider le patient hors de l’appareil de radiographie. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 49: Prise D'un Cliché Avec Autofocus (Appareils De Radiographie Planmeca Promax 2D S3 Et Planmeca Promax 3D)

    9 EXPOSITION PANORAMIQUE 9.9 Prise d'un cliché avec Autofocus (appareils de radiographie Planmeca ProMax 2D S3 et Planmeca ProMax AVIS S'assurer que le patient et le mode d'exposition corrects sont sélectionnés dans le programme Planmeca Romexis. AVIS La fonction Autofocus est disponible avec les programmes panoramiques standard, interproximal et orthogonal.
  • Page 50 L’image s’affiche sur l’écran de l’ordinateur. • Il convient de noter que l'image doit être acceptée dans le programme Planmeca Romexis. Guider le patient hors de l’appareil de radiographie. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 51: Cliché De L'articulation Temporo-Mandibulaire (Atm)

    S'assurer d'insérer les systèmes de contention des tempes dans le bon sens (c'est à dire, avec le côté convexe dirigé vers l'extérieur, comme indiqué). ProMax_2_3.eps Utiliser ces supports du patient. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 52: Sélection Des Paramètres D'exposition

    Consulter la section 7.2 “Programmes de l’articulation temporo-mandibulaire (ATM)” à la page 23 pour obtenir des détails complémentaires. AVIS Les options disponibles dépendent du modèle de l'appareil de radiographie. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 53: Sélection De La Taille Du Patient

    Utiliser ce bouton pour sélectionner le côté droit de la mâchoire, le côté gauche ou les deux côtés. 10.2.5 Sélection de l'angle d'imagerie (appareils de radiographie Planmeca ProMax 2D S3 et Planmeca ProMax 3D) Utiliser les boutons fléchés pour sélectionner l'angle d'imagerie pour ce cliché.
  • Page 54: Positionnement Du Patient

    : Appuyer sur la molette située sur la face inférieure de la tablette du support du patient. Appuyer sur l'une des commandes de positionnement (bouton ou manette). Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 55 à l'aide des touches de réglage de la hauteur. Le dos et le cou du patient doivent être droits. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 56 Francfort sont toujours correctement positionnés. Les repositionner si nécessaire. • POUR LES CLICHÉS POSTÉRO-ANTÉRIEURS : Il n'est pas possible de régler la position d'imagerie. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 57: Réglage De La Position De La Tête Du Patient (Appareils De Radiographie Planmeca Promax 2D S3 Et Planmeca Promax 3D)

    10 CLICHÉ DE L’ARTICULATION TEMPORO-MANDIBULAIRE (ATM) 10.3.4 Réglage de la position de la tête du patient (appareils de radiographie Planmeca ProMax 2D S3 et Planmeca ProMax 3D) Les faisceaux lumineux de positionnement et les illustrations figurant sur l'écran tactile facilitent le positionnement correct de la tête du patient.
  • Page 58 2 = 67 mm). S’assurer que le faisceau lumineux du plan sagittal médian et le faisceau lumineux du plan de Francfort sont toujours correctement positionnés. Les repositionner si nécessaire. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 59: Réglage Des Paramètres D'exposition Pour Le Cliché Actuel

    Il est possible de régler les paramètres d’exposition prédéfinis (kV et mA) comme indiqué à la section 9.6 “Réglage des paramètres d'exposition pour le cliché actuel” à la page 41. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 60: Prise D'un Cliché Avec Les Programmes De Double Atm

    AVIS Si besoin, il est possible d'arrêter le processus d'imagerie en appuyant sur le bouton portant une croix rouge après avoir pris le premier cliché. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 61: Deuxième Cliché - Mâchoire Ouverte

    L’image s’affiche sur l’écran de l’ordinateur. • Il convient de noter que l'image doit être acceptée dans le programme Planmeca Romexis. Guider le patient hors de l’appareil de radiographie. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 62: Prise D'un Cliché Avec Les Programmes D'atm Trois Angles

    L’image s’affiche sur l’écran de l’ordinateur. • Il convient de noter que l'image doit être acceptée dans le programme Planmeca Romexis. Guider le patient hors de l’appareil de radiographie. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 63: Cliché Du Sinus

    S'assurer d'insérer les systèmes de contention des tempes dans le bon sens (c'est à dire, avec le côté convexe dirigé vers l'extérieur, comme indiqué). ProMax_2_3.eps Utiliser ces supports du patient. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 64: Sélection Des Paramètres D'exposition

    à gauche de l'écran. Consulter la section 7.3 “Programmes Sinus” à la page 25 pour obtenir des détails complémentaires. AVIS Les options disponibles dépendent du modèle de l'appareil de radiographie. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 65: Sélection Du Côté De La Mâchoire Pour Les Clichés Latéraux (Appareils De Radiographie Planmeca Promax 2D S3 Et Planmeca Promax 3D)

    9.2.3 “Sélection de la taille du patient” à la page 11.2.4 Sélection du côté de la mâchoire pour les clichés latéraux (appareils de radiographie Planmeca ProMax 2D S3 et Planmeca ProMax 3D) Utiliser ce bouton pour sélectionner le côté droit ou le côté...
  • Page 66 AVIS Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Pour passer à l'écran suivant, sélectionner • ce symbole • le bouton Avance. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 67 à l’aide des 30° touches de réglage de la hauteur. Le dos et le cou du patient doivent être droits. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 68: Réglage Des Paramètres D'exposition Pour Le Cliché Actuel

    Il est possible de régler les paramètres d’exposition prédéfinis (kV et mA) comme indiqué à la section 9.6 “Réglage des paramètres d'exposition pour le cliché actuel” à la page 41. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 69: Prise D'un Cliché

    L’image s’affiche sur l’écran de l’ordinateur. • Il convient de noter que l'image doit être acceptée dans le programme Planmeca Romexis. Guider le patient hors de l’appareil de radiographie. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 70: Paramètres

    Paramètres auxquels seul le personnel d'entretien peut accéder (mot de passe requis) : • Données techniques Pour revenir à l'écran principal, sélectionner le symbole des paramètres dans le coin supérieur gauche. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 71: Paramètres (De L')Utilisateur

    Sélectionner Utilisateur > 1200 Date et heure > 1210 Paramétrer l’heure du système et le format d'affichage date/heure > Format d'affichage de l'heure. Sélectionner le format d'affichage souhaité. Sélectionner la coche verte. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 72 Sélectionner la coche verte. AVIS L’heure est réglée par défaut sur le fuseau horaire local. Modifier l’heure de manière à afficher l’heure exacte avant d’utiliser l’appareil de radiographie. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 73: Paramètres Opérationnels

    Le mode démo permet de pratiquer ou présenter les fonctions de l'appareil de radiographie sans émettre de radiations ni se connecter à un ordinateur. Sélectionner la coche verte. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 74 S2 proposent une seule position d’entrée du patient. Cette position d'entrée correspond à la position d’entrée du patient fermée lorsque le bras C se positionne autour des systèmes de contention des tempes. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 75 3D. Sélectionner le système Dimax ou SmartPan (capteur 3D) et modifier le capteur comme décrit à la section 8.1 “Fixation et retrait du capteur” à la page 26. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 76: Paramètres De Réseau

    12.1.4 Paramètres de réseau (1400) • Pour consulter les paramètres de réseau : Sélectionner Utilisateur > 1400 Paramètres de réseau. Sélectionner les paramètres de réseau souhaités. Sélectionner la coche verte. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 77: Tests De Routine

    Appuyer sur la touche d'exposition et la maintenir enfoncée pendant toute la durée de l’exposition. Le bras C ne se déplace pas lorsqu'un cliché de test est pris. Sélectionner la coche verte. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 78: Gestion Clinique

    Pour voir les paramètres réseau de la gestion clinique : Sélectionner Utilisateur > 1600 Gestion clinique pour consulter les paramètres réseau du module de gestion clinique de Planmeca Romexis. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 79: Paramètres Du Programme

    Dans les programmes panoramique 2D avec un capteur 3D (Panoramique 2D/ SmartPan), sélectionner également le bouton MultiView pour régler les paramètres prédéfinis pour le mode Imagerie MultiView. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 80 Il est possible de régler les paramètres d’exposition prédéfinis de façon temporaire comme indiqué à la section 9.6 “Réglage des paramètres d'exposition pour le cliché actuel” à la page 41. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 81: Caractéristiques Du Programme

    Céphalométrique CED (programmes de contrôle dynamique de l’exposition pour les programmes céphalométriques 2D avec capteur Dimax) • Vues 2D pour 3D (vues LAT, PA et LA-PA pour programmes 3D) Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 82 Saisir le code de licence reçu pour cette licence sur cet appareil de radiographie. Sélectionner la coche verte. Répéter la procédure pour une autre licence programme si nécessaire. Sélectionner la coche verte. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 83: Rétablir Paramètres D'usine

    Pour visualiser les données du logiciel installées : Sélectionner À propos > 4100 Données composant > Montrer les informations d’installation pour visualiser les informations du logiciel installées. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 84: Enregistrement Du Produit

    Suivre les instructions à l'écran. Il convient de noter que le numéro de série de l'appareil de radiographie saisi doit inclure les lettres figurant au début du numéro. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 85 12 PARAMÈTRES Sélectionner la coche verte. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 86: Messages D'aide

    Vérifier les paramètres de Vérifier les paramètres du positionnement du collimateur X collimateur. panoramiquer. H113 Vérifier les paramètres de largeur du Vérifier les paramètres du collimateur x panoramiquer. collimateur. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 87 H152 La tension de secteur est trop basse. Le cliché ne peut pas être pris. Contacter le technicien en entretien et en réparation pour demander son assistance. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 88 Laisser refroidir la tête du tube à du tube à rayons X a été dépassé. rayons X pendant quelques minutes ou utiliser des paramètres d'exposition moins élevés. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 89 H193 Paramètres de scan invalides. Réessayer ou contacter le technicien en entretien et en réparation pour demander son assistance. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 90 Faire une mise à jour de la compatible avec l'algorithme CALM. reconstruction 3D du PD ou désactiver la licence CALM. Contacter le technicien en entretien et en réparation pour demander son assistance. Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 91: Messages D'erreur

    Guider le patient hors de l’appareil de radiographie. Effacer ensuite le message en appuyant sur la coche verte. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 92: Nettoyage Et Désinfection

    Nom de marque Alpro Medical CleanWipes Alpro Medical IC-100 Alpro Medical MinutenSpray-classic Clinell Lingettes universelles Clinell Clinitex Lingettes multi-surface avec détergent R515 Ecolab Actichlor Plus SciCan Lingettes Optim Blue Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 93: Supports Du Patient, Poignées Patient Et Écran Tactile

    à l’aide d'un désinfectant de surface approuvé par Planmeca. Utiliser un produit de nettoyage approuvé par Planmeca pour éliminer les taches et les salissures, le cas échéant. • Supports panoramique du patient Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 94 15 NETTOYAGE ET DÉSINFECTION • Supports céphalométrique du patient • Poignées patient • Écran tactile Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 95: Autres Surfaces

    éliminer les taches et les salissures, le cas échéant. • Porte-plaque pour empreinte AVIS La plaque pour empreinte est à usage unique. Ne pas la réutiliser pour un autre patient. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 96 15 NETTOYAGE ET DÉSINFECTION AVIS Ces éléments peuvent être passés à l'autoclave à 134 °C et ce jusqu'à 100 fois au minimum. (273 °F). Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 97: Entretien

    à jour de la sécurité des données • écrou du moteur de la colonne, • étiquettes. AVIS Se reporter au manuel technique pour des informations détaillées. Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 98: Élimination

    - plastique autres plastiques Moteurs Composants infor- matiques Câbles, Cuivre, transformateurs acier, huile pour trans- formateur Tube à rayons X Emballage Bois, carton, papier, polystyrène Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 99 Matériau Déchet Principaux Site recyclable dangereux Pièce matériaux à d’élimination (X) = (collecte éliminer des déchets si disponible séparée) Capteur Renvoyer le capteur à Planmeca. Autres pièces Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 100: Caractéristiques Techniques

    18 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 18 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 18.1 Données techniques sur la famille de produits Planmeca ProMax Catégorie Directive relative aux équipements 93/42/CEE (Classe IIb) médicaux RoHS 2011/65/UE CEI 60601-1 Classe I, type B CISPR 11 Catégorie B Catégorie IP IP20 Pièces appliquées...
  • Page 101 1 - 14 mA ±10 % Planmeca ProCeph 11 mA ±10 % 3D Plus / 3D Mid / 3D Max avec tube à rayons X SXR 130-10-0.5 SC Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 102 3D Max avec tube à rayons X D-067SB : 600 mm (23,6 po) 3D Plus / 3D Mid / 3D Max avec tube à rayons X D-059SBR ou SXR 130-10--0.5 632 mm (23,8 po) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 103 230 - 240 V ~ / 10A min. - 20A max. T 250 V Batterie Batterie lithium : CR2032, Varta / Panasonic Poids max. 2D / 3D s / 3D Classic 119 kg Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 104 Taille de pixel de panneau plat 139 m Surface active de panneau plat 302 x 249 mm (11,89 x 9,80 po) 3D : Taille de pixel de panneau plat 127 m Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic Manuel d'utilisation (imagerie 2D)
  • Page 105: Fabricant D'origine

    Pas de lumière naturelle 18.2 Fabricant d’origine PLANMECA Oy, Asentajankatu 6, FIN-00880, Helsinki, FINLANDE Téléphone : +358 20 7795 500, Fax : +358 20 7795 555, www.planmeca.com Manuel d'utilisation (imagerie 2D) Planmeca ProMax 2D et 3D s et 3D Classic...
  • Page 108 Planmeca Oy | Asentajankatu 6 | 00880 Helsinki | Finland tel. +358 20 7795 500 | fax +358 20 7795 555 | sales@planmeca.com | www.planmeca.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Promax 3dPromax 3d classic

Table des Matières