Système de bâchage pour bennes basculantes (48 pages)
Sommaire des Matières pour MARCOLIN Sigillo
Page 1
SYSTÈME DE BÂCHAGE POUR BENNES BASCULANTES Manuel de l’installateur Français - Traduction des instructions originales en langue italienne -...
Page 2
Marcolin Covering s.r.l. Via Orefici Michelin, 3 33170 Pordenone (Italie) Tel. +39 0434 570261 E-Mail: info@marcolinsrl.it www.marcolincovering.it Rev. 10 La traduction, la reproduction, la mise en mémoire électronique ou avec un quelconque autre moyen et la diffusion, même partielle, du présent manuel et de ses contenus sont interdites.
Page 3
Bâchage avec câbles baissés ® Cher Client, tous les bâchages modèle Sigillo fabriqués par Marcolin Covering s.r.l. peuvent être achetés avec les « câbles baissés ». Le système prévoit que le câble supérieur de traction du bâchage, qui dans les bâchages traditionnels glisse environ 11 mm au-dessus de la ridelle de la benne, dans le cas de câbles baissés soit placé...
3.8.2 Clé du bouton d’arrêt d’urgence, situation d’arrêt en sécurité ................34 3.8.3 Composants de la Control Box concernés par l’utilisation de la part de l’utilisateur ..........34 3.8.4 Description de la télécommande « TX MARCOLIN » ..................35 3.8.5 Reprogrammation de la télécommande « TX MARCOLIN » ................35 ®...
Page 5
4.4.1 Installation de la plaque arrière Ø70 avec « CÂBLES STANDARD » ..............46 4.4.2 Installation de la plaque arrière Ø70 avec « CÂBLES BAISSÉS » ..............47 4.4.3 Installation des crochets et de la cornière latérale ....................48 Interventions d’entretien du bâchage Sigillo ® .......... 50 5.1 Remplacement d’un arceau ..........................
à travers l’entretien périodique programmé. Nous vous remercions d’avoir choisi le système de bâchage Marcolin Covering s.r.l. et nous vous souhaitons bon travail. 1.2 Informations importantes pour l’achat de la version « CÂBLES BAISSÉS »...
Page 7
Faire signer à la personne qui retire la « DÉCLARATION DE PRISE EN CHARGE DE RESPONSABILITÉ PENDANT LA PHASE D’ENLÈVEMENT DE LA MACHINE » qui se trouve au paragraphe 1.8.9 du manuel de l’utilisateur, faire une copie et l’envoyer à Marcolin Covering s.r.l. comme attestation et début de la garantie. Manuel de l’installateur - Sigillo...
Bâche de dimensions variables en fonction de la longueur de la benne ; Système de verrouillage du bâchage (selon le modèle, on peut installer des crochets élastiques qui permettent l’étanchéité de la bâche). Système de soulèvement et repli de la bâche. 8 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Si la linéarité entre la casquette et le bord supérieur des rives n’est pas possible (fig. A) on peut procéder de la façon suivante : Fig. A demander à Marcolin Covering s.r.l. un kit optionnel de renvoi (fig. B). Fig. B Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Page 10
Une autre solution possible est de fixer les carters avant au niveau du bord et, pour éviter que les câbles avant en acier ne heurtent contre le piston ou le porte-pneus, et créer des renvois avec les poulies (fig. C) de façon que les câbles passent au ras du bord avant. 10 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
; il est donc conseillé d’utiliser un frein-filet à tenue forte ou moyenne. Répéter l’opération de fixation de la plaque sur le côté opposé. L’installation correcte des plaques arrière est fondamentale car elle influence Remarque : le positionnement de tous les éléments successifs. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 11...
Le présent manuel se réfère au montage standard du bâchage. Pour l’installation sur le côté opposé il suffira d’effectuer les opérations symétriquement sur l’autre côté. 12 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Côté gauche (par rapport au sens de marche du véhicule) Côté droit (par rapport au sens de marche du véhicule) ATTENTION ! POUR LA VERSION MANUELLE, PERCER SEULEMENT LES 4 TROUS Ø11 ! Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 13...
SEC. B-B BOÎTE D’ENGRENAGE GAUCHE DE COMMANDE BOÎTE D’ENGRENAGE DROITE DE RENVOI Côté gauche (par rapport au sens de marche du véhicule) Côté droit (par rapport au sens de marche du véhicule) 14 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
S’assurer qu'il y a 25 mm d’espace du bord de la casquette au bord supérieur de la boîte d’engrenage. Procéder à la fixation de l’élément à la casquette avec les deux vis (M10x40) à autoserrage. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 15...
3.3 Installation des câbles d’acier Les bâchages Marcolin Covering s.r.l. sont fournis déjà prémontés. Par conséquent, lorsque le bâchage est positionné sur la benne, il suffit de retirer les fixations qui maintiennent les arceaux unis pendant le transport et insère le câble d’acier dans les trous des pieds.
Retourner avec l’extrémité du câble d’acier vers la partie avant de la benne. Insérer l’extrémité du câble provenant de la partie arrière sur la poulie principale (1) au niveau de la gorge située la plus à l’extérieur. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 17...
Page 18
150 mm de longueur pour permettre sa fixation et les éventuelles corrections. S’assurer que l’arceau reste le plus possible perpendiculaire aux ridelles pour éviter les interventions de réglage par Remarque la suite. 18 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
(1-7). CÔTÉ POULIE Pour une plus grande sécurité, il est obligatoire de fixer un autre serre-câble à gauche (2) et à droite (6) des serres-câbles fixés auparavant. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 19...
à l’intérieur. Insérer les deux extrémités du câble d’acier à l’intérieur de la boîte d’engrenage. Insérer l’extrémité inférieure sur la poulie extérieure (2) supérieure. Insérer l’extrémité supérieure sur la poulie extérieure (3) inférieure. 20 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Page 21
10. Enrouler le câble d’acier sur la poulie de renvoi arrière ; 11. Retourner avec l’extrémité au pied de l’arceau de traction ; 12. Fixer le câble d’acier au pied de l’arceau de traction comme décrit précédemment. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 21...
équidistant de la porte arrière. Dans le cas contraire agir en conséquence sur les mécanismes de tension du câble d’acier ou, au besoin, bloquer le câble. Repositionner le carter présent sur la boîte d’engrenage gauche. Positionner le carter de liaison entre les boîtes d’engrenage gauche/droite 22 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Percer la benne au niveau des trous du support. Appliquer le support (7) avec les rivets (9) fournis. Fixer la chaîne de sécurité (11) de la goupille d’arrêt (8) avec son rivet (10). Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 23...
Mettre en tension la partie avant de la bâche. Fixer bâche la partie supérieure de la boîte d’engrenage avant utilisant plat d’aluminium (3) et les rivets (4). Couper la partie excédante de la bâche. 24 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Appuyer le crochet sur la partie latérale du pied de support (1). Bloquer le crochet avec les vis à tête ronde (2) et les écrous cages (3) fournis. Utilisez le frein-filet moyen Loxeal 54.03 sur Remarque : les vis fournies. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 25...
Page 26
Il est possible maintenant de procéder au positionnement des crochets restants. ATTENTION ! À partir de ce moment le positionnement en hauteur des crochets est très important pour le bon fonctionnement du bâchage. 26 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
S’assurer que les crochets sont appliqués à une hauteur telle qu’elle permet une mise en tension correcte des tirants élastiques. PRESCRIPTION ! Pendant le cours de formation SOULIGNER souvent à l’utilisateur QU’IL NE DOIT ABSOLUMENT PAS CIRCULER si les élastiques ne sont pas accrochés Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 27...
Insérer la rondelle (2) et l’écrou autobloquant (1) précédemment enlevés et les serrer à fond. Fixer la bâche latéralement avec le rivet à tête large fourni (5). → Résultat final de l'opération 28 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
® 3.7 Câblage pour le bâchage Sigillo version électrique L’utilisation du bâchage dans la version électrique prévoit l’installation d’un simple câblage électrique approprié pour son alimentation et son fonctionnement. En plus du moteur décrit ci-dessus, le système comprend les éléments suivants : Control Box →...
Les deux premiers canaux de la télécommande temporisation pour le recul de la bâche CONTROL BOX RHV 24 V « TX MARCOLIN » sont dédiés à la commande est activée de même que la sortie moteur (comme la Control Box R 24V), tandis...
Marcolin Covering En cas de doute ou de problème rencontré pendant l’installation nous vous invitons à nous contacter par téléphone. Les installations non autorisés par la Société Marcolin Covering s.r.l. peuvent provoquer la déchéance de la Remarque : garantie ! Manuel de l’installateur - Sigillo...
Page 32
ENTRÉE - commande carte de recul SORTIE commande motovibrateur (MAX - 5 A) Attention sortie négative ! Sélecteur commande avec retenue (UNCOVERED / COVERED) Bouton de programmation télécommande « TX MARCOLIN » 32 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Porte / Couvercle commandes Sélecteur de commande avec retenue (UNCOVERED / COVERED) Prise diagnostic Bouton LED de présence tension et programmation télécommande « TX MARCOLIN » Bouton d’arrêt d’urgence avec verrouillage par clé Télécommande « TX MARCOLIN » à 4 canaux Plaquette d’identification...
3.8.3 Composants de la Control Box concernés par l’utilisation de la part de l’utilisateur Sélecteur de commande UNCOVERED / COVERED Bouton d’arrêt d’urgence avec verrouillage par clé. Bouton LED de présence tension et programmation télécommande « TX MARCOLIN » Télécommande « TX MARCOLIN » 34 - Manuel de l’installateur - Sigillo...
« TX MARCOLIN » en testant le moteur dans les deux sens de déplacement du bâchage (ouverture et fermeture). En cas d’erreur ou de non-fonctionnement des cycles, contacter le service après-vente Marcolin Covering ou s’adresser à un atelier de réparation autorisé. Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Lorsque la Control Box est mise en marche, elle émet un signal acoustique. Avec télécommande « TX MARCOLIN » : POUSSER LE BOUTON n. 2 (COVERED) Sur la Control Box : TOURNER LE SÉLECTEUR vers la droite (COVERED) Déployer complètement le bâchage et relâcher le sélecteur de commande. La Control Box est doté d’un système d’arrêt du moteur automatique lorsque le bâchage arrive à...
3.8.10 Arrêt de la machine en conditions de sécurité Ne pousser plus le bouton de commande sur la Control Box ou sur la télécommande « TX MARCOLIN ». Mettre la machine en situation d’ARRÊT D’URGENCE en appuyant sur le bouton d’arrêt d’urgence n° 6 de la Control Box.
Attendre au moins 8 heures avant de refermer le couvercle car la garniture d’étanchéité a besoin d’une période adéquate pour reprendre sa forme. Au moment de remettre le couvercle en place, veiller à ne pas abîmer la garniture d’étanchéité. 38 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Au cours de remontage, faire attention à bien réinsérer l’étrier de renfort de l’arbre moteur dans son logement. Si on actionne la bâche avec le moteur sans avoir d’abord remonté l’étrier, on peut endommager le réducteur et l’arbre moteur. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 39...
MACHINE EST À L’ARRÊT ET LES INSTALLATIONS SONT DÉSACTIVÉES. NE PAS MARCHER SUR LE BÂCHAGE ! Le fabricant décline toute responsabilité. Actionner le bâchage (manuellement ou électriquement selon le modèle) et couvrir la benne (fig. 1). fig. 1 40 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Serrer d'une manière adéquate le serre-câble (6). Pour une sécurité accrue, fixer un autre serre-câble (4) à la droite de la plaque du pied d’arceau de traction, avec les écrous fournis (10). Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 41...
écrous autobloquants (non fournies). Remarque : Le positionnement correct des poulies arrière est indispensable pour le positionnement des autres éléments. Répéter l’opération de fixation de la plaque sur la ridelle opposée. 42 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Un repositionnement erroné des câbles pourrait provoquer des dommages au bâchage ou à la benne. Vérifier que le câble est encore dans les gorges des poulies. S’ASSURER d’avoir repositionné la goupille de sécurité sur la plaque. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 43...
ATTENTION ! À partir de ce moment, le positionnement avec un pas uniforme des crochets à rouleau et de leurs supports inferieurs est un facteur important pour le bon fonctionnement du bâchage. 44 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Page 45
10. Procéder à la fixation des crochets à rouleau suivants. ATTENTION ! Merci de prêter particulière attention à chaque positionnement des crochets à rouleau de façon à éviter des anomalies de fonctionnement pendant le mouvement de la bâche. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 45...
Un positionnement erroné pourrait être source de dommages pour le bâchage ou bien pour la benne. En cas de doute, nous conseillons d’effectuer des simulations des parties mobiles arrière pour éviter de mauvaises surprises. 4. Répéter l’opération de fixation de la plaque sur le côté opposé. 46 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Répéter l’opération de fixation de la plaque sur le côté opposé. Pendant sa vie utile la structure est sujette à des vibrations et à des sollicitations ; il est donc conseillé d’utiliser un Remarque : frein-filet à tenue forte ou moyenne. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 47...
→ La position d’installation de la cornière en Z est la même tant Remarque : dans la version avec câbles standard que dans celle avec câbles baissés. 48 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Page 49
Le diamètre de la poulie arrière, la dimension de la cornière latérale, le positionnement des crochets sont fondamentaux pour le fonctionnement correct du système d'ancrage. Une cornière latérale de dimension différente de la norme, ou une poulie arrière positionnée de manière incorrecte, pourraient en compromettre le bon fonctionnement. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 49...
Pour les bâches en PVC ignifuge ou en Polyuréthane les colliers normaux ne peuvent pas être utilisés. Demander au producteur les colliers appropriés spécifiques pour les bâches ignifuges. Le fabricant décline toute responsabilité. 50 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
10. Fixer la bâche sur la partie avant du carter en utilisant le plat d’aluminium et les rivets. 11. Couper la partie excédante de la bâche. 5.3 Remplacement des câbles d’acier Pour remplacer les câbles d’acier consulter le paragraphe 3.3. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 51...
5.4.7 Contrôler de façon approfondie les poulies Vérifier que les différentes poulies sont intactes de façon que le bâchage ne trouve pas d’anomalies pendant le glissement. 52 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
En cas de contentieux juridique le fait de ne pas avoir rempli le registre de contrôle de la machine du client peut vous impliquer aussi dans des responsabilités objectives de caractère civil et pénal. Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
être éliminées avec papier de verre à grain fin (400 ou plus). Le moteur doit être remplacé. Pour cela, contacter le service après-vente Marcolin Moteur grillé. ou s’adresser à un centre SAV autorisé. 54 - Manuel de l’installateur - Sigillo ®...
Page 55
3-4 de la Control Box. commande « UNCOVERED », bâche Inversion de polarité du moteur ATTENTION ! couvre la benne au lieu de la Couper l’alimentation de la Control Box découvrir. avant toute intervention. Manuel de l’installateur - Sigillo ® - 55...