Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 16

Liens rapides

MOTUS®
Hybrid-Motorstarter mit Wendefunktion.
Betriebsanleitung – Hybrid-Motorstarter mit Wendefunktion
DE
Operating Instructions – Hybrid motor starter with reversing function
GB
Notice d'utilisation – Démarreur – Inverseur hybride
F
I
Manuale di istruzioni – Avviatore ibrido con funzione di inversione di marcia
ES
Manual de instrucciones – Arrancador híbrido de motor con función de inversión
RU
Инструкция по эксплуатации – Комбинированный пускатель электродвигателя
с функцией реверса

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Wöhner MOTUS 36111

  • Page 2: Table Des Matières

    DE | GB | F | I | ES | RU Inhalt | Content | Sommaire | Sommario | Conteni o | Содержание Betrieb anleitung Manuale i i truzioni Au führung varianten Ver ioni Über icht Panoramica 1. Sicherheit be timmungen 1.
  • Page 3: Au Führung Varianten

    Deut ch. Au führung varianten | De ign variant | Diff érente ver ion | Ver ioni | Ver ione | Sy tem 30Compact MOTUS® MOTUS®30Compact 0,075 – 0,6 A / 0,18 – 2,4 A / 1,5 – 9 A / Hybrid-Motorstarter mit Wendefunktion.
  • Page 16: Con Igne

    Françai . MOTUS® 1. Con igne e écurité / si nécessaire le montage dans un boîtier à indice de protection adéquat (par ex. IP54), selon CEI in truction ’in tallation Vue d’ensemble. 60529 / EN 60529, pour protéger l’appareil contre •...
  • Page 17: Catalogue Pro Uit

    Françai . 3. Montage et raccor ement u de type B (domestique), cet appareil peut provo- des courants de forme sinusoïdale. C’e t la rai on Les fusibles utilisés permettent d’obtenir les coordina- quer des perturbations indésirables. L’utilisateur pour laquelle le MOTUS® ne peut pa être utili é tions suivantes : circuit e pui ance peut alors être obligé...
  • Page 18: Fonction

    Françai . Fonction e iagno tic Pour l’alimentation du module et pour les tensions de • Après une erreur interne le démarreur hybride ne commandes utiliser une alimentation 24 V courant Grâce à diverses fonctions de diagnostic, le démarreur mo- peut pas être réarmé.
  • Page 19: Exemple 'Application

    Françai . Manuel (comman e e réarmement à i tance) 6. Actionnez le bouton Set / Reset pendant plus de 2 s conforme à la figure 4. La tension d’alimentation est duelle doit être < 5 V DC. Les interruptions ≤ 3 ms sont Raccorder un bouton poussoir réarmement (NO) entre (et moins de 6 s) pour affi...
  • Page 20: Caractéri Tique Technique

    Françai . Ver ion max. 0,6 A max. 2,4 A max. 9 A Circuit e pui ance Principe de commutation Etage fi nal de sécurité avec Bypass, sectionnement triphasée isolée galvaniquement Tension de service assignée Ue selon CEI 60947-1 500 V CA (50 / 60Hz) Plage de tension de service selon CEI 60947-1 42 –...
  • Page 21: Caractéri Tique Générale

    Italiano. Ver ion max. 0,6 A max. 2,4 A max. 9 A Caractéri tique générale Puissance dissipée min. / max. 0,88 W / 2,8 W 0,88 W / 5,5 W 0,88 W / 12 W Fréquence max. de commutation (durée marche / durée arrêt 50:50) 2 Hz Temps d‘ouverture en cas de coupure de la tension auxiliaire (arrêt d’urgence)
  • Page 41 DE | GB | F | I | ES | RU I A = Anlaufstrom | Starting current | Courant de démarrage | Corrente di avviamento Ausführung DIN-Tragschiene | DIN mounting rail type | Version pour rail DIN | Versione per Corriente de arranque | Пусковой...

Ce manuel est également adapté pour:

Motus 36110Motus 36109

Table des Matières