Télécharger Imprimer la page

CALOR EXPRESS ANTI-CALC Mode D'emploi page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour EXPRESS ANTI-CALC:

Publicité

DepliantCALOR-1800120593:297x630 01/03/11 09:27 Page2
EXPRESS ANTI-CALC
EXPRESS
POWER ZONE
ANTI-CALC
1*
2
3
4
5
6
7
8
9
19
19d
19e
19f
fig. 1
fig. 2
fig. 3
fig. 4
fig. 5
fig. 6
fig. 7
fig. 8
fig. 9
fig. 10
fig. 11
fig. 12
1/4
fig. 13
fig. 14
fig. 15
1/4
fig. 16
fig. 17
fig. 18
fig. 19
fig. 20
Befüllen des Wassertanks während der Benutzung
• Wenn die rote "Wassertank"-Kontrollleuchte blinkt
-
fig.10, das bedeutet das Sie keinen Dampf mehr haben der
Wasserbehälter ist leer.
• Trennen Sie den Dampfgenerator vom Stromnetz. Machen Sie die Füllklappe des Behälters auf
-
fig.4.
• Füllen Sie den Behälter mit Wasser: Dabei nicht die "MAX" Anzeige überschreiten
-
fig.4.
• Schließen Sie die Verschlussklappe des Wasserbehälters.
• Schließen Sie den Dampfgenerator wieder an. Drücken Sie die auf dem Bedienfeld befindliche "OK" Taste, um das Gerät erneut in
Betrieb zu setzen
-
fig.11, um weiter zu bügeln. Sobald das grüne Lämpchen aufleuchtet, ist das Gerät betriebsbereit.
Power-Zone-Funktion (je nach Modell)
• Ihr Gerät besitzt die Power-Zone-Funktion: konzentrierter Dampf an der Spitze der Sohle, besonders für gezieltes
Bügeln widerspenstiger Falten, Details und schwierig zugänglicher Bereiche.
• Um diese Funktion zu verwenden, drücken Sie die Power-Zone-Taste auf der Oberseite des Bügeleisens so oft wie
erforderlich tief nach unten
-
fig.7.
Instandhaltung und Reinigung
Reinigen Sie Ihren Dampfgenerator
• Vergewissern Sie sich vor dem Reinigen Ihres Dampfgenerators, dass das
Tipp zur besonders einfachen und
schonenden Reinigung der Bügelsohle Ihres
Netzkabel gezogen und das Gerät abgekühlt ist.
• Verwenden Sie weder ein Reinigungsmittel noch Entkalker für die Sohle oder den
Bügeleisens: Verwenden Sie einen feuchten
nicht metallischen Schwamm und reinigen
Boiler.
10*
• Halten Sie das Bügeleisen bzw. das Gehäuse nicht unter fließendes Wasser.
Sie die Bügelsohle, solange sie noch leicht
• Reinigen Sie die Kunststoffteile Ihres Gerätes mit einem feuchten Tuch.
warm ist.
Einfaches Entkalken Ihres Generators:
11*
Benutzen Sie keine
Um die Lebensdauer Ihres Dampfgenerators zu verlängern und Kalkabsonderungen zu
Entkalkungsmittel
vermeiden, ist Ihr Dampfgenerator mit einem integrierten Kalk-Kollektor ausgestattet.
Dieser Kalk-Kollektor befindet sich im Boiler und nimmt den dort entstehenden Kalk auf.
(Essig, industrielle
12
Entkalker...), um das
Das Funktionsprinzip:
Gerät zu entkalken, da
• Wenn die orangefarbene "Anti-Kalk" Kontrollleuchte auf der Bedienfläche zu blinken beginnt,
diese Mittel das Gerät
bedeutet das, dass der Kalk-Kollektor ausgespült werden muss
-
fig.13.
beschädigen könnten.
13
Achtung, diese Maßnahme darf nur vorgenommen werden, wenn den Dampfgenerator
Vor dem Entleeren Ihres
seit mindestens zwei Stunden ausgesteckt und völlig abgekühlt ist. Zur Durchführung dieser
Dampfgenerators muss
Maßnahme muss der Dampfgenerator in der Nähe eines Spülbeckens aufgestellt werden,
dieser unbedingt
da beim Öffnen des Geräts Wasser aus dem Boiler austreten kann.
14
mindestens zwei
• Nehmen Sie, sobald der Dampfgenerator vollkommen abgekühlt ist, die Abdeckung des Kalk-
Stunden lang abkühlen,
Kollektor ab
-
fig.14.
um jedes
15
• Schrauben Sie den Kalk-Kollektor völlig ab und nehmen Sie ihn aus dem Boiler heraus.
Verbrennungsrisiko
Er enthält den im Boiler angefallenen Kalk
- fig.15
et fig.16.
auszuschließen.
• Zur gründlichen Reinigung des Kalk-Kollektors muss dieser lediglich unter fließendem Wasser
16
ausgespült werden, um den in ihm angesammelten Kalk zu entfernen
• Setzen Sie den Kalk-Kollektor wieder in den Boiler ein und schrauben Sie ihn gut fest, um seine
17
Dichtigkeit zu garantieren
-
fig.17.
• Setzen Sie die Abdeckung des Kalk-Kollektors wieder ein
-
fig.18.
Drücken Sie bei der nächsten Benutzung die unter dem Bedienfeld befindliche "OK"
Taste, um die orangefarbene "Anti-Kalk" Kontrollleuchte auszuschalten
Aufbewahrung Ihres Dampfgenerators
• Schalten Sie den Ein/Ausschalter O/I aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Stellen Sie das Bügeleisen auf die Bügeleisenablage des Dampfgenerators.
• Klappen Sie den Haltebügel über das Bügeleisen. Die Verriegelung muss hörbar einrasten
- fig.2
. Das Bügeleisen wird sicher auf
dem Dampfgenerator fixiert. Achtung, fassen Sie die Sohle nicht an, solange sie heiß ist.
• Wickeln Sie das Netzkabel auf und stecken Sie es in den seitlichen Verstauraum
- fig.19
.
• Um das Dampfkabel im Verstauraum zu verstauen, legen Sie das Kabel zu einer Schlaufe zusammen und schieben Sie das Ende
der Schlaufe in den Kabelkanal. Schieben Sie das Kabel soweit, bis Sie das Ende auf der anderen Seite sehen
18
• Lassen Sie den Dampfgenerator abkühlen, wenn Sie ihn auf engem Raum wegstellen.
• Sie können Ihre Dampfgenerator wegräumen und ihn dabei am Griff des Bügeleisens transportieren.
Ein Problem mit Ihrem Dampfgenerator?
PROBLEM
MÖGLICHE URSACHEN
RATSCHLÄGE
Die Kontrollleuchten des Generators
Das Gerät ist nicht angeschlossen.
Prüfen Sie, ob das Gerät korrekt an den
leuchten nicht auf.
Stromkreislauf angeschlossen ist und
Die Temperaturkontrolleuchte des
drücken Sie den beleuchteten
19a
Bügeleisen und der beleuchtete Ein-
Ein-/Ausschalter (befindet sich seitlich am
/Ausschalter leuchten nicht auf.
Dampfgenerator).
Aus den Öffnungen in der Sohle fließt
Sie haben die Dampftaste betätigt,
Senken Sie die Dampfmenge, wenn
19b
Wasser.
bevor das Bügeleisen heiß war.
Sie bei niedriger Temperatur bügeln
(Dampfmengenregulierer am
Gehäuse). Betätigen Sie die
Dampftaste erst, nachdem sich die
Kontrollleuchte des Bügeleisens
ausgeschaltet hat.
19c
Ihr Thermostat ist verstellt:
Stellen Sie den Temperaturregel wieder
Die Temperatur ist zu niedrig.
auf die von Ihnen gewünschte
Temperatur.
Wasserstreifen erscheinen auf der
Ihr
Bügeltisch
ist
mit
Wasser
Überprüfen Sie, ob Ihr Bügeltisch
Wäsche.
durchtränkt, weil Ihr Bügeltisch nicht für
geeignet ist.
einen Generator geeignet ist.
Weiß oder bräunlich gefärbtes Wasser
In Ihrem Boiler lagert sich Kalk ab, weil
Spülen Sie den Kalk-Kollektor aus (siehe
läuft aus den Dampflöchern.
er nicht regelmäßig gereinigt wird.
§ Entkalken Ihres Dampfgenerators).
Veiligheidsadviezen
Veiligheidsvoorschriften
• Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat
op het strijkijzerplateau zet, controleer dan of het
u het apparaat in gebruik neemt: als het apparaat niet
oppervlak waarop u deze plaatst stabiel is.
overeenkomstig de gebruiksaanwijzing wordt gebruikt,
• Dit apparaat is niet bedoeld om zonder hulp of
vervalt de aansprakelijkheid van de fabrikant.
toezicht gebruikt te worden door kinderen of andere
• Voor uw veiligheid beantwoordt dit apparaat aan de
personen, indien hun fysieke, zintuiglijke of mentale
van toepassing zijnde normen en regelgevingen
vemogen hen niet in staat stellen dit apparaat op een
(Richtlijnen Laagspanning, Elektromagnetische
veilige wijze te gebruiken, tenzij zij van tevoren
Compatibiliteit, Materialen in contact met
instructies hebben ontvangen betreffende het gebruik
voedingswaren, Milieu...).
van het apparaat door een verantwoordelijk persoon.
• Uw generator is een elektrisch apparaat: deze moet
• Er moet toezicht zijn op jonge kinderen zodat zij niet
onder normale omstandigheden gebruikt worden.
met het apparaat kunnen spelen.
Dit apparaat is uitsluitend voor niet-professionele
• Laat het apparaat nooit zonder toezicht:
doeleinden geschikt.
- wanneer de stekker nog in het stopcontact zit,
• Het is voorzien van 2 veiligheidssystemen:
- zolang het apparaat nog niet gedurende 1 uur is
- Een veiligheidsklep die overdruk voorkomt en in geval
afgekoeld.
van een storing, het teveel aan stoom laat ontsnappen.
• De strijkzool van uw strijkijzer en het strijkijzerplateau
- Een thermische beveiliging om oververhitting te voorkomen.
van de stoomtank kunnen zeer hoge temperaturen
• Sluit uw apparaat altijd aan op:
bereiken en brandwonden veroorzaken: deze
- Een elektriciteitsnet waarvan de spanning ligt tussen
onderdelen van uw apparaat daarom niet aanraken.
220 en 240 V.
Raak het netsnoer nooit met de strijkzool van het
- Een geaard stopcontact. Wanneer u een verlengsnoer
strijkijzer aan.
gebruikt, controleer dan of de stekker van het
• Uw apparaat geeft hete stoom af die brandwonden
tweepolige type 16A is en geaard is.
kan veroorzaken. Ga voorzichtig met uw strijkijzer om,
Een foutieve aansluiting kan onherstelbare schade
vooral wanneer u verticaal strijkt. Richt de stoom nooit
veroorzaken. Tevens vervalt het recht op garantie.
op personen of dieren.
• Rol het netsnoer volledig uit voordat u het aansluit op
• Wacht voor het legen van het kalkopvangsysteem
een geaard stopcontact.
altijd 2 uur na het uitschakelen en afkoelen van de
• Indien het elektriciteitssnoer of het snoer van het
generator, voordat u het kalkopvangsysteem losdraait.
strijkijzer en de behuizing beschadigd is, moet dit
• Bij verlies of beschadiging van het verzamelstaafje
direct vervangen worden door een erkend
kunt u dit vervangen bij een erkend servicecentrum.
servicecentrum om gevaar te voorkomen.
• Het apparaat nooit in water of andere vloeistof
• De stekker van het apparaat niet uit het stopcontact
dompelen of onder de kraan afspoelen.
halen door aan het snoer te trekken.
• Gebruik geen strijkzoolhoes om de zool van het
Haal in de volgende gevallen altijd de stekker uit het
strijkijzer. Deze kan de goede werking van het
stopcontact:
apparaat aantasten. Gebruik altijd een
- voordat u de stoomtank omspoelt,
stoomdoorlatende strijkplank. Het apparaat nooit zelf
- voordat u het apparaat gaat schoonmaken,
demonteren: laat het nakijken door de servicedienst
- na elk gebruik.
van Groupe SEB Nederland BV of Groupe SEB Belgium
• Het apparaat moet op een stabiele ondergrond
SA om ieder risico uit te sluiten.
gebruikt en geplaatst worden. Wanneer u het strijkijzer
WIJ RADEN U AAN DEZE HANDLEIDING TE BEWAREN
Beschrijving
1.
Comfort handgreep (afhankelijk van het model)
13.
Waterreservoir 1,7 l
2.
Stoomknop
14.
Stoomtank (boiler)
3.
Temperatuurregelaar van het strijkijzer
15.
Stoomsnoer strijkijzer-stoomtank
4.
Controlelampje van het strijkijzer / Herkenningsteken
16.
Snoergeleider
voor de temperatuurregelingsknop van het strijkijzer
17.
Beschermkap kalkopvangsysteem
5.
Easycord systeem (snoergeleider)
18.
Kalkopvangsysteem
6.
Strijkijzerplateau
19.
Bedieningspaneel
7.
Aan/uit-schakelaar met controlelampje
a - Controlelampje: Anti-kalk
8.
Opbergruimte netsnoer
b - Controlelampje: Reservoir leeg
9.
Netsnoer
c - OK knop
10.
Power Zone Knop (afhankelijk van het model)
d - Controlelampje: Stoom klaar
11.
Lock-system: systeem om het strijkijzer op de basis te
e - ECO-zone
vergrendelen (afhankelijk van het model)
f - Knop voor het regelen van de stoomhoeveelheid
12.
Vulopening van het waterreservoir
Systeem voor vergrendeling van het strijkijzer op het voetstuk -
Lock-system (afhankelijk van het model)
Uw stoomgenerator is voorzien van een boog om het strijkijzer op de basis te houden, met vergrendeling
om het transport en opbergen te vergemakkelijken
- fig.1:
• Vergrendelen
-
fig.2.
• Ontgrendelen
-
fig.3.
Voor het transporteren van uw stoomgenerator aan de handgreep van het strijkijzer:
- Plaats het strijkijzer op de basis van de stoomgenerator en klap de boog op het strijkijzer tot de
vergrendeling inschakelt (te horen aan de "klik")
-
fig.2.
- Neem het strijkijzer vast bij de handgreep om uw stoomgenerator te transporteren
Voorbereiding
Welk soort water moet u gebruiken?
• Kraanwater
Opgelet:
Uw apparaat is ontwikkeld om te worden gebruikt met kraanwater. Als uw kraanwater
Gebruik nooit regenwater
erg kalkrijk is, meng dan 50% kraanwater met 50% flessenwater. In sommige
of water met toevoegingen
kustregio's kan het zoutgehalte in uw kraanwater verhoogd zijn. Gebruik in dit geval
(stijfsel, parfum, water van
alleen flessenwater.
andere huishoudelijke
• Onthardingsmiddel
apparaten). Dergelijk
Er zijn meerdere soorten onthardingsmiddelen, het water van de meeste soorten kan
toevoegingen kunnen de
gebruikt worden voor de stoomgenerator. Bepaalde onthardingsmiddelen en in het
stoomontwikkeling
bijzonder onthardingsmiddelen met chemische producten zoals zout, kunnen echter
aantasten en kunnen bij
witte of bruine vlekken veroorzaken, dit is met name het geval bij de filters. Als dit
een hoge temperatuur
probleem bij u optreedt, raden wij u aan onbehandeld kraanwater of flessenwater te
bezinksels in de
gebruiken. Als het water eenmaal gekleurd is, kan het bij de volgende keren dat u het
stoomkamer vormen die
apparaat gebruikt nog gekleurd blijven, het duurt even voordat dit probleem opgelost
uw kleding kan aantasten.
is. Wij raden u aan de stoomfunctie voor de eerste keer te testen op een gebruikte
doek die weggegooid kan worden, om zo beschadiging van uw kleren te voorkomen.
Het waterreservoir opnieuw vullen
-
fig.10, heeft u geen stoom meer. Het waterreservoir is leeg.
• Wanneer het rode lampje "reservoir leeg" knippert
• Haal de stekker van de stoomgenerator uit het stopcontact. Open het vulklepje van het waterreservoir
• Vul het waterreservoir tot aan het maximumpeil - fig.4.
• Sluit de vulklep van het waterreservoir.
• Steek de stekker van de stoomgenerator weer in het stopcontact. Druk op de toets "OK" voor het opnieuw starten
fig.11, op het bedieningspaneel, om door te gaan met strijken. Wanneer het groene controlelampje blijft branden,
is de stoom klaar.
Power Zone Functie (afhankelijk van het model)
• Uw apparaat is uitgerust met een Power Zone Functie: stoom uit de punt van de zool, speciaal te
gebruiken voor hardnekkige plooien, details en moeilijk bereikbare plekken.
• Druk goed op de Power Zone knop aan de bovenkant van het strijkijzer om deze functie te
gebruiken, gebruik zo vaak als nodig
-
fig.7.
Reiniging en onderhoud
Reinig uw stoomgenerator
• Gebruik geen reinigings- of kalkverwijderende producten voor het reinigen van de strijkzool
Tip: Voor het eenvoudiger, niet
of de binnenkant van de stoomtank (boiler).
agressief reinigen van de zool
• Het strijkijzer en de stoomtank nooit onder de kraan houden.
van uw strijkijzer kunt u met een
• Reinig de nog lauwe strijkzool regelmatig met een vochtig niet-metalen schuursponsje.
vochtige spons over de nog
• Maak de kunststof delen van het apparaat af en toe schoon met een licht vochtige en zachte
lauwe zool gaan.
doek.
Ontkalk uw stoomgenerator op eenvoudige wijze:
Doe geen producten in
Om de levensduur van uw stoomgenerator te verlengen en de uitworp van kalk te
het waterreservoir voor
voorkomen, is deze voorzien van een ingebouwd kalkopvangsysteem. Dit kalkopvangsysteem
het verwijderen van
verzamelt automatisch de kalk die binnenin de stoomtank wordt gevormd.
kalkaanslag (azijn,
Werkingsprincipe:
industriële producten
• Een oranje controlelampje "anti-kalk" knippert op het bedieningspaneel om aan te duiden dat
voor het verwijderen
u het kalkopvangsysteem moet spoelen -
fig.13
van kalkaanslag...)
of om de stoomtank
Let op, deze handeling moet niet uitgevoerd worden zolang de stoomgenerator
te spoelen: zij zouden
niet minstens twee uur is uitgeschakeld en nog niet volledig is afgekoeld. Voor het
hem kunnen
uitvoeren van deze handeling moet de stoomgenerator zich in de buurt van de
beschadigen.
gootsteen bevinden, omdat er tijdens de opening water uit het waterreservoir kan
Laat, voordat u uw
lopen.
stoomgenerator leegt,
• Verwijder de beschermkap van het kalkopvangsysteem wanneer de stoomgenerator volledig
deze gedurende meer
is afgekoeld
-
fig.14.
dan 2 uur afkoelen, om
• Schroef het kalkopvangsysteem volledig los en trek hem uit de behuizing. Hij bevat de
het gevaar van
- fig.15
en fig.16.
verzamelde kalkdeeltjes uit de stoomtank
brandwonden te
• Om het systeem goed schoon te maken volstaat het om hem te spoelen met lopend water
voorkomen.
om de kalkaanslag die hij bevat te verwijderen
-
fig.16.
• Breng het systeem opnieuw in zijn behuizing door hem opnieuw volledig vast te schroeven
om de dichtheid te verzekeren
-
fig.17.
• Zet de beschermkap van de kalkopvangsysteem terug op zijn plaats
Bij het eerstvolgende gebruik moet u op de OK-knop op het bedieningspaneel drukken
om het oranje controlelampje te doen uitgaan
-
fig.11.
Berg de stoomgenerator op
• Zet de aan/uit-schakelaar O/I uit en haal de stekker uit het stopcontact.
• Zet het strijkijzer op de strijkijzersteunplaat van de stoomgenerator.
• Klap de metalen boog op het strijkijzer terug totdat deze vergrendelt (te herkennen aan een "klik")
fig.2. (afhankelijk van het model). Uw strijkijzer wordt zo op veilige wijze op zijn basis vastgezet.
• Zorg dat u de nog warme strijkzool niet aanraakt
-
fig.19.
• Berg het stoomsnoer op in de snoergeleider. Maar hierbij een lus, plaats het uiteinde hiervan in de
geleider en duw het snoer door de geleider tot het einde van de lus zichtbaar wordt
-
fig.20.
• Laat de stoomgenerator afkoelen voordat u hem opbergt, indien u hem in een kast of kleine ruimte moet
plaatsen.
• U kunt uw stoomgenerator nu veilig opbergen.
Een probleem met uw stoomgenerator?
PROBLEMEN
MOGELIJKE OORZAKEN
OPLOSSINGEN
De stoomgenerator schakelt niet in
Het apparaat is niet aangesloten op
Controleer of de stekker in het stopcontact
of het controlelampje van het
het elektriciteitsnet.
zit en druk op de aan/uit-schakelaar op
strijkijzer en de lichtschakelaar
de achterkant van de behuizing.
aan/uit branden niet.
Er komt water uit de gaatjes van de
U gebruikt de stoomknop terwijl het
Wacht tot het controlelampje van
strijkzool.
strijkijzer onvoldoende heet is.
het strijkijzer is gedoofd, voordat u de
stoomknop gebruikt.
De thermostaat werkt niet goed,
Neem contact op met een erkend
waardoor de temperatuur altijd te laag
reparateur of rechtstreeks met de
is.
consumentenservice.
Waterplekken verschijnen op het
De hoes van de strijkplank zit vol water,
Zorgt u voor een geschikte
strijkgoed.
omdat deze niet geschikt is voor de
stoomdoorlatende strijkplank.
kracht van een stoomgenerator.
Er druppelt witte vloeistof uit de gaatjes
Uw stoomtank stoot kalk af, omdat
Spoel het kalkopvangsysteem om
in de strijkzool.
deze niet regelmatig ontkalkt wordt.
(zie § het ontkalken van uw centrale).
RATSCHLÄGE
PROBLEM
MÖGLICHE URSACHEN
Aus den Öffnungen in der Sohle fließt
Sie verwenden chemische
Geben Sie kein derartiges Produkt
eine bräunliche Flüssigkeit, die Flecken
Entkalkungsmittel oder Zusatzstoffe
in den Wassertank (siehe Hinweis zur
auf der Wäsche hinterläßt.
im Bügelwasser.
Verwendung des Wassers). Wenden
Sie sich an eine zugelassene
Kundendienststelle.
Die Sohle des Bügeleisens ist
Sie bügeln mit zu hoher Temperatur.
Beachten Sie unsere Hinweise zur
verschmutzt oder braun: Sie kann
Bügeltemperatur.
Flecken auf der Wäsche hinterlassen.
Ihre Wäsche wurde nicht ausreichend
Vergewissern Sie sich, dass Ihre
gespült oder Sie haben ein neues
Wäsche ausreichend gespült wurde,
Kleidungsstück gebügelt, ohne es
so das auch Seifenreste oder
vorher zu waschen.
chemische Produktreste entfernt
wurden.
Sie benutzen Stärke.
Sprühen Sie die Stärke immer auf die
Rückseite der zu bügelnden Fläche.
Es kommt kein oder nur wenig Dampf. Der Wassertank ist leer (rote
Füllen Sie den Wassertank.
Kontrollleuchte blinkt).
Die Dampfmenge steht auf
Erhöhen Sie die Dampfleistung
Minimalposition.
(Regler am Gehäuse).
Die Temperatur der Bügelsohle ist auf
Der Dampfgenerator funktioniert
die maximale Heizstufe eingestellt.
normal, aber der Dampf ist sehr heiß
und trocken und deshalb weniger
sichtbar.
Aus dem Kalk-Kollektor tritt
Der Kalk-Kollektor wurde nicht fest
Ziehen Sie den Kalk-Kollektor fest an.
Dampf aus.
genug angezogen.
Der Dichtungsring des Kalk-Kollektors
Treten Sie mit einer autorisierten
ist beschädigt.
Kundendienststelle in Kontakt.
Das Gerät ist schadhaft.
Benutzen Sie den Dampfgenerator
nicht und treten Sie mit einem
autorisiertem Kundendienststelle in
Kontakt.
Die rote Kontrollleuchte "Wassertank
Sie haben nicht die "OK" Taste
Drücken Sie zum Neustart auf die
leer" blinkt.
gedrückt.
Taste "OK" auf dem Bedienfeld, bis die
Kontrollleuchte erlischt.
Unten am Gerät strömt Dampf oder
Das Gerät ist defekt.
Benutzen Sie den Dampfgenerator
-
fig.16.
Wasser aus.
nicht und treten Sie mit einer
autorisierten Kundendienststelle in
Kontakt.
Die "Antikalk"-Kontrollleuchte blinkt.
Sie haben die "OK" Taste zum erneuten
Drücken Sie zum Neustart auf die
-
fig.11.
Betrieb nicht gedrückt.
Taste "OK" auf dem Bedienfeld, bis die
Kontrollleuchte erlischt.
Nehmen Sie Ihren Dampfgenerator niemals selbst auseinander. Bringen Sie ihn immer zu einer autorisierten
Servicestelle.
- fig.20
.
Denken Sie an den Schutz Ihrer Umwelt!
i Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
‹ Entsorgen Sie Ihr Gerät deshalb umweltgerecht bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde.
Het vullen van het waterreservoir
• Plaats de stoomgenerator op een stabiele, horizontale en hittebestendige ondergrond.
• Controleer of de stekker uit het stopcontact is.
• Open de vulopening van het waterreservoir
- fig.4.
• Vul het waterreservoir tot aan het maximumpeil - fig.4.
• Sluit de vulklep van het waterreservoir.
Schakel de stoomgenerator in
• Rol het netsnoer en het stoomsnoer volledig uit.
• Klap het Lock-systeem neer (afhankelijk van het model) om de beveiliging te
ontgrendelen - fig.3.
• Sluit uw stoomgenerator aan op een geaard stopcontact.
• Zet de aan/uit-schakelaar op de zijkant van het apparaat (a) aan: het groene
controlelampje op het bedieningspaneel knippert en de stoomtank warmt op -
fig.5. Zodra het groene controlelampje blijft branden (na ongeveer 2 min.) is het
apparaat klaar om met stoom te gaan strijken.
• Na ongeveer één minuut, en regelmatig tijdens het gebruik, spuit de elektrische
pomp van uw apparaat water in de stoomtank (boiler). Dit veroorzaakt een geluid
dat normaal is en het strijkijzer kan tijdelijk minder stoom geven.
• Groen controlelampje knippert: het water in de stoomtank (boiler) wordt verwarmd -
• Groen controlelampje brandt continu: de stoom is klaar.
• Het rode lampje "waterreservoir" knippert
-
fig.10: het waterreservoir is leeg.
• Het oranje "anti-kalk" controlelampje knippert
-
fig.13: u moet het kalkopvangsysteem omspoelen.
Gebruik
Strijken met stoom
• Stel de temperatuurregelaar van het strijkijzer in op het type stof dat u gaat strijken (zie onderstaande tabel).
• Het controlelampje van het strijkijzer gaat branden - fig.9. Attentie! Het apparaat is op
temperatuur wanneer het controlelampje van het strijkijzer is gedoofd en wanneer het
groene controlelampje op het bedieningspaneel continu brandt.
• Regel de hoeveelheid stoom door middel van de knop op het bedieningspaneel.
• Tijdens het strijken gaat het controlelemapje op het strijkijzer branden, het gaat vervolgens
weer uit naar gelang de temperatuurwensen, dit heeft geen gevolg op het gebruik.
• Om stoom te krijgen, houdt u de stoomknop aan de onderkant van de handgreep van
het strijkijzer ingedrukt - fig.6. Zodra u deze stoomknop loslaat, stopt de stoom.
• Indien u stijfsel gebruikt, dient u dit aan de achterzijde van de te strijken stof te verstuiven.
Temperatuur instellen
I
-
NSTELLING VAN DE TEMPERATUURREGE
T
EXTIELSOORT
LAAR VAN HET STRIJKIJZER
Synthetische stoffen, Zijde
(Polyester, Acetaat, Acryl, Polyamide)
••
Wol, Zijde, Viscose
•••
Linnen, Katoen
Tijdens het eerste gebruik of
•Instellen van de temperatuurregelaar van het strijkijzer
wanneer u het strijkijzer een
- Begin met de stoffen die op een lage temperatuur worden gestreken (•) en strijk
paar minuten niet heeft
daarna de stoffen die een hogere temperatuur verdragen (••• of max).
gebruikt, houdt u het
- Bij het strijken van een stof van gemengde vezels, stelt u de temperatuur in op de
strijkijzer weg van de
teerste stof.
strijkplank en drukt u enkele
- Indien u wollen kleding strijkt, druk dan met tussenpozen op de stoomknop zonder
malen op de stoomknop
het strijkijzer op de stof te zetten. U voorkomt zo het glimmen hiervan
- fig.6. Zo wordt koud water
•Instellen van de stoomhoeveelheid:
uit het stoomcircuit geblazen.
- Hoe dikker de stof, des te meer stoom u nodig heeft.
- Wanneer u met een lage temperatuur strijkt, stelt u de hoeveelheid stoom op de
laagste stand in.
ECOSTAND:
Uw stoomgenerator is uitgerust met een ECO-stand die minder energie verbruikt, terwijl er genoeg stoom ontwikkelt
-
fig.1.
wordt om het strijken effectief te laten verlopen. Hiervoor zet u het stoomvermogen, als de thermostaat van uw strijkijzer
goed ingesteld is (zie de tabel hierboven), op de ECO-stand
-
fig.12. De ECO-stand kan gebruikt worden voor alle stoftypes,
ook voor dikke stoffen of erg gekreukte stoffen. Wij raden u aan te kiezen voor het maximale stoomvermogen om zo een
optimaal resultaat te garanderen.
Strijken zonder stoom
• U drukt niet op de stoomknop die zich onderaan de handgreep bevindt.
Tip: voor andere stoffen dan
• Zet de temperatuurregelaar van het strijkijzer en de stoomregelaar op het
linnen of katoen, moet u het
bedieningspaneel op de maximum stand.
strijkijzer op een afstand van
• Hang het te strijken kledingstuk op een hangertje en span de stof lichtjes met de
hand. De vrijkomende stoom is erg heet. Strijk kledingstukken daarom nooit terwijl
enkele centimeters houden
ze worden gedragen, maar altijd op een kleerhanger.
om eventueel verbranden
• Met het strijkijzer in verticale stand, drukt u met tussenpozen op de stoomknop (onderaan
van de stof te voorkomen.
de handgreep van het strijkijzer) - fig.6. waarbij u het strijkijzer van boven naar beneden
beweegt -
fig.8.
PROBLEMEN
MOGELIJKE OORZAKEN
OPLOSSINGEN
Er komt bruine vloeistof uit de gaatjes
U gebruikt chemische ontkalkings-
Voeg nooit een product aan het water
-
fig.4.
van de strijkzool wat vlekken op het
middelen of voegt producten toe aan
in het waterreservoir of in de stoomtank
strijkgoed veroorzaakt.
het strijkwater (bijv. stijfsel of
(boiler) toe (zie onze tips over het te
geparfumeerd water).
gebruiken water). Neem contact op met
-
een erkend reparateur of rechtstreeks
met de consumentenservice.
De strijkzool is vuil of bruin en
U strijkt op een te hoge temperatuur. Controleer of de stand van de
veroorzaakt vlekken op het strijkgoed.
thermostaat overeenkomt met het
strijkvoorschrift in uw kleding.
Uw strijkgoed is niet voldoende
Zorg ervoor dat uw (nieuwe)
uitgespoeld of u heeft een nieuw
kledingstukken zorgvuldig zijn
kledingstuk gestreken zonder het van te
gewassen en er geen zeepresten zijn
voren te wassen.
achtergebleven.
U gebruikt stijfsel.
Breng stijfsel op de achterzijde van de
te strijken stof aan.
Er is geen of nauwelijks stoom.
Het waterreservoir is leeg (het rode
Vul het waterreservoir.
lampje knippert).
De hoeveelheid stoom is op de
Verhoog de hoeveelheid stoom
minimum hoeveelheid afgesteld.
(stoomregelknop op het
bedieningspaneel).
De temperatuur van de strijkzool is op
De stoomgenerator werkt normaal,
maximum ingesteld.
maar de zeer hete stoom is droog, en
daardoor minder zichtbaar.
Er komt stoom uit het
het kalkopvangsysteem is niet goed
Draai hem goed aan.
kalkopvangsysteem.
vastgedraaid.
De pakking van het
Neem contact op met een Erkend
kalkopvangsysteem is beschadigd.
Servicecentrum.
Het apparaat is defect.
Gebruik de stoomgenerator niet meer
en neem contact op met een Erkende
Servicedienst.
Het rode lampje "waterreservoir leeg"
U heeft niet op de "OK" knop gedrukt. Druk op de knop "OK" op het
knippert.
bedieningspaneel om opnieuw op
te starten totdat het lampje uitgaat.
Stoom of water ontsnapt aan de
Het apparaat is defect.
Gebruik de stoomgenerator niet meer
onderkant van het apparaat.
en neem contact op met een Erkende
-
fig.18.
Servicedienst.
Het lampje "anti-kalk" knippert.
U heeft niet op de toets "OK" voor het
Druk op de knop "OK" op het
opnieuw starten gedrukt.
bedieningspaneel om opnieuw op
te starten totdat het lampje uitgaat.
U kunt altijd rechtstreeks contact opnemen met de consumentenservice van Groupe SEB Nederland BV of
Groupe SEB Belgium SA (zie hiervoor de bijgevoegde servicelijst) indien u de oorzaak van het probleem niet zelf
-
heeft kunnen vinden. Demonteer het apparaat nooit zelf!
Wees vriendelijk voor het milieu!
i Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik.
‹ Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst.
DE
NL
Tijdens het eerste gebruik kan
er rook en een geur ontstaan
die niet schadelijk zijn.
Dit verschijnsel, dat geen
gevolgen voor het gebruik van
het apparaat heeft, zal snel
verdwijnen.
Bedieningspaneel
fig.5.
Het strijkijzer niet op een
metalen plateau plaatsen
omdat de zool zou kunnen
beschadigen. Zet het
strijkijzer liever op het
strijkijzerplateau van de
stoomtank: deze is
voorzien van anti-slipprofiel
en is speciaal ontwikkeld
voor hoge temperaturen.
I
NSTELLING VAN DE
STOOMREGELAAR
-
fig.9:
-
fig.6.
Verticaal stomen

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Express power zone anti-calc