Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Operation Manual
Microwave
Bedienungsanleitung
Mikrowelle
Mode d'Emploi
Micro-ondes
Gebruiksaanwijzing
Magnetronoven

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy MIC 202 MX

  • Page 1 Operation Manual Microwave Bedienungsanleitung Mikrowelle Mode d’Emploi Micro-ondes Gebruiksaanwijzing Magnetronoven...
  • Page 3 ENGLISH Dear Client, Above all, we would like to thank you for choosing our product. We are sure that this modern, functional practical microwave oven, manufactured from the best materials, will satisfy your requirements. You are advised to read our operation manual carefully and the enclosed pamphlet to enable you to get the best results from your Microwave oven.
  • Page 4: Table Des Matières

    Contents Installation Instructions .........3 Important Information ...........3 Description of the Microwave Oven ......4 The advantages of a microwave oven:....4 How the microwave oven works ......5 Why does the food heat up?........5 Operating Instruction ..........6 Microwave function ..........6 Grill Function............6 Microwave and Grill function ........6 Functioning Time .............7 While Working ...
  • Page 5: Installation Instructions

    Installation Instructions Important Information Remove oven from packing WARNING: If the door or the door hinges are damaged, the oven should not be switched on Remove all packing materials and accessories until repaired by a qualified technician. from the oven cavity. WARNING: It is dangerous for anyone, except a Check whether the following parts are in good qualified...
  • Page 6: Description Of The Microwave Oven

    Description of the Microwave Oven Eggs with their shell and whole boiled eggs The advantages of a microwave oven: shouldn’t be warmed up in microwave ovens as they may explode. In a conventional oven the heat radiated by the resistances or gas burners, slowly penetrates the Do not use any metal utensils inside the oven food from the outside to the inside.
  • Page 7: How The Microwave Oven Works

    The microwaves travel through porcelain, glass, How the microwave oven works cardboard or plastic but not through metal. Therefore, recipients made of or containing metal In the microwave oven there is a high voltage should not be used in the microwave oven. valve called "Magnetron"...
  • Page 8: Operating Instruction

    Operating Instruction See picture in enclosed leaflet and do as follows: Grill Function 1. Plug the microwave oven into a suitable Set Function Selector (3) in position K. outlet (see installation instructions). The oven has a temperature limit which controls 2.
  • Page 9: Functioning Time

    CAUTION: at the end of the cooking process turn Functioning Time the Timer Button (5) to zero, otherwise the oven will start when the door is closed. Desired functioning time is selected by rotating the Timer Button (5). Note: For periods shorter than 2 minutes adjust the 1.
  • Page 10: Advice For Good Usage Of The Oven

    Advice for Good Usage of the Oven Working with microwaves Functioning of the grill Before using any dish, make sure that it is For best results of the grill, use the grill rack appropriate for use in microwaves (SEE ADVICE supplied with the appliance.
  • Page 11: Advice On The Use Of Cookware

    Advice on the use of Cookware Metal Glazed Ceramic Dishes Do not use metal dishes, tinned food, food This type of dish may heat considerably. wrapped in tin foil and cutlery inside the Painted glazed ceramic dishes may be used if the microwave oven.
  • Page 12: Recipient Test

    Recipient Test Lids If in doubt about the use of glass, glazed ceramic The use of glass lids, plastic lids or plastic film is or porcelain dishes in the microwave oven, do the advisable because: following test: 1. They prevent the release of excessive 1.
  • Page 13: Oven Maintenance

    Oven Maintenance Cleaning Light Replacement MAKE SURE THAT THE OVEN IS UNPLUGGED In some models the light may be replaced by the BEFORE CLEANING THE OVEN. user. These ovens have a lid on the left-hand side. DON'T USE ABRASIVE CLEANING PRODUCTS. To replace the light, do as follows: OUTSIDE 1.
  • Page 14: Official Technical Assistance Service (T.a.s.)

    Official Technical Assis- tance Service (T.A.S.) Solving Problems Repairs or interventions carried out by an unqualified serviceman can cause dangerous situations. Every and any kind of repair or intervention should be done by the manufacturer, authorised agents or qualified technicians. If you detect any abnormalities in the oven, check the following before you contact T.A.S: 1.
  • Page 15 DEUTSCH Verehrter Kunde, zunächst möchten wir Ihnen dafür danken, dass Sie unserem Produkt den Vorzug gegeben haben. Wir sind sicher, dass dieser moderne und praktische Mikrowellenherd - hergestellt aus Materialien bester Qualität - Ihre Erwartungen erfüllen wird. Wir bitten Sie um aufmerksame Lektüre der Anweisungen in diesem Heft und des beigefügten Faltblatts, damit Sie beim Gebrauch Ihres Mikrowellenherdes beste Resultate erzielen.
  • Page 16 Inhaltsverzeichnis Installationsanleitung ..........15 Wichtige Hinweise..........15 Beschreibung des Mikrowellenherdes....16 Die Vorteile eines Mikrowellenherdes....16 Wie der Mikrowellenherd funktioniert....17 Wie sich die Speisen erwärmen: ......17 Gebrauchsanweisung ..........18 Funktionsstufe Mikrowelle........18 Funktionsstufe Grill ..........18 Funktionsstufe Mikrowelle + Grill......18 Betriebszeit ............19 Während der Betriebszeit ...
  • Page 17: Installationsanleitung

    Installationsanleitung Wichtige Hinweise Nehmen Sie den Herd aus der Verpackung. ACHTUNG: beschädigter Tür bzw. Türscharnier darf der Herd erst wieder nach der Entfernen Sie alle Verpackungs-und Zubehörteile Reparatur durch einen ausgebildeten Fachmann aus dem Backraum des Herdes. in Betrieb genommen werden. Überprüfen Sie den einwandfreien Zustand ACHTUNG: Nur der ausgebildete Fachmann darf folgender Teile:...
  • Page 18: Beschreibung Des Mikrowellenherdes

    Beschreibung des Mikrowellenherdes Erwärmen Getränken Die Vorteile eines Mikrowellenherdes Mikrowellenherd kann Erreichen Höchsttemperatur zum plötzlichen Hochspritzen In einem herkömmlichen Herd durchdringt die führen. Daher ist bei der Handhabung des Widerständen oder Gasbrennern Behältnisses größte Vorsicht geboten. ausgestrahlte Wärme die Speisen langsam von außen nach innen.
  • Page 19: Wie Der Mikrowellenherd Funktioniert

    Die Mikrowellen durchdringen Porzellan, Glas, Wie der Mikrowellenherd funktioniert Pappe oder Plastik, aber kein Metall. Benutzen Sie daher keine Metallbehälter oder Behälter mit Mikrowellenherd befindet sich Metallteilen. Hochspannungsventil, MAGNETRON bezeichnet wird. Es wandelt elektrische Energie Die Mikrowellen werden vom Metall reflektiert. in Mikrowellen um.
  • Page 20: Gebrauchsanweisung

    Gebrauchsanweisung Schauen Sie sich die Zeichnung auf dem Blattt Funktionsstufe Grill im Anhang an und verfahren Sie wie folgt: Drehen Sie den Funktionswahlschalter (3) auf K. 1. Schließen Sie den Herd an eine geeignete Steckdose an (s. Installationsanleitung). Der Herd ist mit einem Thermostat ausgestattet, der die elektrischen Widerstände kontrolliert.
  • Page 21: Betriebszeit

    Wenn Sie es wünschen, können Sie jetzt: Betriebszeit - die Speisen rühren oder wenden, um die Durch Drehen der Zeitschaltuhr (5) (Timer) Gleichmäßigkeit des Erwärmungsvorgangs stellen Sie die gewünschte Betriebszeit ein. zu begünstigen; - durch Betätigen des Stufenreglers (4) die Bei Garzeiten bis zu 2 Minuten drehen Sie die Zeitschaltuhr zunächst auf die nächst höhere Leistungsstufe neu einstellen;...
  • Page 22: Ratschläge Für Eine Optimale Nutzung Lhres Herdes

    Ratschläge für eine optimale Nutzung lhres Herdes Arbeiten mit dem Mikrowellenherd Arbeitsweise des Grills Bevor Sie ein Behältnis benutzen, prüfen Sie, ob Um mit dem Grill die besten Ergebnisse zu es für Mikrowellenherde geeignet ist (SIEHE: erzielen, benutzen Sie den mit dem Gerät RATSCHLÄGE ZUM GEBRAUCH VON GESCHIRR).
  • Page 23: Ratschläge Zum Gebrauch Von Geschirr

    Ratschläge Gebrauch von Geschirr Porzellan Metall Porzellangeschirr kann Mikrowellenherd Benutzen Mikrowellenherd keine benutzt werden, darf aber keine hohlen Griffe Metallbehältnisse (Konservendosen usw.), haben. Im Hohlraum kann sich Feuchtigkeit Verpackungen aus Aluminium(folie) und Besteck. Das Metall reflektiert die Mikrowellen - die ansammeln, die durch Mikrowelleneinwirkung Speisen werden nicht erwärmt.
  • Page 24: Holz

    Im Zweifelsfalle wenden Sie sich an Ihren Holz Händler und prüfen die Eignung für die Benutzung im Mikrowellenherd. Behältnisse Holz dürfen nicht Mikrowellenherd benutzt werden. Holz enthält Deckel Wasser, das aufgrund der Mikrowelleneinwirkung verdunstet. Dies kann zur Folge haben, dass das Es empfiehlt sich die Benutzung von Glas- oder Holz springt.
  • Page 25: Instandhaltung Des Herdes

    Instandhaltung des Herdes TÜR, TÜRSCHARNIER UND HERDVORDERSEITE Reinigung 1. Diese Teile müssen immer sauber sein,, BEVOR HERD REINIGEN, besonders die Kontaktflächen zwischen der Tür VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DER STECKER und der Herdvorderseite, damit die Abdichtung AUS DER STECKDOSE HERAUSGEZOGEN IST. des Herdes gewährleistet ist.
  • Page 26: Technischer Servicedienst

    Technischer Servicedienst Lösung von technischen Störungen Reparaturen oder Arbeiten am Herd, die nicht von geschultem Fachpersonal vorgenommen werden, können Gefahrsituationen hervorrufen. Sämtliche Reparaturen oder Arbeiten müssen vom Hersteller, qualifizierten Handelsvertretern oder geschulten Technikern durchgeführt werden. Sollten Sie einen Defekt am Gerät feststellen, überprüfen Sie bitte folgende Situationen, bevor Sie den Technischen Servicedienst verständigen: 1.
  • Page 27 FRANÇAIS Chère Cliente, Nous tenons, tout d’abord, à vous remercier de votre préférence pour notre produit. Nous sommes sûrs que ce Four Micro-ondes moderne, fonctionnel et pratique, fabriqué avec des matériaux de première qualité, vous satisfera pleinement. Afin de tirer le meilleur usage et la plus grande satisfaction appareil, nous...
  • Page 28 Index Instructions pour l’Installation ......27 Indications Importantes........27 Description du Four à Micro-ondes.....28 Quels sont les avantages du four à micro-ondes?28 Comment fonctionne le four à micro-ondes? ..29 Pourquoi les aliments chauffent-ils?....29 Instruction de Fonctionnement ......30 Fonction Micro-ondes........... 30 Fonction Gril............
  • Page 29: Instructions Pour L'installation

    Instructions pour Indications Importantes l’Installation Retirez le four de l'emballage. ATTENTION: Si la porte ou le joint de la porte sont endommagés, le four doit être débranché Retirez tous les matériaux d'emballage et les jusqu’à ce qu’il soit réparé par un technicien accessoires de l'intérieur du four.
  • Page 30: Description Du Four À Micro-Ondes

    Description du Four à Micro-ondes Chauffer des boissons au Micro-ondes peut Quels sont les avantages du four à entraîner une ébullition éruptive retardée, par micro-ondes? conséquent manipulez récipient avec précaution. Dans le four conventionnel, la chaleur irradiée par les résistances ou les brûleurs à gaz pénètre Les oeufs dans leur coquille ainsi que les oeufs lentement dans les aliments de l'extérieur vers cuits ne doivent pas être chauffés dans le four...
  • Page 31: Comment Fonctionne Le Four À Micro-Ondes

    - Les vitamines, les minéraux et les substances Comment fonctionne le four à micro- nutritives se conservent; ondes? - La couleur naturelle et la saveur ne changent pas. Dans le four à micro-ondes, il existe une valve de haute tension appelée magnétron qui convertit Les micro-ondes passent à...
  • Page 32: Instruction De Fonctionnement

    Instruction de Fonctionnement Consultez la figure dans la notice ci-jointe et Fonction Gril procédez de la manière suivante: Mettez le Sélecteur de Fonctions (3) dans la 1. Branchez le four à une prise de courant position K. appropriée (voir instructions d'installation).
  • Page 33: Temps De Fonctionnement

    Vous pourrez alors, si vous le désiré: Temps de Fonctionnement - Mélanger et retourner les aliments, afin La Sélection du temps de fonctionnement désiré d’améliorer l’uniformité de cuisson; est effectuée en tournant le Bouton du - Changer le niveau de puissance des micro- Temporisateur (5).
  • Page 34: Conseils Pour Une Bonne Utilization Du Four

    Conseils pour une bonne Utilization du Four Fonctionnement du Micro-ondes Fonctionnement du gril Avant d'utiliser n'importe quel récipient, vérifiez Pour obtenir une meilleure rentabilité du gril, s'il est approprié aux fours à micro-ondes (VOIR utilisez la grille qui vous est fournie avec CONSEILS SUR LA VAISSELLE À...
  • Page 35: Conseils Sur L'utilisation De La Vaisselle

    Conseils sur L’utilisation de la Vaisselle Métal Porcelaine Dans le four à Micro-ondes, ne pas utiliser de La vaisselle en porcelaine peut être utilisée dans récipients métal (conserves, etc.), le four à micro-ondes, mais elle ne doit pas avoir d’emballages en aluminium ni de couverts. Le de poignées creuses.
  • Page 36: Bois

    En cas de doute, contactez le fournisseur de Bois vaisselle et certifiez-vous qu'elle est adéquate aux Micro-ondes. Les récipients en bois ne doivent pas être utilisés dans le four à micro-ondes. Le bois contient de Couvercles l'eau qui s'évapore sous l'action des micro-ondes et le récipient peut se fendre.
  • Page 37: Entretien Du Four

    Entretien du Four LA PORTE, LE JOINT DE LA PORTE ET LE DEVANT Nettoyage DU FOUR VÉRIFIEZ QUE LA FICHE ÉLECTRIQUE SOIT 1. Ces parties devront être toujours nettoyées, DÉBRANCHÉE DE LA PRISE DE COURANT AVANT spécialement les surfaces de contact entre DE NETTOYER LE FOUR.
  • Page 38: Service D'assistence Technique (S.a.t.)

    Service d’Assistence Technique (S.A.T.) Résolution de Problèmes Les réparations ou les interventions effectuées par un personnel non qualifié peut donner lieu à des situations dangereuses. Toute réparation ou intervention doit être effectuée par le fabricant, les agents autorisés ou les techniciens spécialisés. Si vous détectez une anomalie quelconque dans le four, avant de contacter le S.A.T., effectuez les vérifications suivantes:...
  • Page 39 NEDERLANDS Geachte gebruiker/ster U heeft zojuist een magnetronoven van ons merk gekocht, wij willen u hiervoor bedanken. Wij zijn ervan overtuigd dat dit complete, moderne, functionele, praktische uit eersteklas materialen vervaardigde apparaat, aan al uw wensen tegemoet zal komen. verzoeken onderstaande gebruiksaanwijzingen van deze handleiding en de bijgeleverde brochure aandachtig door te lezen,...
  • Page 40 Inhoudsopgave Installatie..............39 Belangrijke aanwijzingen........39 Beschrijving van de Magnetronoven....40 Voordelen van de Magnetronoven ...... 40 Hoe werkt de Magnetronoven? ......41 Waarom wordt het voedsel warm?...... 41 Gebruiksaanwijzing..........42 Magnetron functie ..........42 Grill functie............42 Funtie Magnetron + Grill ........42 Kooktijden.............
  • Page 41: Installatie

    Installatie Belangrijke aanwijzingen Haal de oven uit de verpakking. LET OP: Wanneer de deur of de voegen van de deur beschadigd zijn mag de oven niet Verwijder al het verpakkingsmateriaal en de aangesloten worden totdat die door een accessoires uit de binnenkant van de oven. bevoegde installateur is nagekeken, en de Controleer of de volgende onderdelen in goede benodigde reparaties zijn uitgevoerd.
  • Page 42: Beschrijving Van De Magnetronoven

    Beschrijving van de Magnetronoven Hardgekookte en verse eieren met schaal mogen Voordelen van de Magnetronoven niet in de oven verwarmd worden want die kunnen uit elkaar spatten. Bij de conventionele kookplaten dringt de door de weerstanden of branders uigestraalde warmte Plaats geen metalen voorwerpen in de oven , langzaam tot het voedsel door, van buiten naar behalve dan die schalen die speciaal voor...
  • Page 43: Hoe Werkt De Magnetronoven

    De microgolven dringen door porselein, plastic, Hoe werkt de Magnetronoven? karton of plastic maar niet door metaal. Om deze reden mag er in de oven geen metalen servies of In de oven bevindt zich een hoogspaningsventiel servies dat metalen deeltjes bevat worden Magnetron genaamd, die de elektrische energie gebruikt.
  • Page 44: Gebruiksaanwijzing

    Gebruiksaanwijzing Zie de tekening in de bijgesloten brochure en ga Grill functie als volgt te werk: Zet de functieschakelaar (3) in de stand K. 1. Doe de stekker van de oven in het stopcontact met de juiste spaning (zie oven voorzien installatie).
  • Page 45: Kooktijden

    Ondertussen kunt U: Kooktijden - Het voedsel roeren of omdraaien om de U kunt de gewenste kooktijd instellen met de verwarming ervan gelijkmatiger te laten Tijdschakelaar (5). verlopen; - Het Voor tijden minuten moet Vermogen veranderen Tijdschakelaar op een hogere stand zetten en Keuzeschakelaar Vermogen (4);...
  • Page 46: Tips Voor Een Correct Gebruik Van De Oven

    Tips voor een Correct gebruik van de Oven Magnetron Als Grill Alvorens een schaal te gebruiken moet u Om uw Grill zo optimaal mogelijk te benutten, controleren of die geschikt is voor de Magnetron moet u gebruik maken van het rooster dat bij het (ZIE TIPS VOOR HET GEBRUIK VAN SCHALEN).
  • Page 47: Tips Voor Het Gebruik Van Servies

    Tips voor het Gebruik van Servies Metaal Porselein Gebruik magnetron nooit metalen Porselein mag in de magnetronoven gebruikt voorwerpen (blikken, enz), verpakkingen of worden, maar er mogen geen motieven opstaan. aluminiumfolie, vorken, lepels, messen, entz. Aan de binnenkant van de tekeningen kan vocht Metaal weerkaatst microgolven en het voedsel worden opgeslagen dat door de actie van de wordt dan niet warm.
  • Page 48: Hout

    Hout Deksels Er mag geen houten servies in de oven gebruikt Er wordt aangeraden om glazen en plastic worden. deksels te gebruiken omdat die: 1. Het verlies van grote hoeveelheden stoom Test van het Serviesgoed tegengaan vooral tijdens lange kooktijden. Om na te gaan of u glazen, aardewerk of 2.
  • Page 49: Onderhoud Van De Oven

    Onderhoud van de oven DEUR, DEURAFDICHTING EN DE VOORKANT VAN Reiniging DE OVEN CONTROLEER OF DE OVEN UIT STAAT ALVORENS 1. Deze zones moeten altijd goed gereinigd DIE TE REINIGEN. zijn, vooral de contactvlakken tussen de deur en voorkant van de oven om het lekken GEBRUIK GEEN BIJTENDE...
  • Page 50: Technische Dienst (T.d.)

    Technische Dienst (T.D.) Oplossen van problemen Alle reparaties en handelingen die worden verrcht door personeel dat niet tot de Technische Dienst behoort kunnen gevaarlijk zijn. Alle reparaties of handelingen moeten worden uitgevoerd door de fabrikant, specialisten van T.D., of door een erkend monteur. Wanneer u een storing vaststelt dient u, alvorens contact op te nemen met de T.D., na te gaan of: 1.

Table des Matières