Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. Wir wünschen Ihnen Dieses Gerät ist geeignet zur Reini- mit Ihrem Braun Rasierer viel Freude. gung unter fließendem Wasser. Achtung: Das handgehaltene Teil ist von der Anschlussleitung zu trennen, bevor es Achtung im Wasser gereinigt wird.
Page 5
Mängel, die auf Material- dem Spezialkabel. oder Herstellungsfehlern beruhen. Die Garantie kann in allen Ländern in Anspruch genommen werden, in denen dieses Braun Das Gerät darf am Ende seiner Lebens- Gerät von uns autorisiert verkauft wird. dauer nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
English Our products are designed to meet the Cleaning highest standards of quality, functionality and design. We hope you enjoy your new Braun This appliance is suitable for cleaning Shaver. under an open water tap. Warning: Detach the hand-held part from the power supply before cleaning it in water.
Page 7
For electric specifications, see printing on the This guarantee extends to every country special cord set. where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor. Please do not dispose of the product in This guarantee does not cover: damage...
Nous espérons que Cet appareil peut être nettoyé sous un vous serez pleinement satisfait de votre filet d’eau courante. nouveau rasoir Braun. Attention : retirez la partie détachable du cordon d’alimentation avant de le nettoyer sous l’eau.
Page 9
Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez...
Limpieza cumplir los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que su Este aparato puede limpiarse con nueva afeitadora Braun sea de tu entera agua corriente. satisfacción. Precaución: El cable debe desconec- tarse de la red eléctrica antes de ponerla bajo el agua.
Page 11
Esta información es susceptible de cambiar Garantía sin aviso previo. Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsana- remos, sin cargo alguno, cualquier defecto Este producto cumple con las normas de del aparato imputable tanto a los materiales Compatibilidad Electromagnética (CEM)
Este aparelho poderá ser utilizado sob Esperamos que desfrute ao máximo da sua água corrente. nova Máquina de Barbear Braun. Aviso: Certifique-se que está des- ligado da corrente eléctrica. Aviso A sua Máquina de Barbear vem provida de Uma limpeza regular assegura uma melhor um cabo de conexão especial com um trans-...
Page 13
Este aparelho cumpre com a Garantia directiva EMC 89/336/EEC e com a Braun concede a este produto 2 anos de Regulamentação de Baixa Voltagem garantia a partir da data de compra. (2006/95/EC). Dentro do período de garantia qualquer defeito do aparelho, devido aos materiais ou ao seu fabrico, será...
Ci auguriamo che il suo nuovo rasoio Questo rasoio può essere lavato sotto Braun soddisfi pienamente le sue esigenze. l’acqua corrente. Avvertenza: Scollegare sempre il rasoio dalla presa di corrente prima della Avvertenza Il rasoio è...
Page 15
Questo prodotto è conforme alle Garanzia normative EMC come stabilito dalla Braun fornisce una garanzia valevole per la direttiva CEE 89/336 e alla Direttiva Bassa durata di 2 anni dalla data di acquisto. Tensione (CE 2006/95). Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratuitamente, i guasti dell’apparecchio...
Wij wensen u veel plezier Dit apparaat kan worden afgespoeld met uw nieuwe Braun scheerapparaat. onder stromend water. Waarschuwing: Haal het snoer uit het apparaat voordat u het apparaat met water reinigt.
Page 17
Braun Customer Service Centre. Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt.
Rengøring højeste krav, hvad angår kvalitet, funktionali- tet og design. Vi håber, du vil få glæde af din Barbermaskinen kan vaskes under nye barbermaskine fra Braun. rindende vand. Advarsel: Adskil den håndholdte del fra strømforsyningen, før den rengøres i vand.
Page 19
Dette produkt er i overensstemmelse Garanti med bestemmelserne i EMC Direktiv Braun yder 2 års garanti på dette produkt 89/336/EEC og Lavspændingsdirektivet gældende fra købsdatoen. Inden for garanti- 2006/95/EC. perioden vil Braun for egen regning afhjælpe fabrikations- og materialefejl efter vort skøn gennem reparation eller ombytning af appa- Elektriske specifikationer findes på...
Norsk Våre produkter er utviklet etter de høyeste Rengjøring standarder for kvalitet, funksjon og design. Vi håper at du vil få stor glede av din nye Braun Denne maskinen kan rengjøres under barbermaskin. rennende vann. Advarsel: Trekk kontakten ut av maskinen før rengjøring under vann.
Page 21
Det kan leveres hos et Braun messig å bytte hele produktet. servicesenter eller en miljøstasjon. Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller Brauns distributør selger produktet. Denne garantien dekker ikke: skader på grunn av feil bruk, normal slitasje (f.eks. på...
Vi hoppas att du kommer att Apparaten kan rengöras under ha mycket nytta av din nya rakapparat från rinnande vatten. Braun. Varning: Koppla ur apparaten från vägguttaget innan du rengör den i vatten. Regelbunden rengöring ger bättre rakning:...
Page 23
Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat levereras av Braun eller deras auktori- När produkten är förbrukad får serade återförsäljare. den inte kastas tillsammans med hushållssoporna. Avfallshantering kan Denna garanti gäller inte: skada på...
Suomi Tuotteemme on suunniteltu täyttämään Puhdistus korkeimmat laatu-, toimivuus- ja muotoilu- vaatimukset. Toivottavasti saat iloa ja hyötyä Tämä laite voidaan puhdistaa uudesta Braun-parranajokoneestasi. juoksevan veden alla. Varoitus: Irrota parranajokone virtalähteestä ennen laitteen puhdistamista vedellä. Varoitus Parranajokone een verkkojohto on varustettu matalajännitesovittimella.
Page 25
äläkä hävitä sitä virheellisestä käytöstä tai normaalista kotitalousjätteiden mukana. Hävitä kulumisesta (esim. teräverkko tai leikkuuterä). tuote viemällä se Braun-huoltoliikkeeseen Takuu ei myöskään kata sellaisia vikoja, jotka tai asianmukaiseen keräyspisteeseen. eivät merkittävästi vaikuta laitteen arvoon tai toimintaan. Takuun voimassaolo lakkaa, jos laitetta korjataan muualla kuin valtuutetussa Braun-huoltoliikkeessä...
Türkçe Ürünlerimiz, yüksek kalite, fonksiyonellik Temizlik ve µık dizayn ilkelerine baπlı kalınarak tasarlanmıµtır. Yeni Braun tıraµ makinenizden Bu makine musluk altında akan suda memnun kalacaπınızı umarız. kullanıma uygun olarak üretilmiµtir. Uyarı: Suyla temizlik yapılacaπı zaman makinenizin prize takılı olmadıπından emin olunuz.