Page 1
INTEGRATION PLUG&PLAY IS 165TOY User manual /Manuel d’utilisation English page 3 Français page 6...
Page 3
This will help to protect the environment in which we all live. Due to constant technological advances, Focal reserves its right to modify specifications without notice. Images may not conform exactly to specific product..
Page 4
- Do not leave the ignition key in the slot and do not involve nor the stop / start button or key on during intervention. In order to obtain the best results and safety installation (mentioned above) , we highly recommend you have your product installed by your local Focal dealer. fig. 1...
Page 5
Connector for tweeter (this accessory is plugged to the IS 165TOY tweeter wire) Connector and attachment can be different according to country, model, years of vehicle…In case of doubt please contact the nearest Focal dealer.
Page 6
à la déchetterie communale ou à un centre de recyclage. Vous contribuez ainsi à la préservation de l’environnement. Dans un but d'évolution, Focal-JMlab se réserve le droit de modifier les spécifications techniques de ses produits sans préavis. Images non contractuelles.
Page 7
- Ne pas laisser la clé de contact dans son logement et ne pas intervenir ni sur le bouton stop/start ni sur la clé durant l’intervention. Pour obtenir les meilleurs résultats, nous vous recommandons de faire installer votre produit par votre revendeur Focal et notamment vis-à-vis des consignes de sécurité citées ci dessus. fig. 1...
Page 8
Connecteur du tweeter (à monter sur le câble du tweeter IS 165TOY) Les connecteurs et les points de fixation peuvent être différents suivant les pays, les modèles et le millésime des voitures... Vérifiez auprès de votre revendeur Focal si vous avez un doute.
Page 9
Sie mit, die Umwelt in der wir leben, zu erhalten. Su producto Focal-JMlab ha sido concebido y fabricado con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados. Este símbolo signifi ca que los aparatos eléctricos y electrónicos, al final de su vida útil, deberán ser separados de los residuos domésticos y reciclados.
Page 10
Vaš Focal-JMlab proizvod je zasnovan in izdelan iz visoko kakovostnih materialov in komponent, ki so obnovljive in jih je mogoce ponovno uporabiti. Ta simbol pomeni, da je potrebno električhe in elektronske naprave po izteku njihove uporabne dobe, odvesti ločeno od gospodinjjskih odpadkov.
Page 11
ГАРАНТИЯ FOCAL Продавец продает Покупателю товар, одновременно предоставляя полную информацию о данном товаре в месте приобретения товара в полном соответствии с Законом РФ «О ЗАЩИТЕ ПРАВ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ», в чем Покупатель расписался под настоящим гарантийным обязательством. Продавец гарантирует, что купленный товар является работоспособным, не содержит...
Page 12
____________________/Ф.И .О._______________________________________________________________ Focal® является зарегистрированной торговой маркой Focal-JMlab – BP 374 – 108, rue de l’Avenir – 42353 La Talaudière cedex – France – Tel. (+33) 04 77 43 57 00 – Fax (+33) 04 77 43 57 04 – www.focal.com, www.focal-audio.ru...
Garantie France Pour validation de la garantie Focal, nous renvoyer cette page dans les 10 jours, à l’adresse suivante : Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l’Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE Il est maintenant possible d’enregistrer son produit en ligne : www.focal.com/garantie...
International Guarantee For the validation of the Focal guarantee, send back this sheet within 10 days to the following address: Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l’Avenir - 42353 La Talaudière cedex - FRANCE Now it's possible to register on line : www.focal.com/warranty...
Page 16
Focal-JMlab - BP 374 - 108, rue de l'Avenir - 42353 La Talaudière cedex - France - www.focal.com ® Tel. (+33) 04 77 43 57 00 - Fax (+33) 04 77 43 57 04 - SCEB-130611/1 - codo1434...