• Este es un producto para el entorno A (industria).
En el entorno B (hogar), este equipo puede producir
interferencias de radio indeseadas. En este caso, el
usuario puede verse obligado a ejecutar medidas
apropiadas.
• MOTUS® ha sido desarrollado para la operación de
motores trifásicos con carga sinusoidal simétrica
y para cargas resistivas equipartidas trifásicas. El
arranque híbrido dispone de función de inversión,
monitorización de corriente y función de seguridad.
El enclavamiento y el cableado de carga interno
reduce los costes de cableado.
Las funciones requieren una carga sinusoidal.
2. Tabla de productos
Modelo MOTUS®ContactronControl, arrancador directo e inversor
Para System 30Compact
para barras colectoras de 12 x 5mm y 12 x 10mm
Modelo de 0.075–0.6A
Modelo de 0.18–2.4A
Modelo de 1.5–9A
Para System 60Classic
para barras colectoras de 12 x 5 - 30 x 10mm, perfi l doble T y triple T
Modelo de 0.075–0.6A
Modelo de 0.18–2.4A
Modelo de 1.5–9A
Para montaje en carril simétrico DIN
según DIN EN 60715
Modelo de 0.075–0,6A
Modelo de 0.18–2.4A
Modelo de 1.5–9A
Accesorios
Conector con conexión de cable, 2 aparatos
Conector con conexión de cable, 3 aparatos
Conector con conexión de cable, 4 aparatos
Componentes de repuesto
Fusible de 16 A para n.º art..: 36101, 36104, 36102, 36105, 36100 y 36103
Fusible de 20 A para n.º art..: 36107, 36108 y 36106
Fusible de 30 A para n.º art..: 36107, 36108 y 36106 en motores con arranque
con carga
Módulo electrónico de 0.075–0.6A Arrancador directo e inversor
Módulo electrónico de 0.18–2.4A Arrancador directo e inversor
Módulo electrónico de 1.5–9A Arrancador directo e inversor
Adaptador para System 30Compact
Adaptador para System 60Classic
Adaptador para montaje en carril simétrico DIN
56
Por ello, MOTUS® no debe ponerse en servicio
directamente antes ni después de convertidores de
frecuencia.
Para un funcionamiento correcto, no debe "pasar
de largo" corriente al motor por el MOTUS®. No está
permitida una corriente electrostática fuerte en el
lado de carga del MOTUS®. Un aislamiento incorrecto
o una conexión del bobinado de los motores con un
potencial no conducido a través del MOTUS® (por
ejemplo, punto neutro con el conductor neutro)
pueden generar un mensaje de fallo que requiere
una sustitución del equipo por motivos de seguridad
funcional. Este fallo se registra de forma permanente
en la memoria de averías.
Uds./Emb
Peso kg/100 uds.
N.º art.
1
34.0
36 101
1
34.0
36 104
1
34.0
36 107
1
34.7
36 102
1
34.7
36 105
1
34.7
36 108
1
34.9
36 100
1
34.9
36 103
1
34.9
36 106
1
7.6
36 902
1
8.3
36 903
1
10.0
36 904
3
0.9
31 567
3
0.9
31 568
3
0.9
31 569
1
29.2
36 109
1
29.2
36 110
1
29.2
36 111
1
4.7
36 113
1
5.5
36 114
1
5.7
36 112
3. Montaje y conexión del circuito
de corriente principal
Enganche el módulo completo incluido el adaptador
para barra colectora o carril DIN.
Click
Click
Click
Para las versiones montadas sobre barras, la conexión
eléctrica a la red trifásica se realiza directamente a tra-
vés del adaptador. Al emplear el adaptador para carril
simétrico, tenga siempre en cuenta la señalización de
los bornes a la hora de conectarlo a la red trifásica.
ATENCIÓN: No trabaje nunca estando la tensión
aplicada! Peligro de muerte!
Revisión 5, versión 03.2016
Espan ~ ol.
Con los fusibles utilizados se alcanzan los siguientes
tipos de califi cación:
Tipo de asignación
Variantes de 0,6 A y 2,4 A
16A
10kA, 500V, tipo de califi cación 2
(FUSE-10X38-16A-GR)
protección de aparatos
50kA, 500V,
tipo de califi cación 1
protección de instalaciones
Variantes de 9 A
20A
5 kA, 400V, tipo de califi cación 2
(FUSE-10X38-20A-GR)
protección de aparatos
50kA, 500V,
tipo de califi cación 1
protección de instalaciones
30A
30kA, 500V,
(FUSE-ClassCC-30A-MR)
tipo de califi cación 1
protección de instalaciones
Nota: Solo se necesita fusible de 30 A para motores con
arranque en carga.
Desmontaje
Para el desmontaje del aparato del carril DIN, en pri-
mer lugar debe retirarse el componente electrónico del
adaptador.
1.
2
1
2.
2
1
57