Publicité

Liens rapides

GUIDE DE L'UTILISATEUR
Caméra vidéo Wi-Fi ® pour la maison
MODÈLES : FOCUS68, FOCUS68-2, FOCUS68-3, FOCUS68-4
FOCUS68-W, FOCUS68-W2, FOCUS68-W3, FOCUS68-W4
Les caractéristiques décrites dans ce Guide de l'utilisateur peuvent être modifiées sans préavis.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motorola FOCUS68

  • Page 1 GUIDE DE L'UTILISATEUR Caméra vidéo Wi-Fi ® pour la maison MODÈLES : FOCUS68, FOCUS68-2, FOCUS68-3, FOCUS68-4 FOCUS68-W, FOCUS68-W2, FOCUS68-W3, FOCUS68-W4 Les caractéristiques décrites dans ce Guide de l'utilisateur peuvent être modifiées sans préavis.
  • Page 2: Contenu De La Boîte

    Motorola pour la maison! Nous vous remercions d'avoir choisi cette nouvelle caméra vidéo Wi-Fi ® Motorola pour la maison. Si vous vous êtes souvent demandé ce qui se passe lorsque vous êtes absent, ne vous le demandez plus. Vous pouvez maintenant surveiller vos enfants, vos animaux familiers ou votre propriété...
  • Page 3: Présentation De Votre Caméra

    Présentation de votre caméra Pair 1. Capteur de luminosité (pour le 6. Capteur de température mode de vision nocturne) 7. Commutateur MARCHE/ARRÊT 2. Voyant d’alimentation et d’état 8. Veilleuse 3. Micro 9. Haut-parleur 4. Objectif de la caméra 10. Prise micro USB 5.
  • Page 4: Table Des Matières

    3.2 Compte d’utilisateur et configuration de la caméra avec un appareil Android™ ...................... 9 3.2.1 Mise sous tension et connexion de la caméra ........9 3.2.2 Téléchargement de l’application Hubble for Motorola Monitors ..9 3.2.3 Démarrage de l’application Hubble for Motorola Monitors sur votre appareil Android™ ................9 3.2.4 Ajout de la caméra à...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    1. Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : DANGER D’ÉTRANGLEMENT : si vous utilisez cet appareil pour surveiller des nourrissons ou des enfants, tenez l’appareil et le cordon de l’adaptateur secteur éloignés d’au moins 1 mètre (3 pieds) du berceau et hors de leur portée. Ne placez jamais la caméra ou les cordons dans un berceau ou près d’un lit. Fixez les cordons hors de portée des enfants. N’utilisez jamais de prolongateurs avec les adaptateurs secteur. Utilisez uniquement les adaptateurs secteur fournis.
  • Page 6 ATTENTION Cette caméra Wi-Fi ® est conforme à toutes les normes pertinentes relatives aux champs électromagnétiques et ne présente aucun danger si elle est utili- sée conformément aux instructions du Guide de l’utilisateur. Par conséquent, lisez attentivement ce Guide de l’utilisateur avant d’utiliser l’appareil. •...
  • Page 7: Configuration Requise

    2. Configuration requise Systèmes d’exploitation et navigateurs Windows ® 7 • Mac OS ® 10.7 • • Chrome™ 24 Internet Explorer ® 9 • Safari ® 6 • • Java™ 7 Firefox ® 18.0 • Adobe ® Flash ® Player 15.0 •...
  • Page 8: Pour Commencer - Connexion Des Appareils

    3. Pour commencer - Connexion des appareils Comment cela fonctionne-t-il ? Caméra Routeur Wi-Fi Accédez à votre Visionnez à distance les FOCUS68 caméra images capturées par votre localement caméra sur n’importe quel appareil compatible Service Hubble Lorsqu'un utilisateur tente d'accéder à la caméra, notre serveur Hubble vérifie son identité...
  • Page 9: Compte D'utilisateur Et Configuration De La Caméra Avec Un Appareil Android

    • Vérifiez que votre appareil Android™ est connecté à votre routeur Wi-Fi ® . Démarrez l’application « Hubble for Motorola Monitors », entrez les informations de votre compte, lisez les conditions d’utilisation, puis cliquez sur « J’accepte les conditions d’utilisation » avant de taper sur Créer.
  • Page 10: Ajout De La Caméra À Votre Compte

    Remarque Si vous avez déjà un compte Hubble, sélectionnez « Vous avez déjà un compte ? » pour passer à l’étape suivante. 3.2.4 Ajout de la caméra à votre compte Tapez sur dans l’angle supérieur droit de l’écran pour ajouter une • caméra. (Image A2) Pour commencer - Connexion des appareils...
  • Page 11 • Les instructions de configuration suivantes s’affichent à l’écran. (Images A3 et A3a) • Branchez la caméra, mettez-la sous tension et attendez quelques minutes, le temps qu’elle démarre. • Tapez sur Continuer lorsque la DEL de la caméra commence à clignoter. •...
  • Page 12 • L’application cherche votre caméra et s’y connecte automatiquement, comme le montrent les images A5 et A6 ci-dessous. (Images A5 et A6) • La DEL bleue et rouge de la caméra clignote. Sélectionnez votre réseau Wi-Fi ® , saisissez votre mot de passe, puis tapez •...
  • Page 13 La connexion de la caméra au réseau Wi-Fi ® demande quelques minutes, • puis l’état de la connexion s’affiche. (Images A9 et A10) • Si la connexion échoue, tapez sur Réessayer et recommencez à partir de l’étape 3.2.4. • Tapez sur Visionner la caméra pour visionner les images capturées par la caméra.
  • Page 14 • Veilleuse: Tapez sur l’icône de la veilleuse pour sélectionner le mode Éteint : pour éteindre la veilleuse Allumé : pour allumer la veilleuse Auto : pour allumer lorsque la luminosité ambiante est faible Pour commencer - Connexion des appareils...
  • Page 15: Compte D'utilisateur Et Configuration De La Caméra Avec Un Iphone ® /Ipad

    Lorsque la caméra est prête à être configurée, vous entendez un bip. 3.3.2 Téléchargement de l’application Hubble for Motorola Monitors • Allez sur l’App Store et cherchez « Hubble for Motorola Monitors ». • Téléchargez l’application « Hubble for Motorola Monitors » et installez-la sur votre iPhone ® /iPad ® . 3.3.3 Démarrage de l’application Hubble for Motorola Monitors...
  • Page 16: Ajout De La Caméra À Votre Compte

    Remarque : Si vous avez déjá un compte Hubble, sélectionnez « Vous avez déjà un compte ? » pour passer à l'étape suivante (Image i1). 3.3.4 Ajout de la caméra à votre compte Tapez sur dans l’angle supérieur droit de l’écran pour ajouter une • caméra. Pour commencer - Connexion des appareils...
  • Page 17 • Les instructions de configuration suivantes s’affichent à l’écran. (Images i3 et i4) • Branchez la caméra, mettez-la sous tension et attendez quelques minutes, le temps qu’elle démarre. • Tapez sur Continuer lorsque la DEL de la caméra commence à clignoter. •...
  • Page 18 • Sélectionnez votre caméra dans la liste des réseaux. (Image i7) • Revenez à l’application Hubble pour poursuivre la configuration. (Image i8) • Tapez sur Continuer. (Image i9) Pour commencer - Connexion des appareils...
  • Page 19 Sélectionnez votre réseau Wi-Fi ® , puis tapez sur Continuer. (Image i10) • Saisissez votre mot de passe Wi-Fi ® , puis tapez sur Suivant. (Image i11) • La connexion de la caméra au réseau Wi-Fi ® demande quelques minutes, •...
  • Page 20: Fonctions De La Caméra

    4. Fonctions de la caméra Branchement de la caméra à l’alimentation électrique • Branchez l’adaptateur secteur à une prise de courant et branchez le connecteur de l’adaptateur à la prise micro USB située au dos de la caméra. • Faites glisser le commutateur MARCHE/ARRÊT sur MARCHE. La DEL d’alimentation s’allume en bleu si la caméra est déjà...
  • Page 21 Photo/Vidéo • Prenez une photo ou enregistrez une vidéo à l’aide de votre caméra. • Tapez sur l'icône vidéo pour activer la fonction vidéo. Maintenez le bouton rouge enfoncé pour démarrer l'enregistrement et relâchez-le pour arrêter l'enregistrement. • Tapez sur l'icône de l'appareil photo pour passer en mode appareil photo.
  • Page 22 Paramètres de la Vous pouvez modifier les paramètres de la caméra caméra en tapant sur l'icône Réglages. Ajout d’une Tapez pour lancer la procédure d'ajout d'une caméra caméra. Veilleuse Tapez pour basculet le mode de la veilleuse. Fonctions de la caméra...
  • Page 23: Avec Un Pc Ou Ordinateur Portable

    5. Avec un PC ou ordinateur portable • Rendez-vous sur http://www.hubbleconnected.com/motorola/login/ • Entrez votre Nom d’utilisateur et votre Mot de passe, puis cliquez sur Me connecter si vous avez déjà créé un compte. • Cliquez sur la caméra couplée à votre compte via votre appareil Android™...
  • Page 24: Réinitialisation De La Caméra

    6. Réinitialisation de la caméra Remarque : si vous déplacez votre caméra d'un routeur à un autre (par ex. de chez vous à votre bureau), ou si vous rencontrez des difficultés pour la configurer, elle doit être réinitialisée. Réinitialisez la caméra de la façon suivante: 1.
  • Page 25: Aide

    7. Aide Interférences sonores Pour éviter les bruits de fond ou l’écho, veillez à ce qu’il y ait une distance suffisante entre votre appareil et la caméra Wi-Fi ® . L'utilisation d'autres dispositifs 2,4 GHz, tels que systèmes Bluetooth™ ou fours à...
  • Page 26 Compte Que faire si j’ai oublié Cliquez sur le lien « Mot de passe mon mot de passe ? oublié ? » dans la page https:// app.hubbleconnected.com/ #lostpassword OU sur votre application Android™ ou iOS. Un courriel sera envoyé à votre adresse électronique.
  • Page 27 Visionnage En « mode distant », Lorsque vous accédez à votre la vidéo s’arrête au caméra via un réseau différent bout de 5 minutes. de votre réseau domestique (via Comment puis- Internet) votre vidéo s’arrête au bout je la visionner plus de 5 minutes.
  • Page 28 Général Que signifie la DEL La DEL clignote pour indiquer les clignotante ? états suivants : Clignotement lent : 1. Votre caméra est en mode de configuration. Dans ce mode, vous pouvez ajouter la caméra à votre compte. Lorsque vous la sortez de la boîte, la caméra est en mode de configuration.
  • Page 29 Configuration Pendant la dernière Réinitialisez la caméra et réessayez. étape de la Maintenez la touche COUPLAGE configuration avec un en bas de la caméra enfoncée appareil Android™ jusqu’à ce que vous entendiez un ou iOS, je ne trouve bip. Attendez une minute que la pas ma caméra et la caméra redémarre.
  • Page 30 Général Quelles plateformes Configuration minimale : Windows ® 7 avec plug-in Java sont prises en charge Mac OS ® 10.7 pour accéder à ma caméra ? Chrome™ 24 Internet Explorer ® 9 Safari ® 6 Java™ 7 Firefox ® 18.0 Adobe ®...
  • Page 31: Comment Télécharger Android

    – Allez sur Google Play Store depuis appareils Android™ et votre appareil Android™. iOS ? – Sélectionnez Chercher – Entrez « Hubble for Motorola Monitors » – Le résultat sera l’application Hubble. – Sélectionnez-la pour l’installer iOS: – Connectez-vous à l’App Store –...
  • Page 32 Problèmes Mes autres webcams L’efficacité du streaming vidéo est provoquent des liée à la bande passante Internet, connectivité interférences. surtout si vous avez deux ou plusieurs dispositifs de streaming vidéo connectés au même routeur. Aide...
  • Page 33: Généralités

    Que couvre la présente Garantie ? Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par BINATONE est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve...
  • Page 34 RECOURS DU CONSOMMATEUR ET SERONT OFFERTS EN LIEU ET PLACE DE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE OU IMPLICITE. EN AUCUN CAS MOTOROLA OU BINATONE NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES, QUE CE SOIT PAR CONTRAT OU DÉLIT CIVIL (Y COMPRIS NÉGLIGENCE), DE TOUT DOMMAGE AU-DELÀ DU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT OU ACCESSOIRE, OU DE DOMMAGES INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS, OU DE TOUTE AUTRE PERTE DE...
  • Page 35 à des fins commerciales ou de nature à soumettre le produit ou les accessoire à un usage ou à des conditions anormales ; ou (d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
  • Page 36 évidents de manipulation ; (c) dont les numéros de série des cartes ne correspondent pas ; ou (d) dont les boîtiers ou certaines pièces ne sont pas conformes ou sont d’une marque autre que Motorola, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
  • Page 37: Réglementation Fcc Et Ic

    Réglementation FCC et IC Article 15 de la FCC REMARQUE : cet appareil a été testé et trouvé conforme aux exigences de l’Article 15 de la FCC (Federal Communications Commission / Commission fédérale des communications) pour un appareil numérique de Classe B. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
  • Page 38 AVERTISSEMENT Tout changement ou modification de cet appareil effectué sans l’accord explicite de l’entité responsable de la conformité pourrait priver l’utilisateur du droit d’utiliser l’appareil. La prise de courant doit être située près de l’appareil et facilement accessible. Industrie Canada Cet appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exemptés de licence : l’utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit provoquer aucune...
  • Page 39: Caractéristiques Techniques

    9. Caractéristiques techniques Caméra Wi-Fi ® 2400 - 2483.5MHz (802.11 b/g/n) Capteur d’images CMOS couleur 1 Mégapixels Objectif f=2.8 mm , F=2.5 DEL infrarouges Adaptateur secteur: Ten Pao International Ltd. BLJ06W050100P1-U, Entrée : 100-240 Vca, 50/60 Hz, 0.2 A; Sortie : 5 Vcc, 1000 mA. TenPao International Ltd.
  • Page 40 Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur officiel de la licence pour ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Les logos Apple et Safari sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres...

Table des Matières