Page 1
YOU-RIDE LOS ANGELES AN ELECTRIC BIKE LOS ANGELES INSIDE INSIDE User manual · Manual de usuario User manual · Manual de usuario Manuel de l’Utilisateur Manuale d’uso · Manual do usuário BK2026B · BK2026W · BK2028B...
Page 2
YOUmove YOUup YOUdown YOUfold YOUtravel YOUrule Thanks for choosing our product. Have fun with this electric bike. YOU-RIDE LOS ANGELES YOU-RIDE LOS ANGELES...
Packaging Open the packaging carefully so as not to damage the bicycle. On the bicycle under the battery protection (Pic. 1) you will find, packed in a plastic bag, the pedals, the charger with the connection cable, the key for mounting the pedals and the key for adjusting the handlebar (Pic.
Manual Why read and keep this manual Read the manual before using your bicycle and keep it for future use. This manual will help you make the best use of your pedal assisted bicycle while having fun. You will find instructions for use, maintenance and cleaning. Pay particular attention to the pages dedicated to battery charging and maintenance Properly dispose of batteries at the appropriate separate collection to ensure proper treatment.
Instructions for use Carefully read the manual before using the electric bicycle. Important info • Recharge the battery after each use. If not recharged, the battery may be damaged. • If the bicycle is not used for long periods, charge the battery at least once a month. •...
Instructions for use • Avoid continuous braking and restarting to prolong battery life. • Ride safely: • Always wear a cycle helmet compliant with Regulation (EU) 2016/425. Choose the correct size of the helmet Always fasten the helmet The helmet must allow the passage of air The helmet must be clearly visible even in the dark •...
Instructions for use go out one by one. By starting to pedal, the control unit is activated and allows the motor to help the pedal stroke. The Shimano 7-speed gearbox supplied allows you to further adjust the pedaling ratio according to your needs. Pedaling assistance stops in the event of braking or if you stop pedaling (for example, downhill).
Instructions for use (Pic. 7) Fit the pedals Screw the pedals to the cranks: the RIGHT pedal is marked on the pin by a letter “R”; screw this pedal clockwise on the RIGHT crank (chain side). The LEFT pedal is marked, Anticlockwise on the pin, by a letter “L”;...
Instructions for use On the seat post there is the notch with stop (Pic. 8) limit. Make sure that the clamp nuts that regulate the position of the saddle are well locked (Pic. 8). Seat post Clamp The bicycle is equipped with a quick-lock seat Stop post lock;...
Instructions for use Chain tension (Pic. 12) On bicycles with a derailleur gear, the chain is automatically stretched by the derailleur itself. On one-speed bicycles you have to make sure that the chain can fl ex in the central part of about 10-12mm (Pic.
Instructions for use HOW TO USE THE BICYCLE The Assisted Pedaling This electric bicycle is equipped with an “assisted pedaling system (PAS)”, consisting of a motor, a battery and a pedaling sensor. It is important to know that when the system is on, the engine undertakes to supply energy only while you are pedaling.
Instructions for use Display Manual Appearance: Main screen display content: Display description: Display Function Description Speed Speed, display unit by KM/H or MP/H. ODO/TRIP ODO for accumulative total mileage. TRIP for single mileage Switch by function key. Battery indicator Residual electricity display. Cruise identification Display, for cruise state.
Instructions for use Operating instructions: Operation Display Function Description 1x briefly Click can turn on. After this, Illumination is switched on/off with a key press. Again 1x briefly Turn on/off Click and turn on/off the the headlamp light 2x briefly Trip mileage Continuous press 2 times reset...
Instructions for use LITHIUM BATTERY At the end of each use of the bicycle or if the battery is discharged, recharge the battery Features After prolonged use the battery capacity will slowly decrease. Do not leave the battery discharged for a long time (max. 10 days) In case of prolonged standstill of the bicycle, charge the battery at least once a month in order not to compromise its functioning.
Instructions for use Charge the battery At the end of each use of the bicycle it is advisable to always recharge the battery. Keeping the battery charged at all times extends its life. The battery can be charged either by leaving it on the bicycle or by removing it. It is compulsory to use the supplied battery charger and observe the instructions on ATTENTION: do not use other battery chargers that are not approved by the manufacturer.
Instructions for use • Connect the battery charger (Pic. 26). • Place the battery charger on the ground or on a flat, non-slippery surface and connect it to the electricity supply. • Connect the charger to the power supply. • On the battery charger there is a led indicator. The LED is RED when the battery is connected to the current and is being charged (Pic.
Page 18
Instructions for use percentage. It is possible to extend the life of the battery by carefully following the instructions provided for charging. The lithium battery has no “memory”. Discharging and partially recharging the battery does not affect performance or duration. It is therefore possible to recharge the battery even if it is not completely discharged.
Instructions for use • Make sure that the bicycle is firmly on the stand and remove the key from the lock. • Grip the battery with both hands and rest it on the rails of the roof rack, make sure that the block key is not inserted and push the battery as far as it will go (Pic.
Maintenance and Cleaning For your safety and to ensure long life of your bicycle, it is recommended to inspect it regularly to understand the state of the mechanical part and, if necessary, request the assistance of a technician. Maintaining good mechanical and electrical parts is fundamental for your safety during use.
Maintenance and Cleaning Before each use Check all mechanical parts. After each long or difficult ride on unpaved terrain, in case of exposure to water or sand and in any case every 150 km • Clean the bicycle. • Lubricate the chain, the freewheel, the gearbox and then remove the excess oil. You can ask your trusted technician for advice on the best lubricants on the market and the frequency of maintenance.
Maintenance and Cleaning Clean the plastic parts and tires with soap and water, dry carefully. If used on wet or rainy days, carefully dry the bicycle before parking it. Do not leave the bicycle exposed to humidity, rain, direct sun. If it is not possible to take it to the shelter, cover it with a dark waterproof sheet.
Page 23
Troubleshooting The freewheel does not turn · Freewheel pins blocked · Lubricate the freewheel or replace it if necessary The brakes do not properly · Worn brake pads · Replace brake pads work · Wet or dirty brake pads · Clean brake pads and rims ·...
Warranty The warranty provided is two years from the date of purchase except for the parts subject to wear The warranty does not cover parts normally subject to wear and tear, damage caused by impacts, bad care, disassembly or tampering of parts performed arbitrarily by the User, failure to comply with the instructions given in the booklet as regards maintenance and repair of the vehicle.
Regulations ROAD TRIP REGULATIONS Pursuant to the provisions of Directive 2002/24/EC, YOU-GO LOS ANGELES does not require type-approval for circulation as a motor vehicle, given that its maximum speed, solely with electric traction, cannot exceed 25 Km/h and its motor is no more powerful than 250W.
Page 26
YOUmove YOUup YOUdown YOUfold YOUtravel YOUrule Gracias por elegir nuestro producto. Diviértete con esta bicicleta eléctrica. YOU-RIDE LOS ANGELES YOU-RIDE LOS ANGELES...
Embalaje Abre el embalaje con cuidado para no dañar la bicicleta. En la bicicleta debajo de la protección de la batería (Fig.1) encontrarás, empaquetados en una bolsa de plástico, los pedales, el cargador con el cable de conexión, la llave para montar los pedales y la llave para ajustar el manillar (Fig.2) .
Manual Por qué leer y conservar este manual Lee el manual antes de usar tu bicicleta y consérvalo para usarlo en el futuro. Este manual te ayudará a aprovechar al máximo tu bicicleta. Encontrarás instrucciones de uso, mantenimiento y limpieza. Presta especial atención a las páginas dedicadas a la carga y el mantenimiento de la batería.
Instrucciones de uso Lee atentamente el manual antes de utilizar la bicicleta eléctrica.. Informacion Importante • Recarga la batería después de cada uso. Si no se recarga, la batería puede dañarse. • Si la bicicleta no se utiliza durante períodos prolongados, carga la batería al menos una vez al mes.
Instrucciones de uso • Conduce con seguridad: • Utiliza siempre un casco de ciclista que cumpla con el Reglamento (UE) 2016/425. Elije el tamaño correcto del casco Siempre abróchate el casco El casco debe permitir el paso del aire. El casco debe ser claramente visible incluso en la oscuridad.
Instrucciones de uso y la bicicleta está lista para su uso. A medida que utilices tu bicicleta y la batería se descargue, las luces se apagarán una por una. Al comenzar a pedalear, la unidad de control se activa y permite que el motor ayude a pedalear. La caja de cambios Shimano de 7 velocidades incluida le permite ajustar aún más la relación de pedaleo según sus necesidades.
Instrucciones de uso (Fig. 7) Montar los pedales Atornilla los pedales a las bielas: el pedal DERECHO está marcado en el pasador con una letra “R”; atornilla este pedal en el sentido de las agujas del reloj en la biela DERECHA Sentido contraria a (lado de la cadena).
Instrucciones de uso En la tija del sillín se encuentra la muesca con (Fig. 8) límite de parada. Asegúrate de que las tuercas de apriete que regulan la posición del sillín estén Tija del bien bloqueadas (Fig. 8). sillín Abrazadera Stop La bicicleta está...
Instrucciones de uso Tensión de la cadena (Fig. 12) En bicicletas con cambio de marchas, la cadena se estira automáticamente mediante el propio cambio. En bicicletas de una velocidad hay que asegurarse de que la cadena pueda fl exionarse en la parte central unos 10-12 mm (Fig.
Instrucciones de uso CÓMO USAR LA BICICLETA El pedaleo asistido Esta bicicleta eléctrica está equipada con un “sistema de pedaleo asistido (PAS)”, compuesto por un motor, una batería y un sensor de pedaleo. Es importante saber que cuando el sistema está encendido, el motor se compromete a suministrar energía solo mientras estás pedaleando.
Instrucciones de uso Manual pantalla LCD Apariencia: Contenido de la pantalla: Descripción: Gráficos Función Descripción Velocidad Muestra la velocidad actual en KM/H o MP/H. ODO/TRIP ODO para kilometraje total acumulado. TRIP para kilometraje de un solo viaje. Cambiar por tecla de función. Indicador batería Muestra la capacidad restante de la batería.
Instrucciones de uso Funcinamiento: Tecla Interacción Pantalla Función Descripción 1 pulsación ENCENDIDO Haz clic para encender. corta Después de esto, la iluminación se enciende / apaga presionando la tecla. Otra pulsación Encender/ Haz clic y enciende o corta más apagar la luz apaga la luz frontal 2 pulsaciones Reinicio del...
Instrucciones de uso BATERÍA DE LITIO Al final de cada uso de la bicicleta o si la batería está descargada, recárgala. Características Después de un uso prolongado, la capacidad de la batería disminuirá lentamente. No dejes la batería descargada durante mucho tiempo (máx. 10 días) En caso de parada prolongada de la bicicleta, carga la batería al menos una vez al mes para no comprometer su funcionamiento.
Instrucciones de uso Carga la batería Al final de cada uso de la bicicleta es recomendable recargar siempre la batería. Mantener la batería cargada en todo momento prolonga su vida útil. La batería se puede cargar dejándola en la bicicleta o retirándola. Es obligatorio utilizar el cargador de batería suministrado y seguir las instrucciones que se encuentran en él.
Instrucciones de uso • Conecta el cargador de batería (Fig. 26). • Coloca el cargador de batería en el suelo o sobre una superficie plana y no resbaladiza y conéctalo a la red eléctrica. • Conecta el cargador a la fuente de alimentación. •...
Page 42
Instrucciones de uso que la batería se descarga y recarga, su capacidad disminuye en un porcentaje muy pequeño. Es posible extender la vida útil de la batería siguiendo cuidadosamente las instrucciones proporcionadas para la carga. La batería de litio no tiene “memoria”. La descarga y recarga parcial de la batería no afecta el rendimiento ni la duración.
Instrucciones de uso Ensamblar la batería • Asegúrate de que la bicicleta esté firmemente sobre el soporte y retira la llave del candado. • Sujeta la batería con ambas manos y apóyala sobre los rieles del portaequipajes, asegúrate de que la llave de bloqueo no esté insertada y empuja la batería hasta el tope (Fig.
Mantenimiento y limpieza Inspección y mantenimiento Por tu seguridad y para garantizar una larga vida útil de su bicicleta, se recomienda inspeccionarla periódicamente para conocer el estado de la parte mecánica y, si es necesario, solicitar la asistencia de un técnico. Mantener bien las piezas mecánicas y eléctricas es fundamental para tu seguridad durante el uso.
Mantenimiento y limpieza Antes de cada uso Revisa todas las partes mecánicas. Después de cada viaje largo o difícil en terreno sin pavimentar, en caso de exposición al agua o arena y, en cualquier caso, cada 150 km. • Limpiar la bicicleta. •...
Mantenimiento y limpieza Limpiar las piezas de plástico y los neumáticos con agua y jabón, secar con cuidado. Si se usa en días lluviosos o húmedos, seca cuidadosamente la bicicleta antes de estacionarla. No dejes la bicicleta expuesta a la humedad, lluvia, sol directo. Si no es posible llevarlo al refugio, cúbrela con una sábana oscura impermeable.
Page 47
Solución de problemas La rueda libre no gira · Pasadores de la rueda libre · Lubricar la rueda libre o bloqueados sustituirla si es necesario Los frenos no funcionan · Pastillas de freno gastadas · Reemplazo de pastillas de freno correctamente ·...
Garantía La garantía proporcionada es de dos años a partir de la fecha de compra, excepto para las piezas sujetas a desgaste. La garantía no cubre piezas normalmente sujetas a desgaste, daños causados por impactos, mal cuidado, desmontaje o manipulación de piezas realizada arbitrariamente por el usuario, incumplimiento de las instrucciones dadas en el folleto en cuanto al mantenimiento y reparación del vehículo.
Regulaciones REGULACIONES DE VIAJES POR CARRETERA De acuerdo con lo dispuesto en la Directiva 2002/24/CE, YOU-GO LOS ANGELES no requiere homologación para circular como vehículo de motor, dado que su velocidad máxima, únicamente con tracción eléctrica, no puede superar los 25 Km/h y su motor no es más potente que 250W.
Page 50
YOUmove YOUup YOUdown YOUfold YOUtravel YOUrule Merci d’avoir choisi notre produit. Amusez-vous avec cette vélo électrique. YOU-RIDE LOS ANGELES YOU-RIDE LOS ANGELES...
Emballage Ouvrez l’emballage avec précaution pour ne pas endommager le vélo. Sur le vélo sous la protection de la batterie (Photo 1) vous trouverez, emballés dans un sachet plastique, les pédales, le chargeur avec le câble de connexion, la clé pour monter les pédales et la clé...
Manuel Pourquoi lire et conserver ce manuel Lisez le manuel avant d’utiliser votre vélo et conservez-le pour une utilisation future. Ce manuel vous aidera à utiliser au mieux votre vélo à pédales tout en vous amusant. Vous y trouverez des instructions d’utilisation, d’entretien et de nettoyage. Portez une attention particulière aux pages dédiées à...
Mode d’emploi Lisez attentivement le manuel avant d’utiliser le vélo électrique. Informations importantes • Rechargez la batterie après chaque utilisation. Si elle n’est pas rechargée, la batterie peut être endommagée. • Si le vélo n’est pas utilisé pendant de longues périodes, chargez la batterie au moins une fois par mois.
Mode d’emploi • Évitez de freiner et de redémarrer continuellement pour prolonger la durée de vie de la batterie. • Roulez en toute sécurité : • Portez toujours un casque de vélo conforme au règlement (UE) 2016/425. Choisissez la bonne taille de casque Attachez toujours le casque Le casque doit permettre le passage de l’air Le casque doit être clairement visible même...
Mode d’emploi est chargée et que le vélo est prêt à l’emploi. Au fur et à mesure que vous utilisez votre vélo et que la batterie se décharge, les lumières s’éteignent une à une. En commençant à pédaler, l’unité de commande est activée et permet au moteur d’aider le coup de pédale.
Mode d’emploi (Photo 7) l’angle souhaité. Fixez le pli en serrant les vis et les boulons de serrage (Photo 6). Monter les pédales Vissez les pédales aux manivelles : la pédale sens antihoraire DROITE est marquée sur l’axe par une lettre « R »...
Page 58
Mode d’emploi Sur la tige de selle se trouve l’encoche avec (Photo 8) butée. Assurez-vous que les écrous de serrage qui régulent la position de la selle sont bien Tige de selle verrouillés (Photo 8). Serrer Stop Le vélo est équipé d’un verrou de tige de selle à 8 cm verrouillage rapide;...
Mode d’emploi Tension de chaîne (Photo 12) Sur les vélos équipés d’un dérailleur, la chaîne est automatiquement tendue par le dérailleur lui-même. Sur les vélos à une vitesse, vous devez vous assurer que la chaîne peut fl échir dans la partie centrale d’environ 10-12 mm (Photo 12).
Mode d’emploi COMMENT UTILISER LE VELO Le pédalage assisté Ce vélo électrique est équipé d’un « système de pédalage assisté (PAS) », composé d’un moteur, d’une batterie et d’un capteur de pédalage. Il est important de savoir que lorsque le système est allumé, le moteur se charge de fournir de l’énergie uniquement pendant que vous pédalez.
Mode d’emploi Manuel de l’écran LCD Apparence : Contenu de l’écran : Description : Graphiques Fonction Description Vitesse Affiche la vitesse actuelle en KM/H ou MP/H. ODO/VOYAGE ODO pour le kilométrage total accumulé. TRIP pour le kilométrage d’un seul voyage. Changement par touche de fonction.
Mode d’emploi Fonctionnement : Touche Intervention Écran Fonction Description 1 pression Allumage/ON Cliquez pour allumer. courte Après cela, l’éclairage est allumé/éteint en appuyant sur la touche. Appuyez Allumer/ Cliquez et allumez ou de nouveau éteindre éteignez le phare avant. brièvement l’éclairage 2 pressions Réinitialisation...
Mode d’emploi BATTERIE AU LITHIUM A la fin de chaque utilisation du vélo ou si la batterie est déchargée, rechargez la batterie Caractéristiques Après une utilisation prolongée, la capacité de la batterie diminuera lentement. Ne pas laisser la batterie déchargée pendant une longue période (max. 10 jours) En cas d’arrêt prolongé...
Mode d’emploi Charger la batterie A la fin de chaque utilisation du vélo, il est conseillé de toujours recharger la batterie. Garder la batterie chargée à tout moment prolonge sa durée de vie. La batterie peut être chargée soit en la laissant sur le vélo, soit en la retirant. Il est obligatoire d’utiliser le chargeur de batterie fourni et de respecter les instructions qui s’y trouvent.
Mode d’emploi • Branchez le chargeur de batterie (Fig. 26). • Placez le chargeur de batterie sur le sol ou sur une surface plane et non glissante et connectez-le à l’alimentation électrique. • Connectez le chargeur à l’alimentation électrique. • Sur le chargeur de batterie il y a un indicateur LED. La LED est ROUGE lorsque la batterie est connectée au courant et est en charge (Photo 27).
Page 66
Mode d’emploi Même bien entretenue, la batterie rechargeable n’est pas éternelle. Chaque fois que la batterie est déchargée et rechargée, sa capacité diminue d’un très faible pourcentage. Il est possible de prolonger la durée de vie de la batterie en suivant scrupuleusement les instructions fournies pour la charge.
Mode d’emploi Assemblage de la batterie • Assurez-vous que le vélo est fermement sur la béquille et retirez la clé de la serrure. • Saisissez la batterie avec les deux mains et posez-la sur les rails de la galerie de toit, assurez-vous que la clé...
Entretien et nettoyage Inspection et entretien Pour votre sécurité et pour assurer une longue durée de vie de votre vélo, il est recommandé de l’inspecter régulièrement pour connaître l’état de la pièce mécanique et, si nécessaire, faire appel à un technicien. Maintenir de bonnes pièces mécaniques et électriques est fondamental pour votre sécurité...
Entretien et nettoyage Avant chaque utilisation Vérifiez toutes les pièces mécaniques. Après chaque sortie longue ou difficile sur terrain non goudronné, en cas d’exposition à l’eau ou au sable et en tout cas tous les 150 km • Nettoyez le vélo. •...
Entretien et nettoyage En cas d’utilisation par temps humide ou pluvieux, séchez soigneusement le vélo avant de le garer. Ne laissez pas le vélo exposé à l’humidité, à la pluie, au soleil direct. S’il n’est pas possible de l’emmener à l’abri, recouvrez-le d’un drap imperméable foncé. Le sel est très corrosif.
Page 71
Dépannage La roue libre ne tourne pas · Goupilles de roue libre · Lubrifier la roue libre ou la bloquées remplacer si nécessaire Les freins ne fonctionnent · Plaquettes de frein usées · Remplacer les plaquettes de pas correctement · Plaquettes de frein humides frein ou sales ·...
Garantie La garantie offerte est de deux ans à compter de la date d’achat sauf pour les pièces sujettes à usure La garantie ne couvre pas les pièces normalement soumises à l’usure normale, les dommages causés par les chocs, les mauvais soins, le démontage ou la falsification de pièces effectués arbitrairement par l’Utilisateur, le non-respect des instructions données dans le livret en matière d’entretien et de réparation du véhicule.
Règlements RÈGLEMENT DE VOYAGE SUR LA ROUTE Conformément aux dispositions de la directive 2002/24/CE, YOU-GO LOS ANGELES n’exige pas de réception par type pour circuler en tant que véhicule à moteur, étant donné que sa vitesse maximale, uniquement avec traction électrique, ne peut excéder 25 km/h et son moteur n’est pas plus puissant que 250W.
Page 74
YOUmove YOUup YOUdown YOUfold YOUtravel YOUrule Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Divertiti con questa bici elettrica. YOU-RIDE LOS ANGELES YOU-RIDE LOS ANGELES...
Confezione Aprire con cautela l’imballo per non danneggiare la bicicletta. Sulla bicicletta sotto la protezione della batteria (Fig. 1) troverai, confezionati in un sacchetto di plastica, i pedali, il caricabatterie con il cavo di collegamento, la chiave per il montaggio dei pedali e la chiave per la regolazione del manubrio (Fig. 2) . (Fig.
Manuale Perché leggere e conservare questo manuale? Leggere il manuale prima di utilizzare la bicicletta e conservarlo per un uso futuro. Questo manuale ti aiuterà a utilizzare al meglio la tua bicicletta a pedalata assistita divertendoti. Troverai le istruzioni per l’uso, la manutenzione e la pulizia. Presta particolare attenzione alle pagine dedicate alla ricarica e alla manutenzione della batteria Smaltire correttamente le batterie presso la raccolta differenziata appropriata per...
Istruzioni per l’uso Leggere attentamente il manuale prima di utilizzare la bicicletta elettrica. Informazioni importanti • Ricaricare la batteria dopo ogni utilizzo. Se non viene ricaricata, la batteria potrebbe danneggiarsi. • Se la bicicletta non viene utilizzata per lunghi periodi, caricare la batteria almeno una volta al mese.
Istruzioni per l’uso batteria. • Guida in sicurezza: • Indossare sempre un casco da bicicletta conforme al Regolamento (UE) 2016/425. Scegli la taglia corretta del casco Allacciare sempre il casco Il casco deve consentire il passaggio dell’aria Il casco deve essere ben visibile anche al buio •...
Istruzioni per l’uso pedalare, la centralina si attiva e permette al motore di aiutare la pedalata. Il cambio Shimano a 7 velocità in dotazione permette di regolare ulteriormente il rapporto di pedalata in base alle proprie esigenze. L’assistenza alla pedalata si interrompe in caso di frenata o se si smette di pedalare (ad esempio in discesa).
Istruzioni per l’uso (Fig. 7) Montare i pedali Avvitare i pedali alle pedivelle: il pedale DESTRO è contrassegnato sul perno da una lettera “R”; avvitare questo pedale in senso orario sulla pedivella DESTRA (lato catena). Il In senso antiorario pedale SINISTRO è contrassegnato, sul perno, da una lettera “L”;...
Istruzioni per l’uso Sul reggisella è presente la tacca con finecorsa. (Fig. 8) Assicurarsi che i dadi di fissaggio che regolano la posizione della sella siano ben bloccati (Fig. 8). reggisella morsetto La bicicletta è dotata di blocco reggisella a Stop chiusura rapida;...
Istruzioni per l’uso Tensione della catena (Fig. 12) Sulle biciclette cambio deragliatore, catena viene automaticamente allungata deragliatore stesso. Sulle biciclette ad una velocità bisogna assicurarsi che la catena possa fl ettere nella parte centrale di circa 10-12mm (Fig. 12). Ruota di montaggio Inserire il perno della ruota anteriore nella forcella, serrare, girare il dado e chiudere la leva in modo che sia ben...
Istruzioni per l’uso COME USARE LA BICICLETTA La pedalata assistita Questa bicicletta elettrica è dotata di un “sistema di pedalata assistita (PAS)”, costituito da un motore, una batteria e un sensore di pedalata. È importante sapere che quando il sistema è acceso, il motore si impegna a fornire energia solo durante la pedalata.
Page 85
Istruzioni per l’uso Manuale del display LCD Aspetto: Contenuto del display: Descrizione: Grafici Funzione Descrizione Velocità Mostra la velocità attuale in KM/H o MP/H. ODO/TRIP ODO per vedere il chilometraggio totale accumulato. TRIP per vedere il chilometraggio del singolo viaggio. Modificare tramite tasto funzione.
Istruzioni per l’uso Funzionamento: Tasto Interazione Display Funzione Descrizione 1 pressione ACCENSIONE Fare clic per accendere. breve Successivamente, l’illuminazione si accende/spegne premendo il tasto. Un'altra breve Accendere/ Fare clic per accendere o pressione spegnere il spegnere il faro anteriore faro 2 pressioni Azzerare il Premere 2 volte per...
Istruzioni per l’uso BATTERIA AL LITIO Al termine di ogni utilizzo della bicicletta o se la batteria è scarica, ricaricare la batteria Caratteristiche Dopo un uso prolungato, la capacità della batteria diminuirà lentamente. Non lasciare la batteria scarica per lungo tempo (max. 10 giorni) In caso di fermo prolungato della bicicletta, caricare la batteria almeno una volta al mese per non comprometterne il funzionamento.
Istruzioni per l’uso Caricare la batteria Al termine di ogni utilizzo della bicicletta si consiglia di ricaricare sempre la batteria. Mantenere la batteria sempre carica ne allunga la vita. La batteria può essere caricata lasciandola sulla bicicletta o rimuovendola. È obbligatorio utilizzare il caricabatteria in dotazione e osservare le istruzioni su di esso.
Istruzioni per l’uso • Collegare il caricabatteria (Fig. 26). • Posizionare il caricabatteria a terra o su una superficie piana e non scivolosa e collegarlo alla rete elettrica fornitura. • Collegare il caricabatterie all’alimentazione. • Sul caricabatteria è presente un led di segnalazione. Il LED è ROSSO quando la batteria è...
Page 90
Istruzioni per l’uso Anche se correttamente mantenuta, la batteria ricaricabile non è eterna. Ogni volta che la batteria viene scaricata e ricaricata, la sua capacità diminuisce di una piccolissima percentuale. È possibile prolungare la vita della batteria seguendo attentamente le istruzioni fornite per la ricarica. La batteria al litio non ha “memoria”.
Istruzioni per l’uso Assemblare la batteria • Assicurarsi che la bicicletta sia ben salda sul cavalletto e togliere la chiave dalla serratura. • Afferrare la batteria con entrambe le mani e appoggiarla sulle guide del portapacchi, assicurarsi che la chiave del blocchetto non sia inserita e spingere la batteria fino in fondo (Fig.
Manutenzione e pulizia Ispezione e manutenzione Per la vostra sicurezza e per garantire una lunga durata della vostra bicicletta, si consiglia di ispezionarla regolarmente per comprendere lo stato della parte meccanica e, se necessario, richiedere l’assistenza di un tecnico. Una buona manutenzione delle parti meccaniche ed elettriche è fondamentale per la vostra sicurezza durante l’utilizzo.
Manutenzione e pulizia Prima di ogni utilizzo Controllare tutte le parti meccaniche. Dopo ogni corsa lunga o difficile su terreno sterrato, in caso di esposizione ad acqua o sabbia e comunque ogni 150 km • Pulisci la bicicletta. • Lubrificare la catena, la ruota libera, il cambio e quindi rimuovere l’olio in eccesso. Puoi chiedere al tuo tecnico di fiducia consigli sui migliori lubrificanti sul mercato e sulla frequenza delle manutenzioni.
Manutenzione e pulizia Pulisci le parti in plastica e le gomme con acqua e sapone, asciuga con cura. Se utilizzata in giornate umide o piovose, asciugare accuratamente la bicicletta prima di parcheggiarla. Non lasciare la bicicletta esposta a umidità, pioggia, sole diretto. Se non è possibile portarlo al rifugio, copritelo con un telo impermeabile scuro.
Page 95
Risoluzione dei problemi La ruota libera non gira · Perni ruota libera bloccati · Lubrificare la ruota libera o sostituirla se necessario I freni non funzionano · Pastiglie dei freni usurate · Sostituire le pastiglie dei freni correttamente · Pastiglie dei freni bagnate o ·...
Garanzia La garanzia prevista è di due anni dalla data di acquisto ad eccezione delle parti soggette ad usura Sono escluse dalla garanzia le parti normalmente soggette ad usura, danni causati da urti, cattiva cura, smontaggio o manomissione di parti eseguite arbitrariamente dall’Utente, mancato rispetto delle istruzioni riportate nel libretto in materia di manutenzione e riparazione del veicolo .
Regolamento REGOLAMENTO DI VIAGGIO SU STRADA Ai sensi di quanto previsto dalla Direttiva 2002/24/CE, YOU-GO LOS ANGELES non richiede l’omologazione per la circolazione come autoveicolo, in quanto la sua velocità massima, esclusivamente con trazione elettrica, non può superare i 25 Km/he il suo motore non è...
Page 98
YOUmove YOUup YOUdown YOUfold YOUtravel YOUrule Obrigado por escolher o nosso produto. Divirta-se com esta bicicleta elétrica. YOU-RIDE LOS ANGELES YOU-RIDE LOS ANGELES...
Embalagem Abra a embalagem com cuidado para não danificar a bicicleta. Na bicicleta sob a proteção da bateria (fig. 1) você encontrará, embalados em uma sacola plástica, os pedais, o carregador com o cabo de conexão, a chave para montagem dos pedais e a chave para ajuste do guiador (fig. 2) . (Fig.
Manual Por que ler e guardar este manual Leia o manual antes de usar sua bicicleta e guarde-o para uso futuro. Este manual o ajudará a fazer o melhor uso de sua bicicleta com pedal assistido enquanto se diverte. Você encontrará instruções de uso, manutenção e limpeza. Preste atenção especial às páginas dedicadas ao carregamento e manutenção da bateria Descarte as baterias de forma adequada em coleta separada apropriada para garantir...
Instruções de uso Leia atentamente o manual antes de usar a bicicleta elétrica. Informação importante • Recarregue a bateria após cada uso. Se não for recarregada, a bateria pode ser danificada. • Se a bicicleta não for usada por longos períodos, carregue a bateria pelo menos uma vez por mês.
Instruções de uso • Evite travar e reiniciar continuamente para prolongar a vida útil da bateria. • Ande com segurança: • Sempre use um capacete de ciclismo em conformidade com o Regulamento (UE) 2016/425. Escolha o tamanho correto do capacete Sempre aperte o capacete O capacete deve permitir a passagem de ar O capacete deve ser claramente visível, mesmo...
Instruções de uso guidão acenderão para indicar que a bateria está carregada e a bicicleta pronta para uso. Conforme você usa sua bicicleta e a bateria perde a carga, as luzes se apagam uma a uma. Ao começar a pedalar, a unidade de controle é ativada e permite que o motor ajude no curso do pedal.
Instruções de uso (Fig. 7) Coloque os pedais Aparafuse os pedais às manivelas: o pedal DIREITO está marcado no pino por uma letra “R”; aparafuse este pedal no sentido horário na manivela DIREITA (lado da corrente). O No sentido pedal LEFT é marcado, no pino, por uma letra anti-horário “L”;...
Instruções de uso No espigão encontra-se o entalhe com limite (Fig. 8) de batente. Certifique-se de que as porcas de Espigão fixação que regulam a posição do selim estão de selim bem travadas (Fig. 8). Braçadeira Stop A bicicleta está equipada com uma trava rápida 8 cm do espigão do selim;...
Instruções de uso Tensão da corrente (Fig. 12) Em bicicletas com câmbio desviador, a corrente é esticada automaticamente pelo próprio desviador. Em bicicletas de uma velocidade, você deve se certifi car de que a corrente pode fl exionar na parte central em cerca de 10-12 mm (Fig.
Instruções de uso COMO USAR A BICICLETA A Pedalada Assistida Esta bicicleta elétrica está equipada com um “sistema de pedalagem assistida (PAS)”, composto por um motor, uma bateria e um sensor de pedalada. É importante saber que quando o sistema está ligado, o motor se compromete a fornecer energia apenas enquanto você...
Page 109
Instruções de uso Manual do ecrã LCD Aparência: Conteúdo do ecrã: Descrição: Gráficos Função Descrição Velocidade Mostra a velocidade atual em Km/h ou Mph. ODO / TRIP ODO indica a quilometragem total acumulada. TRIP indica a quilometragem de um só trajeto. A tecla de seleção de função permite visualizar as diferentes opções.
Instruções de uso Funcionamento: Tecla Interação Ecrã Função Descrição 1 toque curto LIGADO Clique para ligar. Prima a tecla para acender/ apagar a iluminação. Novo toque Ligar/desligar Clique para ligar/desligar a luz dianteira curto a luz 2 toques curtos Reinício do Toque 2 vezes para pôr a zero contador de o contador de quilometragem...
Instruções de uso BATERIA DE LÍTIO Ao final de cada uso da bicicleta ou se a bateria estiver descarregada, recarregue a bateria Características Após o uso prolongado, a capacidade da bateria diminuirá lentamente. Não deixe a bateria descarregada por muito tempo (máx. 10 dias) Em caso de parada prolongada da bicicleta, carregue a bateria pelo menos uma vez por mês para não comprometer o seu funcionamento.
Instruções de uso Carregue a bateria Ao final de cada uso da bicicleta é aconselhável recarregar sempre a bateria. Manter a bateria sempre carregada prolonga sua vida útil. A bateria pode ser carregada deixando-a na bicicleta ou removendo-a. É obrigatório usar o carregador de bateria fornecido e observar as instruções nele contidas.
Instruções de uso • Conecte o carregador de bateria (Fig. 26). • Coloque o carregador de bateria no chão ou em uma superfície plana e não escorregadia e conecte-o à eletricidade fornecem. • Conecte o carregador à fonte de alimentação. •...
Page 114
Instruções de uso cuidadosamente as instruções fornecidas para o carregamento. A bateria de lítio não tem “memória”. Descarregar e recarregar parcialmente a bateria não afeta o desempenho ou a duração. Portanto, é possível recarregar a bateria mesmo que não esteja completamente descarregada. Se a bicicleta não for usada por um longo período, mantenha a bateria recarregada pelo menos uma vez por mês, deixando-a carregando por cerca de 4 horas.
Instruções de uso Monte a bateria • Certifique-se de que a bicicleta está firmemente no suporte e remova a chave da fechadura. • Segure a bateria com as duas mãos e apóie-a nos trilhos do rack de teto, certificando- se de que a chave de bloqueio não esteja inserida e empurre a bateria o máximo que puder (fig.
Manutenção e Limpeza Inspeção e Manutenção Para sua segurança e para garantir uma longa vida útil de sua bicicleta, recomenda- se inspecioná-la regularmente para entender o estado da parte mecânica e, se necessário, solicitar a ajuda de um técnico. A manutenção de boas peças mecânicas e elétricas é fundamental para sua segurança durante o uso.
Manutenção e Limpeza Antes de cada uso Verifique todas as peças mecânicas. Após cada viagem longa ou difícil em terreno não pavimentado, em caso de exposição à água ou areia e em qualquer caso a cada 150 km • Limpe a bicicleta. •...
Manutenção e Limpeza Se for usada em dias úmidos ou chuvosos, seque cuidadosamente a bicicleta antes de estacioná-la. Não deixe a bicicleta exposta à umidade, chuva, sol direto. Se não for possível levá-lo para o abrigo, cubra-o com um lençol escuro impermeável. O sal é...
Page 119
Solução de problemas A roda livre não gira · Pinos da roda livre · Lubrifique a roda livre ou bloqueados substitua se necessário Os freios não funcionam · Pastilhas de freio gastas · Substitua as pastilhas de freio corretamente · Pastilhas de freio molhadas ·...
Garantia A garantia fornecida é de dois anos a partir da data de compra, exceto para as peças sujeitas a desgaste A garantia não cobre peças normalmente sujeitas a desgastes, danos causados por impactos, maus cuidados, desmontagem ou adulteração de peças realizada arbitrariamente pelo usuário, não cumprimento das instruções fornecidas no livreto no que diz respeito à...
Regulamentos REGULAMENTOS DE VIAGEM DE ESTRADA Nos termos da Directiva 2002/24/CE, YOU-GO LOS ANGELES não necessita de homologação para circulação como veículo motorizado, dado que a sua velocidade máxima, exclusivamente com tracção eléctrica, não pode ultrapassar 25 Km/h eo seu motor não é mais poderoso do que 250W. Cada usuário da estrada, entretanto, é...
Page 127
Description / Descripción / Descrição / Description / Descrizione: ELECTRIC BIKE Référence / Referencia / Referencia / Referente / Codice: BK2026B, BK2026W, BK2028B Marque / Marca / Marca / Mark / Marchio: YOUIN Avec les normes ou autres documents normatifs:...
Page 128
ERSAX TRADE, S.L. - José Sánchez Pescador, 10 - Madrid (28007) - SPAIN...