Sommaire des Matières pour Bresser National Geographic 70/400
Page 1
70/400 AR-TELESKOP AR TELESCOPE Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d’emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Art.No. 9101003...
Page 2
Deseja um manual detalhado deste produto numa determinada língua? Visite a nossa Website através da seguinte ligação (QR Code) www.bresser.de/9101003 das versões disponíveis. Ønsker du en udførlig vejledning til dette produkt på et bestemt sprog? Så besøg vores website ved hjælp af følgende link (QR-kode) for...
Page 3
BRESSER AR APP DOWNLOAD PORTAL: ODER / OR / OU / OF / O / ИЛИ / LUB: APP DOWNLOAD „ARTelescope“: Activation Code Apple and the Apple logo are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc.,...
Schauen Sie mit diesem Gerät niemals direkt in die Sonne oder in die Nähe der Sonne. Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR! (EN) WARNING: www.bresser.de/warranty_terms Never use this device to look directly at the sun or in the direct proximity of the sun. TELESCOPE GUIDE: Doing so may result in a risk of blindness.
Allgemeine Warnhinweise • ERBLINDUNGSGEFAHR! Schauen Sie mit diesem Gerät niemals direkt in die Sonne oder in die Nähe der Sonne. Es besteht ERBLINDUNGSGEFAHR! • ERSTICKUNGSGEFAHR! Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR! •...
Page 7
Verbinde jetzt das Fernrohr (8) mit dem Stativkopf (Abb. 2). Benutze die Fixierschraube für das Fernrohr (12) um beide Teile fest miteinan- der zu verbinden. Fig. 2 Okular einsetzen Entferne nun die Staubschutzkappe von der Okular- halterung (2). Nun kannst du das Amici-Prisma (3) in die Okularhalterung einsetzen und ihn mit der kleinen Schraube am Stutzen befestigen.
Batterie einsetzen 1. Mit einem Schraubenzieher die Batteriefachabdeckung im Uhrzeigersinn öffnen. 2. Eine CR2032 Knopfzellenbatterie einlegen und dabei auf die richtige Polarität achten. 3. Batteriefachdeckel an passender Position anhalten und gegen den Uhrzeigersinn handfest anziehen. Dein Teleskop benutzen Um das Teleskop nach oben, nach unten und von Seite zu Seite zu bewegen, greife das Fernrohr und be- wege den Tubus kontinuierlich, bis dein Ziel im Okular ins Blickfeld kommt.
Page 9
• Schützen Sie das Gerät vor Staub und Feuchtigkeit! Lassen Sie es nach der Benutzung – speziell bei hoher Luftfeuchtigkeit – bei Zimmertemperatur einige Zeit akklimatisieren, so dass die Restfeuchtig- keit abgebaut werden kann. Wie man die BRESSER ARTelescope App installiert und benutzt Um die App herunterzuladen Methode 1: Scanne mit deinem Smart-Gerät einen der QR-Codes für den App-Download auf Seite 3, um die ARTelescope...
Page 10
3D Montageanimation Gehe zum Startmenü-Bildschirm und tippe auf die obere rechte Ecke, um die 3D-Montageanimation des Teleskops aufzurufen, und tippe auf die Schaltfläche Animation abspielen, um die 3D-Montageanimation in der frei drehbaren Oberfläche anzusehen. Lexikon für Sternbilder Gehe zum Startmenü-Bildschirm und tippe auf das Lexikon-Symbol in der unteren linken Ecke, um auf Informationen über Sternbilder und Objekte des Sonnensystems zuzugreifen.
Page 11
Sternbild Quiz Gehe zum Startmenü-Bildschirm und tippe auf das Symbol in der unteren linken Ecke, um den Multiple- Choice-Quiz-Modus aufzurufen. AR Sternbild Fotofunktion Gehe zum Startmenü-Bildschirm und tippe unten rechts auf die AR-Sternbildfunktion. Die Namen und Umrisse der Sternbilder im Sichtbereich werden angezeigt, wenn du dein Gerät über den Nachthimmel bewegst.
Page 12
Rändern ist möglich. Nimm das Smartphone nach dem Gebrauch wieder von der Halterung ab! HINWEIS Achte darauf, dass das Smartphone nicht von der Halterung rutschen kann. Bei Beschädigungen durch ein herabgefallenes Smartphone übernimmt die Bresser GmbH keine Haftung! Kleines Teleskop-ABC Was bedeutet eigentlich ...
Auge. Siehe auch „Okular“. EG-Konformitätserklärung Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Der vollständige Text der EG-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/download/9101003/CE/9101003_CE.pdf Entsorgung Entsorgen Sie die Verpackungsmaterialien sortenrein.
General Warnings • Risk of blindness — Never use this device to look directly at the sun or in the direct proximity of the sun. Doing so may result in a risk of blindness. • Choking hazard — Children should only use the device under adult supervision. Keep packaging mate- rial, like plastic bags and rubber bands, out of the reach of children, as these materials pose a choking hazard.
Page 15
Connect the telescope tube (8) to the tripod head (Abb. 2). Use the Fixation screw for the Telescope tube (12) to firmly connect both parts. Abb. 2 How to insert an eyepiece Take the lens cap off the eyepiece holder (2). You can now place the amici prism (3) into the eyepiece holder and secure it with the small screw on the connector.
Installing the battery 1. Open the battery compartment cover clockwise with a screwdriver. 2. Insert a CR2032 button cell battery, paying attention to the correct polarity. 3. Hold the battery compartment cover in the appropriate position and hand-tighten it anti-clockwise. Using your telescope To move the scope up, down and side to side, grip the telescope and steadily move the tube until your target comes into view in the eyepiece.
Page 17
• Protect the device from dust and moisture. After use, particularly in high humidity, let the device ac- climatise for a short period of time, so that the residual moisture can dissipate before storing. How to install & use the BRESSER ARTelescope app To download the application...
Page 18
3D assembly animation Go to the home menu screen, click the upper right corner to enter the 3D assembly animation of the telescope, and click the animation play button to watch the 3D assembly animation in the freely rotating interface. Encyclopedia for constellations Go to the home menu screen, click the encyclopedia icon in the lower left corner to access information on constellations and solar system objects.
Page 19
Constellation quiz Go to the main home screen and tap the icon in the lower left corner to enter the multiple choice quiz mode. AR constellation photo function Go to the home menu screen, click the AR constellation function in the lower right. The names and out- lines of constellations in the viewing area will appear as you move your device across the night sky.
Page 20
A slight shading at the edges is possible. Remove the smartphone from the holder after use! WARNING Make sure that the smartphone can not slip out of the holder. Bresser GmbH assumes no liability for any damages caused by a dropped smartphone. Telescope ABC’s...
Page 21
The full text of the UKCA declaration of conformity is available at the following internet address: www.bresser.de/download/9101003/UKCA/9101003_UKCA.pdf Bresser UK Ltd. • Suite 3G, Eden House, Enterprise Way, Edenbridge, Kent TN8 6Hf, United Kingdom Disposal Dispose of the packaging materials properly, according to their type, such as paper or cardboard. Con- tact your local waste-disposal service or environmental authority for information on the proper disposal.
Consignes générales de sécurité • RISQUE DE CECITE ! Ne jamais regarder directement le soleil à travers cet appareil en le pointant direc- tement en sa direction. L’observateur court un RISQUE DE CECITE ! • RISQUE D’ETOUFFEMENT ! Les enfants ne doivent utiliser cet appareil que sous surveillance. Maintenez les enfants éloignés des matériaux d’emballage (sacs plastiques, bandes en caoutchouc, etc.) ! RISQUE D’ETOUFFEMENT ! •...
Connectez le tube du télescope (8) à la tête du trépied (Fig.2). Utilisez la vis de fixation du tube du télescope (12) afin de solidariser les deux parties. Fig. 2 Si vous utilisez une lunette astronomique Retire maintenant le couvercle anti-poussière du sup- port de l’oculaire (2).
Installer la batterie 1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles dans le sens horaire avec un tournevis. 2. Insérez une pile bouton CR2032, en faisant attention à la polarité correcte. 3. Maintenez le couvercle du compartiment des piles dans la position appropriée et serrez-le à la main dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
• Protégez l’appareil de la poussière et de l’humidité ! Après usage, et en particulier lorsque l’humidité de l’air est importante, il convient de laisser l’appareil reposer quelques minutes à température ambiante, de manière à ce que l’humidité restante puisse se dissiper. Comment installer et utiliser l'application BRESSER ARTelescope Pour télécharger l'application Méthode 1: À...
Page 26
Animation d'assemblage 3D Accédez à l'écran du menu d'accueil, cliquez sur le coin supérieur droit pour accéder à l'animation d'assemblage 3D du télescope, puis cliquez sur le bouton de lecture d'animation pour regarder l'animation d'assemblage 3D dans l'interface à rotation libre. Animation d'assemblage 3D Accédez à...
Page 27
Quizz Constellation Accédez à l'écran d'accueil principal et appuyez sur l'icône dans le coin inférieur gauche pour accéder au mode de questionnaire à choix multiples. Fonction photo de constellation AR Accédez à l'écran du menu d'accueil, cliquez sur la fonction de constellation AR en bas à droite. Les noms et les contours des constellations dans la zone de visualisation s'affichent lorsque vous déplacez votre appareil dans le ciel nocturne.
Page 28
Une légère ombrage sur les bords est possible. Retirez le smartphone de son support après utilisation! ATTENTION : Assurez-vous que le smartphone ne peut pas glisser du support. Bresser GmbH n'assume aucune respon- sabilité pour les dommages causés par la chute d'un smartphone. Petit abécédaire du télescope Que signifie …...
œil. Voir également « oculaire ». Déclaration de conformité CE Bresser GmbH a émis une « déclaration de conformité » conformément aux lignes directrices appli- cables et aux normes correspondantes. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible a l’adresse internet suivante: www.bresser.de/download/9101003/CE/9101003_CE.pdf ELIMINATION Eliminez l’emballage en triant les matériaux.
Avvertenze di sicurezza generali • PERICOLO PER LA VISTA! Mai utilizzare questo apparecchio per fissare direttamente il sole o altri ogget- ti nelle sue vicinanze. PERICOLO PER LA VISTA! • PERICOLO DI SOFFOCAMENTO! I bambini possono utilizzare l’apparecchio soltanto sotto la vigilanza di un adulto.
Page 31
Collega il tubo ottico (8) alla testa del treppiede (fig. 2). Utilizzare la vite del tubo del telescopio (12) per collegare saldamente entrambe le parti. Fig. 2 Come inserire un oculare su un telescopio rifrattore Rimuovi il coperchio di protezione antipolvere dal portaoculari (2).
Inserire la batteria 1. Apri il vano batterie con un cacciavite in senso orario. 2. Inserisci una pila a bottone CR2032 rispettando la po- larità. 3. Tieni la copertura del vano batterie nella posizione cor- retta e fissalo a mano ruotando in senso antiorario. Utilizzo del telescopio Per spostare il telescopio verso l'alto, verso il basso e lateralmente, afferra il tubo e muovilo gradualmente finché...
• Proteggere l’apparecchio dalla polvere e dall’umidità! Dopo l’uso, in particolare in presenza di un’eleva- ta percentuale di umidità dell’aria, lasciare acclimatare l’apparecchio a temperatura ambiente in modo da eliminare l’umidità residua. Come installare e utilizzare l’app BRESSER ARTelescope Per scaricare l’applicazione Metodo 1: Utilizzando il tuo dispositivo mobile, scansiona uno dei codici QR a pagina 3 del manuale per scaricare e installare l’app ARTelescope.
Page 34
Animazione 3D del montaggio Vai alla schermata principale, clicca in alto a destra per accedere all’animazione 3D del montaggio del telescopio, poi clicca sul tasto Play per vedere l’animazione 3D del montaggio nell’interfaccia rotante. Enciclopedia delle costellazioni Vai alla schermata principale, clicca sul simbolo dell’enciclopedia in basso a sinistra per accedere a informazioni su costellazioni e oggetti del sistema solare.
Page 35
Quiz sulle costellazioni Vai alla schermata principale e clicca sull’icona in basso a sinistra per passare alla modalità dei quiz a risposta multipla. Funzione foto alle costellazioni con AR Vai alla schermata principale e clicca sulla funzione Costellazioni AR in basso a destra. Muovendo il dis- positivo vedrai i nomi e i contorni delle costellazioni nell’area di visualizzazione.
Page 36
Rimuovere lo smartphone dalla base di appoggio dopo l'uso! NOTA Assicurarsi che lo smartphone non può scivolare fuori dal supporto. Bresser GmbH non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni causati da uno smartphone caduto. Breve ABC del telescopio Che cosa significa ….
Vedi anche “Oculare”. Dichiarazione di conformità CE Bresser GmbH ha redatto una “dichiarazione di conformità” in linea con le disposizioni applicabili e le rispettive norme. Il testo completo della dichiarazione di conformita UE e disponibile al seguente indirizzo Internet: www.bresser.de/download/9101003/CE/9101003_CE.pdf...
Advertencias de carácter general • ¡Existe PELIGRO DE CEGUERA! No mire nunca directamente al sol o cerca de él con este aparato. ¡Existe PELIGRO DE CEGUERA! • ¡Existe PELIGRO DE ASFIXIA! Los niños solo deberían utilizar el aparato bajo supervisión. Mantener los materiales de embalaje (bolsas de plástico, bandas de goma) alejadas del alcance de los niños.
Page 39
Conecte el tubo del telescopio (8) a la cabeza del trípode (Fig. 2). En- roscar el Tornillo de fijación para el tubo del telescopio(12) para co- nectar firmemente ambas partes. Fig. 2 Si usa un telescopio refractor Quita ahora la cobertura de protección contra el polvo del soporte del ocular (2).
Instalación de las pilas 1. Abra la tapa del compartimento de las pilas en el senti- do de las agujas del reloj con un destornillador. 2. Inserte una pila de botón CR2032, prestando atención a ponerla con la polaridad correcta. 3.
Page 41
• Proteggere l’apparecchio dalla polvere e dall’umidità! Dopo l’uso, in particolare in presenza di un’elevata percentuale di umidità dell’aria, lasciare acclimatare l’apparecchio a temperatura ambiente in modo da eliminare l’umidità residua. Cómo instalar y utilizar la App BRESSER ARTelescope Para descargar la aplicación Método 1: Escanee con su móvil cualquiera de los códigos QR de la página 3 para descargar e instalar la aplicación...
Page 42
Animación de montaje en 3D Vaya a la pantalla del menú de inicio, haga clic en la esquina superior derecha para entrar en la anima- ción de montaje 3D del telescopio, y haga clic en el botón de reproducción de la animación para ver la animación de montaje 3D en la interfaz de movimiento libre.
Page 43
Juego de constelaciones Vaya a la pantalla principal y toque el icono situado en la esquina inferior izquierda para entrar en el modo de preguntas de selección múltiple. Función de foto de la constelación AR Vaya a la pantalla del menú de inicio, haz clic en la función de constelación AR, situado en la parte infe- rior derecha.
Page 44
Es posible que se produzca un ligero sombreado en los bordes. ¡Cuando termines de usarlo, quita el smartphone del soporte! NOTA Asegúrate de que el smartphone no pueda resbalar del soporte. ¡Bresser GmbH no asumirá ninguna responsabilidad en caso de caída de un smartphone! Pequeño ABC del telescopio Qué...
Véase también „Ocular“. Declaración de conformidad Bresser GmbH ha emitido una “Declaración de conformidad” de acuerdo con las directrices y nor- mas correspondientes. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponi- ble en la siguiente dirección de Internet: www.bresser.de/download/9101003/CE/9101003_CE.pdf ELIMINACIÓN...
Общие предупреждения • Опасность ПОТЕРИ ЗРЕНИЯ! Ни в коем случае не смотрите через это устройство прямо на солнце или в направлении солнца. Опасность ПОТЕРИ ЗРЕНИЯ! • Существует опасность УДУШЕНИЯ! Дети могут пользоваться устройством только под присмо- тром взрослых. Храните упаковку (пластиковые пакеты, резиновые ленты и пр.) в недоступном для...
Page 47
Подсоедините трубу телескопа (8) к площадке треноги (рис. 2). Затяните фиксатор трубы телескопа (12), чтобы прочно соединить обе части. Рис. 2 Установка окуляра для телескопа-рефрактора: Установите При́ з ма Ами́ ч и (3) в фокусер и закре- пите соединение винтом на фокусере. Вставьте необходимый...
Установка батареек 1. Откройте крышку батарейного, вращая отвертку по часовой стрелке. 2. Вставьте батарейку типа CR2032, соблюдая полярность. 3. Держите крышку батарейного отсека в соответствующем положении и вручную затяните ее против часовой стрелки. Использование телескопа Чтобы сместить область обзора вверх, вниз или в сторону, возьмитесь за телескоп и постепенно сдвигайте...
Page 49
• Защищайте устройство от пыли и влаги! После использования – в особенности при высокой влажности воздуха – подержите устройство некоторое время при комнатной температуре, чтобы дать испариться остаточной влаге. Установка и использование приложения ARTelescope BRESSER Загрузка приложения Способ 1: Просканируйте любой QR-код загрузки приложения на странице 3, используя свое смарт- устройство, чтобы...
Page 50
3D-анимация сборки Перейдите на экран главного меню и прикоснитесь к верхнему правому углу, чтобы вывести 3D-анимацию сборки телескопа. Прикоснитесь к кнопке воспроизведения анимации, чтобы просмотреть 3D-анимацию сборки в свободно вращающемся режиме. Энциклопедия созвездий Перейдите на экран главного меню и прикоснитесь к значку энциклопедии в левом нижнем углу, чтобы...
Page 51
Тест на знание созвездий Перейдите на экран главного меню и прикоснитесь к значку в левом нижнем углу, чтобы перейти в раздел тестов. Функция астросъемки созвездия Перейдите к экрану главного меню, прикоснитесь к функции астросъемки созвездия в правом нижнем углу. При перемещении смартфона по ночному небу будут отображаться названия и контуры...
Page 52
Подсветка Откройте гибкий держатель и вставьте в него смартфон. Закройте держатель и убедитесь, что телефон надежно закреплен. Камера должна располагаться точно над окуляром. Откройте зажим на задней стороне держателя и точно вставьте окуляр в камеру смартфона. Теперь снова затяните стопорный зажим и прикрепите адаптер смартфона к окуляру вашего Телескоп. Теперь запустите...
также «Окуляр». Сертификат соответствия ЕС Сертификат соответствия был составлен с учетом действующих правил и соответствующих норм компанией < Bresser GmbH >. Полный текст Декларации соответствия ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: www.bresser.de/download/9101003/CE/9101003_CE.pdf УТИЛИЗАЦИЯ Утилизируйте упаковку как предписано законом. При необходимости проконсультируйтесь с...
Page 56
NATIONAL GEOGRAPHIC KIDS and Yellow Border Design are trademarks of National Geographic Society, used under license. Visit our website: kids.nationalgeographic.com Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede www.bresser.de · info@bresser.de Bresser UK Ltd. Suite 3G, Eden House Enterprise Way, Edenbridge, Kent TN8 6HF, United Kingdom Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.