Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructions for use
MBI 540
Bedienungsanleitung
Notice d'emploi
Istruzioni per l'uso
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool IKEA MBI 540

  • Page 1 Instructions for use MBI 540 Bedienungsanleitung Notice d’emploi Istruzioni per l’uso...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    INSTALLATION PRIOR TO CONNECTING AFTER CONNECTING Check that the voltage on the rating plate The oven can be operated only if the oven corresponds to the voltage in your home. door is firmly closed. Do not remove the microwave inlet The earthing of this appliance is protection plates located on the side of the compulsory.
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING! WARNING! Do not use your microwave The door seals and the door seal areas oven for heating anything in must be regularly inspected for damage. If airtight sealed containers. these areas are damaged the appliance should not be operated until it has been The pressure increases and may cause damage when opening or may repaired by a trained service technician.
  • Page 4: Accessories

    ACCESSORIES GENERAL GLASS TURNTABLE There are a number of accessories Use the Glass turntable with available on the market. Before you buy, all cooking methods. It collects ensure they are suitable for microwave the dripping juices and food use. particles that otherwise would stain and soil the interior of the oven.
  • Page 5 HOW TO PAUSE OR STOP COOKING To pause cooking: If you don’t want to continue The cooking can be paused to check, turn cooking: or stir the food by opening the door. The Remove the food, close the door setting will be maintained for 10 minutes. and press the STOP button To continue cooking: A beep will signal once a minute...
  • Page 6: Cook & Reheat With Microwaves

    COOK & REHEAT WITH MICROWAVES Use this function for normal cooking and reheating, such as vegetables, fish, potatoes and meat. 1. Press the +/- buttons to set the time. 2. Press the power button repeatedly to set the power. 3. Press the Start button. Once the cooking process has been started: The time can easily be increased in 30-second steps by pressing the Start button.
  • Page 7: Jet Start

    JET START This function is used for quick reheating of foods with a high water content such as; clear soups, coffee or tea. Press to automatically start with full microwave power level and the cooking time set to 30 seconds. Each additional press increases the time with 30 seconds. You may also alter the time by pressing the +/- buttons to increase or decrease the time after the function has started.
  • Page 8: Troubleshooting Guide

    TROUBLE SHOOTING GUIDE If the oven does not work, do not make a Important: service call until you have made the If the mains cord needs replacing it should following checks: be replaced by the original mains cord, which is available via our service * The Turntable and turntable support is organization.
  • Page 9: Technical Data

    CHOOSING POWER LEVEL Level To be used for: 750 W Reheating of beverages, water, clear soups, coffee, tea or other food with a high water content. If the food contains egg or cream choose a lower power. Cooking of vegetables, fish, meat etc. 500 W More careful cooking e.g.
  • Page 10: Wichtige Sicherheitshinweise

    AUFSTELLUNG VOR DEM ANSCHLIESSEN NACH DEM ANSCHLIESSEN Die Spannung auf dem Typenschild muss der Das Gerät kann nur in Betrieb genommen Spannungsversorgung in Ihrem Haus werden, wenn die Tür richtig (fest anliegend) entsprechen. geschlossen ist. Nehmen Sie nicht die Platten zum Schutz Die Erdung dieses Geräts ist gesetzlich der Mikrowellenluftkanäle an der Seite der vorgeschrieben.
  • Page 11 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! WARNUNG! Speisen oder Flüssigkeiten Die Türdichtungen und die schließenden nicht in luftdicht verschlossenen Bereiche müssen regelmäßig auf Beschädigungen kontrolliert werden. Nehmen Sie Behältern erhitzen. Der Druck im Behälter nimmt zu. Dies kann beim bei einer Beschädigung das Gerät erst wieder in Öffnen des Behälters zu Verletzungen oder zu Betrieb, nachdem es von einem qualifizierten einer Explosion führen.
  • Page 12 ZUBEHÖR ALLGEMEINES GLASDREHTELLER Sie können eine Reihe von Zubehörteilen Benutzen Sie den käuflich erwerben. Prüfen Sie vor dem Kauf, ob Glasdrehteller bei allen diese für das Mikrowellengerät geeignet sind. Zubereitungsarten. Er fängt herunter tropfende Flüssigkeit und Stellen Sie Speisen und Zubehör nur dann Speiseteilchen auf.
  • Page 13 GARVORGANG UNTERBRECHEN ODER ABBRECHEN Unterbrechen des Garvorgangs: Abbrechen des Garvorgangs: Der Garvorgang kann durch Öffnen der Tür Nehmen Sie das Gericht heraus, unterbrochen werden, um die Speisen zu schließen die Gerätetür und drücken kontrollieren, zu wenden oder umzurühren. Die die Taste STOP. Einstellungen werden 10 Minuten lang Ein Piepton signalisiert, dass der beibehalten.
  • Page 14 GAREN UND AUFWÄRMEN MIT DER MIKROWELLE Diese Funktion dient zur normalen Zubereitung und zum Aufwärmen von Speisen wie Gemüse, Fisch, Kartoffeln und Fleisch. 1. Mit den +/- Tasten die Garzeit einstellen. 2. Die Taste Power („Leistungsstufe“) mehrmals drücken, um die Leistungsstufe einzustellen. 3.
  • Page 15: Wartung Und Reinigung

    “JET” SCHNELLSTART Mit dieser Funktion lassen sich Speisen schnell aufwärmen, die einen hohen Wassergehalt haben, z.B. klare Suppen, Kaffee oder Tee. Drücken Sie diese Taste, um automatisch mit der vollen Mikrowellenleistung und einer Garzeit von 30 Sekunden zu beginnen. Mit jedem weiteren Drücken der Taste wird die Zeit um 30 Sekunden verlängert.
  • Page 16 FEHLERBEHEBUNG Falls das Gerät nicht einwandfrei Wichtig: funktioniert, überprüfen Sie zunächst folgende Das Netzkabel darf nur gegen ein Originalkabel Punkte, bevor Sie sich an den Kundendienst ausgewechselt werden, das über unseren wenden: Kundendienst bezogen werden kann. Das Netzkabel darf nur von einer qualifizierten * Sind Drehtellerauflage und Drehteller richtig Fachkraft ausgewechselt werden.
  • Page 17: Technische Daten

    WAHL DER LEISTUNGSSTUFE Stufe Anwendung: 750 W Zum Aufwärmen von Getränken, Wasser, klaren Suppen, Kaffee, Tee oder anderen Nahrungsmitteln mit hohem Wassergehalt. Wenn die Speise Ei oder Sahne enthält, eine niedrigere Leistungsstufe wählen. Zubereitung von Gemüse, Fisch, Fleisch usw. 500 W Schonendere Zubereitung, z.
  • Page 18: Avant De Brancher L'appareil

    INSTALLATION AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL APRÈS LE BRANCHEMENT DE L’APPAREIL Vérifiez que la tension indiquée sur la Le four ne peut être utilisé que si la porte plaque signalétique correspond bien à celle est correctement fermée. de votre habitation. La mise à la terre de l’appareil est obligatoire Ne démontez pas les plaques de aux termes de la loi.
  • Page 19: Mesures De Précaution

    REMARQUES IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ ATTENTION ! ATTENTION ! N’utilisez pas le four micro- Les joints et l’encadrement de la porte ondes pour chauffer des aliments doivent être inspectés régulièrement en vue de détecter la présence de détériorations. Si ces ou des liquides dans des récipients hermétiques.
  • Page 20: Accessoires

    ACCESSOIRES GÉNÉRALITÉS PLATEAU TOURNANT EN VERRE De nombreux accessoires et ustensiles pour Utilisez le plateau tournant en four micro-ondes sont disponibles sur le marché. verre pour tous les types de Avant de les acheter, assurez-vous qu’ils cuisson. Il permet de récolter les jus conviennent bien à...
  • Page 21: Interruption Ou Arrêt De La Cuisson

    INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON Pour interrompre la cuisson : Si vous Si vous ne souhaitez pas souhaitez vérifier, mélanger ou retourner les continuer la cuisson : Enlevez les aliments, ouvrez la porte ; la cuisson s’arrêtera aliments, fermez la porte et appuyez automatiquement.
  • Page 22: Cuisson Et Réchauffage Avec La Fonction Micro-Ondes

    CUISSON ET RÉCHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES Utilisez cette fonction pour la cuisson normale ou le réchauffage rapide d’aliments tels que les légumes, les poissons, les pommes de terre et la viande. 1. Appuyez sur les touches +/- pour régler la durée de cuisson. 2.
  • Page 23: Entretien Et Nettoyage

    DÉPART / JET START Utilisez cette fonction pour le réchauffage rapide d’aliments, tels que soupe, café, thé ou autres aliments à haute teneur d’eau. Appuyez sur cette touche pour faire démarrer automatiquement le four à puissance maximale pendant 30 secondes. Chaque nouvelle pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également modifier le temps de cuisson en appuyant sur les touches +/- pour augmenter ou diminuer sa durée après le démarrage de la fonction.
  • Page 24: Diagnostic Des Pannes

    DIAGNOSTIC DES PANNES Si le four ne fonctionne pas, avant de Remarque importante : contacter votre Revendeur, veuillez vérifier si : Si le câble d’alimentation doit être remplacé, il doit l’être par un câble d’origine disponible auprès du * Le support du plateau tournant et le plateau Service Après-Vente.
  • Page 25: Sélection Du Niveau De Puissance

    SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE Niveau Sert au : 750 W Réchauffage de boissons, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance inférieure. Cuisson de légumes, poisson, viande, etc. 500 W Cuisson attentive, p.ex.
  • Page 26: Importanti Precauzioni Di Sicurezza

    INSTALLAZIONE PRIMA DI FAR FUNZIONARE IL FORNO DOPO IL COLLEGAMENTO Controllate che la tensione indicata sulla Il forno funziona solo se la porta è stata targhetta matricola corrisponda alla tensione chiusa correttamente. della vostra abitazione. La messa a terra dell’apparecchio è Non rimuovere le piastre di protezione del obbligatoria a termini di legge.
  • Page 27 IMPORTANTI PRECAUZIONI DI SICUREZZA ATTENZIONE! ATTENZIONE! Non usate il forno a microonde Le guarnizioni della porta e le zone per riscaldare alimenti o liquidi in circostanti devono essere controllate contenitori sigillati. L’aumento periodicamente. In caso di danni, non far funzionare l’apparecchio finché non sia di pressione potrebbe causare danni all’apertura del contenitore, il stato riparato da un tecnico qualificato.
  • Page 28 ACCESSORI SUGGERIMENTI GENERALI PIATTO ROTANTE IN VETRO Sul mercato ci sono diversi accessori Usate il piatto rotante in vetro disponibili per la cottura nel forno. Prima di con tutti i metodi di cottura. Il acquistarli, accertatevi che siano adatti alla piatto rotante raccoglie i sughi di cottura a microonde.
  • Page 29 SOSPENSIONE O INTERRUZIONE DELLA COTTURA Per sospendere il processo di cottura: Se non volete continuare la cottura: Se desiderate controllare, mescolare o Togliete l’alimento, chiudete la porta girare l’alimento, aprite la porta ed il e premete il tasto di Arresto processo di cottura si interromperà...
  • Page 30 COTTURA E RISCALDAMENTO CON LE MICROONDE Utilizzate questa funzione per normali operazioni di cottura e riscaldamento di verdure, pesce, patate e carne. 1. Premete i tasti +/- per impostare il tempo desiderato. 2. Premete ripetutamente il tasto Power (potenza) per impostare il livello di potenza. 3.
  • Page 31: Manutenzione E Pulizia

    JET START Usate questa funzione per riscaldare rapidamente alimenti ad alto contenuto d’acqua come zuppe non dense, caffè o tè. Premere questo tasto per avviare automaticamente il forno a microonde alla massima potenza e con il tempo di cottura impostato a 30 secondi. Ogni ulteriore pressione incrementa il tempo di 30 secondi.
  • Page 32 GUIDA RICERCA GUASTI Se il forno non funziona, prima di Attenzione: chiamare il Servizio Assistenza, effettuate i Il cavo di alimentazione deve essere seguenti controlli: sostituito solo con un cavo originale, disponibile tramite la nostra * Il piatto rotante e l’apposita guida sono organizzazione del servizio assistenza.
  • Page 33: Dati Tecnici

    COME SCEGLIERE IL LIVELLO DI POTENZA Livello Da usare per: 750 W Riscaldare bevande, acqua, zuppe non dense, caffè, tè o altri alimenti ad alto contenuto di acqua. Se l’alimento contiene uova o creme, scegliere una potenza inferiore. Cottura di verdure, pesce, carne, ecc. 500 W Cottura accurata per esempio di salse molto proteiche, piatti a base di uova e formaggio e per terminare la cottura di piatti in umido.
  • Page 36 4619 694 44862...

Table des Matières