Ce document s'applique au dernier logiciel de la liste et aux versions plus récentes. Lorsqu'une nouvelle version logicielle modifiera les informations de ce document, une nouvelle édition paraîtra sur le site Web Beckman Coulter. Pour les mises à jour du marquage, consultez le site www.beckman.com et téléchargez...
Avant de mettre l’instrument en service, veuillez lire intégralement tous les manuels pertinents et consulter le personnel formé par Beckman Coulter. Il est impératif de lire attentivement toutes les directives avant de réaliser toute manœuvre, quelle qu’elle soit. Toujours respecter les consignes figurant sur l’étiquetage de l’appareil ainsi que les recommandations du fabricant.
Avis de Sécurité Sécurité électrique Le cas échéant, utiliser exclusivement des pièces de rechange conçues pour l’instrument. Sécurité électrique Afin de réduire les risques de chocs électriques ou d’électrocution, l’appareil est pourvu d’un cordon électrique et d’une fiche trifilaires qui en assurent la mise à la terre. Pour préserver l’utilité de ce dispositif de sécurité : •...
• Éliminer toutes les solutions usées conformément aux lignes directrices relatives à l’hygiène et au respect de l’environnement. Il incombe à l’opérateur de décontaminer la centrifugeus et ses accessoires avant de solliciter l’intervention d’un technicien de Beckman Coulter. PN B05531AE...
Page 8
Avis de Sécurité Sécurité chimique et biologique viii PN B05531AE...
Table des matières Historique des révisions, iii Avis de Sécurité, v Danger, Avertissement, Attention, Important et Remarque, v Consignes de sécurité relatives à l’installation ou à l’entretien de l’appareil, v Sécurité électrique, vi Sécurité et protection contre l’incendie, vi Sécurité mécanique, vi Sécurité...
Page 10
Table des matières Panneau de commande, 1-5 Touches du système, 1-5 Touches de programme, 1-6 Afficheurs numériques, 1-8 Plaque signalétique, 1-9 Caractéristiques techniques du modèle réfrigéré, 1-10 Caractéristiques techniques du modèle réfrigéré, 1-11 Rotors disponibles, 1-12 Mode d’emploi, 2-1 Introduction, 2-1 Procédure de centrifugation, 2-2 Préparation et...
Page 11
4-4 Pièces de rechange, 4-4 Autre, 4-5 Installation, A-1 Introduction, A-1 Installation de l’instrument, A-1 Dispositifs de sécurité pour le transport, A-2 Prescriptions électriques, A-2 Essai de fonctionnement, A-4 Beckman Coulter, Inc. Garantie de la centrifugeuse Allegra série X-30 Documents Connexes...
Page 12
Illustrations Illustrations Vue intérieure de la cuve de centrifugation, 1-3 Interrupteur d’alimentation électrique, 1-4 Panneaux du système, 1-5 Touches du système, 1-5 Touches de programme, 1-6 Afficheurs numériques, 1-8 Position de la douille conique, 2-3 Paramètres par défaut, 2-7 Emplacement des vis, 3-6 Accès interne, 3-7...
Page 13
Tableaux Tableaux Temps d’accélération/de décélération (en minutes : secondes), 2-10 Tableau des messages d’erreur, 3-2 Liste de messages d'erreur, 3-3 Tableau de depannage, 3-4 xiii...
Cette centrifugeuse ne doit être utilisée que par un technicien qualifié. Certification Les centrifugeuses Allegra série X-30 de Beckman Coulter sont fabriqués en service qui maintient des certifications à ISO 9001 2008 et à 13485 2003. Elles ont été conçues et testées pour être conformes (à...
De plus, l'utilisation de tout équipement autre que cela recommandé par Beckman Coulter. L’usage d’équipements autres que ceux recommandés dans le présent manuel et/ou le manuel applicable de rotor relève de la seule responsabilité de l’utilisateur.
Beckman Coulter ainsi marqués, contacter le distributeur ou le bureau local de Beckman Coulter afin d’obtenir de plus amples détails sur le programme de reprise chargé de faciliter l’enlèvement, le traitement, la récupération et le recyclage appropriés de l’appareil ainsi que son élimination en toute sécurité.
Page 18
Introduction Marque CE xviii PN B05531AE...
Description Introduction Ce chapitre fournit une brève description de la configuration matérielle et des fonctions des centrifugeuses Allegra série X-30 de Beckman Coulter. Les commandes et les afficheurs y sont également décrits. Toutefois, leur mode d’emploi figure au CHAPITRE 2, Mode d’emploi.
Description Châssis Modèles La centrifugeuse est disponible en mode non réfrigéré et réfrigéré. Voir les Caractéristiques techniques du modèle non réfrigéré ou les Caractéristiques techniques du modèle réfrigéré pour connaître les différences de fonctionnement entre les deux modèles. Sauf indication contraire, les informations contenues dans ce manuel s’appliquent aux deux modèles.
Description Châssis l’opérateur avec les rotors en mouvement et au cycle de se lancer tant que la porte n’est pas fermée et verrouillée. La porte est verrouillée lorsqu’un cycle est en cours. Elle ne peut être ouverte que lorsque le rotor est arrêté. (Une diode électroluminescente [LED] sur la touche (OUVRIR OPEN DOOR LA PORTE) s’allume lorsque l’opérateur peut ouvrir la porte.) En cas de panne de courant, la porte...
Description Mesure et régulation de la température (modèles réfrigérés uniquement) Mesure et régulation de la température (modèles réfrigérés uniquement) Quand la centrifugeuse est sous tension, le dispositif de régulation de la température se met en marche lorsque l’opérateur ferme la porte de l’appareil. La température de centrifugation est réglable de –20 à...
Description Commandes et afficheurs Panneau de commande Le panneau de commande est monté à un angle sur le devant de la centrifugeuse ; il comprend les touches du système, les touches de programmation et les afficheurs numériques (voir la Figure 1.3).
Description Commandes et afficheurs START Lorsque l’opérateur appuie sur la touche START (DÉMARRER), le cycle de (DÉMARRER) centrifugation démarre. Cette touche permet également d’interrompre un processus de décélération et de redémarrer la centrifugeuse. STOP (ARRÊT) La touche STOP (ARRÊT) permet de mettre fin à un cycle. Elle fonctionne de deux manières : •...
Page 25
Description Commandes et afficheurs ▲ ▼ Les touches curseurs sont des touches fléchées vers le haut ou vers le bas (▲ et ▼) (touches sur lesquelles l’opérateur peut appuyer pour accroître ou diminuer les valeurs lors du curseurs) réglage des paramètres. ENTER Les modifications de paramètres (vitesse, durée, température, courbe d’accélération (ENTRER)
Description Commandes et afficheurs ACCEL (ACCÉL) La touche ACCEL (ACCÉL) permet de sélectionner des profils d’accélération qui protègent les gradients délicats. Lorsque l’opérateur appuie sur la touche ACCEL (ACCÉL), l’afficheur ACC/DEC (ACC/DÉC) se met à clignoter pour signaler que l’opérateur peut saisir l’un des 10 profils prédéfinis à l’aide des touches curseurs (9 correspond au profil le plus rapide et 0 au profil le plus lent).
La plaque signalétique est fixée à l’arrière de l’appareil. Vérifier que la tension de ligne est compatible avec la tension indiquée sur cette plaque signalétique avant de raccorder l’appareil. Lors de toute communication avec Beckman Coulter concernant la centrifugeuse, toujours indiquer le numéro de série et de modèle de l’appareil.
Description Caractéristiques techniques du modèle non réfrigéré Caractéristiques techniques du modèle non réfrigéré Seules les valeurs accompagnées de tolérances ou de limites sont garanties. Les valeurs sans tolérances sont fournies à titre informatif, sans garantie. Vitesse Vitesse de consigne à 16.000 tr/mn (réglable par pas de 100 tr/mn) Contrôle de la vitesse vitesse réelle du rotor, 50 tr/mn de la vitesse de consigne Affichage de la vitesse...
Description Caractéristiques techniques du modèle réfrigéré Caractéristiques techniques du modèle réfrigéré Seules les valeurs accompagnées de tolérances ou de limites sont garanties. Les valeurs sans tolérances sont fournies à titre informatif, sans garantie. Vitesse Vitesse de consigne à 18.000 tr/mn (réglable par pas de 100 tr/mn) Contrôle de la vitesse vitesse réelle du rotor, 50 tr/mn de la vitesse de consigne Affichage de la vitesse...
Description Rotors disponibles Catégorie d’installation (surtension) Niveau de pollution a. La plage de température dépend du rotor utilisé ainsi que de la vitesse (voir manuel du rotor approprié). b. Normalement, la pollution est de type non conducteur uniquement. Une conductivité temporaire causée par la condensation est toutefois à prévoir de temps en temps.
Page 31
Description Rotors disponibles Type de rotor Description Réfrigéré Non réfrigéré Capacité Référence du max. rotor/ Vit. Vit. (mL) Numéro du max. max. max. max. manuel du (tr/mn) ( g) (tr/mn) ( g) rotor C0650 (conique) 10.000 10.304 9.000 8.346 6 50 364670 Angle fixe GS-TB-009...
Mode d’emploi Introduction Ce chapitre décrit le mode de fonctionnement de la centrifugeuse avec l’un des rotors Beckman Coulter conçu pour être utilisé avec ces appareils. Consulter le manuel relatif au rotor pour en savoir plus sur la préparation de ce dernier avant une centrifugation. Pour éviter la formation de condensation, maintenir la porte de la centrifugeuse fermée et mettre l’appareil hors tension (...
Mode d’emploi Procédure de centrifugation AVERTISSEMENT L’utilisation de solutions et d’échantillons pathogènes, toxiques ou radioactifs est à prévoir dans le cadre des activités normales de centrifugation. Une erreur de la part de l’opérateur ou une défaillance sur un tube peut entraîner la formation d’aérosols.
Si la douille conique se détache, elle doit être remplacée par un représentant local du service technique de Beckman Coulter. Appeler le service technique de Beckman Coulter (1-800-742-2345 aux États-Unis; en dehors du contact des États-Unis votre bureau local de Beckman Coulter ou nous rendent visite chez www.beckman.com).
Page 36
Mode d’emploi Procédure de centrifugation ATTENTION Ne pas laisser tomber le rotor sur l’arbre d’entraînement. L’entraînement peut être endommagé si le rotor est forcé latéralement ou s’il tombe sur l’arbre. Centrer le rotor sur l’arbre et l’abaisser avec précaution pour l’installer. Installer le rotor conformément aux directives du manuel approprié.
Page 37
Mode d’emploi Procédure de centrifugation c. Placer les godets remplis sur les axes de la culasse. • Remplir tous les emplacements sur la culasse dotée de godets. Dans le cas d’un rotor à angle fixe, suivre les étapes indiquées ci-dessous : a.
Mode d’emploi Procédure de centrifugation c. Fixer le couvercle et le serrer. Certains rotors disposent d’une poignée, d’autres d’un boulon pour la clé au manche en-T. REMARQUE Les rotors à angle fixe peuvent être centrifugés sans couvercle si les tubes utilisés sont plus longs.
Mode d’emploi Procédure de centrifugation Figure 2.2 Paramètres par défaut 1. Régler la vitesse du rotor sur 2000 tr/min. 2. Poursuivre le cycle pendant deux minutes. 3. Refroidir la cuve à 20 °C (pour les modèles réfrigérés uniquement). 4. Utiliser la courbe d’accélération 8. Sélection d’un numéro de rotor Chaque rotor pouvant être centrifugé...
Mode d’emploi Procédure de centrifugation centrifuge relative (FCR). Au cours de la centrifugation, l’afficheur (VITESSE) indique la SPEED vitesse de centrifugation réelle (RPM) (tr/min) du rotor. Réglage de la valeur RPM (tr/min) Appuyer sur la touche RPM (tr/min) • Le dernier nombre figurant sur l’afficheur (VITESSE) ( ) se met à...
Mode d’emploi Procédure de centrifugation continu s’allume et le temps écoulé depuis le début du cycle s’affiche. Le cycle se poursuit jusqu’à ce que l’opérateur appuie sur la touche (ARRÊT). STOP Appuyer sur la touche (DURÉE). TIME Le dernier nombre sur l’afficheur (DURÉE) se met à...
Mode d’emploi Procédure de centrifugation Appuyer sur la touche (ACCÉL). ACCEL • L’afficheur (ACC/DÉC) se met à clignoter pour signaler que l’opérateur peut saisir ACC/DEC la vitesse sélectionnée à l’aide des touches curseurs. Appuyer sur la touche curseur ▲ ou ▼ jusqu’à ce que le nombre voulu s’affiche. Tableau 2.1 Temps d’accélération/de décélération (en minutes : secondes Courbe Modèles réfrigérés...
Mode d’emploi Procédure de centrifugation Appuyer sur la touche (DÉCÉL). DECEL L’afficheur (ACC/DÉC) se met à clignoter pour signaler que l’opérateur peut saisir le ACC/DEC nombre sélectionné à l’aide des touches curseurs. Appuyer sur la touche curseur ▲ ou ▼ jusqu’à ce que le nombre voulu s’affiche. Lancement d’un cycle Le cycle peut être lancé...
Mode d’emploi Procédure de centrifugation AVERTISSEMENT Ne pas tenter de déjouer le système de verrouillage de la porte pendant que le rotor tourne. ATTENTION Ne pas soulever ni déplacer l’appareil pendant que le rotor tourne. Ne pas poser d’objets sur la centrifugeuse lorsqu’elle est en marche. Fonction impulsion La fonction impulsion, à...
Mode d’emploi Procédure de centrifugation Utiliser les touches de programme, comme indiqué dans la section Saisie des paramètres de centrifugation ci-dessus, pour modifier les paramètres. L’opérateur peut vérifier les modifications effectuées au cours d’un cycle en appuyant sur la touche (ENTRER).
Lorsque l’opérateur retire le rotor, il doit s’assurer que la douille conique de l’arbre d’entraînement ne sorte pas en même temps que le rotor. Si la douille conique se trouve à l’intérieur de l’orifice d’entraînement du rotor, appeler le service technique de Beckman Coulter (1-800-742-2345 aux États-Unis).
Page 47
Mode d’emploi Résumé du mode d’emploi S’assurer que la douille conique est en place à la base de l’arbre d’entraînement de la centrifugeuse avant d’installer le rotor. • Le rotor ne fonctionne pas correctement en l’absence de la douille. Installer le rotor conformément aux directives du manuel approprié. •...
Page 48
Mode d’emploi Résumé du mode d’emploi ATTENTION Des traces de fuite lors du démontage de l’appareil indiquent l’écoulement de liquide du rotor. Suivre les procédures de décontamination adéquates pour la centrifugeuse et les accessoires. 2-16 PN B05531AE...
Si l’opérateur n’arrive pas à corriger le problème, appeler le service technique de Beckman Coulter. Afin de faciliter le diagnostic et la correction du problème, rassembler autant d’informations que possible sur la situation : •...
Page 50
évacuations d’air ne sont pas obstruées. Une fois le moteur refroidi, redémarrer l’appareil. Si le problème persiste, appeler le service technique de Beckman Coulter. de 90 à 96 Défaillance du capteur Décélération maximale Mettre l’appareil hors tension (O), puis le de température (pour...
Si la mesure recommandée ne permet pas de résoudre le problème, appeler le service technique de Beckman Coulter. b. Appeler le 1-800-742-2345 si vous résidez aux États-Unis, ou contacter le bureau local de Beckman Coulter si vous vous trouvez hors des États-Unis ou rendez- visitenous chez www.beckman.com.
Page 52
2. Défaillance électrique 2. S’assurer que les deux extrémités du cordon d’alimentation sont correctement branchées ; appeler le service technique de Beckman Coulter. 3. Le fusible a sauté 3. L’opérateur n’est pas habilité à remplacer les fusibles du système. Appeler le service technique de Beckman Coulter.
Dépannage Accès d’urgence Accès d’urgence Si la panne de courant n’est que de courte durée, la centrifugeuse reprend le déroulement du cycle lorsque le courant est rétabli et le rotor revient à la vitesse de consigne. Toutefois, si le rotor s’immobilise complètement, l’opérateur doit relancer le cycle lorsque le courant est rétabli.
Page 54
Dépannage Accès d’urgence Figure 3.1 Emplacement des vis 1. Vis et cache-vis supérieures. 2. Vis inférieures (invisibles de face). Déplacer l’appareil vers l’avant de la table jusqu’à ce que les deux vis inférieures soient accessibles (voir la Figure 3.1). Utiliser un tournevis cruciforme pour retirer les deux vis. Les mettre de côté. L’opérateur doit soulever le panneau avant de la centrifugeuse avec précaution jusqu’à...
Page 55
Dépannage Accès d’urgence ATTENTION S’assurer que le couvercle ne pend pas et n’est pas soutenu uniquement par le cordon d’alimentation et les fils de mise à la terre ou ceux-ci seront endommagés. Tirer le câble de déblocage du verrou fermement vers la droite jusqu’à ce que le verrou se libère et que la porte s’ouvre (voir la Figure 3.2).
Nettoyage et entretien Introduction Pour les tâches d’entretien non traitées dans le manuel, s’adresser au service technique de Beckman Coulter. Les messages à l’attention de l’opérateur sont abordés au CHAPITRE 3, Dépannage. Consulter le manuel relatif au rotor et la publication intitulée Résistances chimiques (publication IN-175) pour obtenir des directives sur l’entretien des rotors et de leurs accessoires.
Nettoyage et entretien Nettoyage Utiliser une éponge pour essuyer la condensation formée sur le bol de la cuve entre deux cycles pour éviter que la cuve ne gèle (pour les modèles réfrigérés). a. Si la cuve gèle, la dégivrer avant utilisation. Pour éviter que le rotor ne colle, lubrifier l’arbre d’entraînement avec du Spinkote au minimum une fois par mois et après chaque nettoyage.
Voir la publication intitulée Résistances chimiques pour en savoir plus sur la résistance chimique de la centrifugeuse et des accessoires. Bien que Beckman Coulter ait testé ces méthodes et conclu qu’elles ne risquaient pas d’endommager la centrifugeuse, la société n’offre aucune garantie expresse ni implicite en ce qui concerne leur efficacité...
Avant de retourner une centrifugeuse ou un accessoire pour quelque raison que ce soit, il est nécessaire de demander une autorisation préalable à Beckman Coulter, Inc. Contacter votre bureau local Beckman Coulter pour obtenir le formulaire d’autorisation de retour des biens ainsi que des directives concernant l’emballage et l’envoi.
Nettoyage et entretien Liste des fournitures Autre REMARQUE Des fiches signalétiques figurent sur le site Web de Beckman Coulter www.beckman.com. Description Numéro de pièce Graisse à vide au silicone (1 oz) 335148 Solution 555 Beckman (1 qt) 339555 PN B05531AE...
Page 62
Nettoyage et entretien Liste des fournitures PN B05531AE...
ANNEXE A Installation Introduction Ce chapitre contient les instructions relatives à l’installation et au raccordement de la centrifugeuse Vérifier que les dégagements et l’alimentation électrique nécessaires sont disponibles. AVERTISSEMENT Ces centrifugeuses pèsent chacune 48 kg/106 lb (modèle non réfrigéré) ou 78 kg/172 lb (modèle réfrigéré).
Installation Dispositifs de sécurité pour le transport Installer la centrifugeuse sur une surface plane, par exemple une table ou une paillasse de laboratoire solide, capable de supporter le poids de l’appareil et de résister aux vibrations. • Consulter les ti ou les Caractéristiques techniques du modèle réfrigéré au CHAPITRE 1, pour en savoir plus sur leur poids.
Page 65
Installation Prescriptions électriques Figure A.1 Dimensions des centrifugeuses réfrigérées et non réfrigérées Vérifier que la tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil fixée au bas de la centrifugeuse sont compatibles avec la tension de ligne et la fréquence de la prise utilisée. La réfrigération ne fonctionne pas correctement si la fréquence [Hz] ne correspond pas à...
Installation Essai de fonctionnement Un cordon d’alimentation de 1,8 m (6 pi) équipé d’une prise de mise à la terre est fourni avec la centrifugeuse. S’assurer que la prise murale correspondante est située à proximité de l’appareil et facilement accessible. REMARQUE La fiche d’alimentation fait office de dispositif de sectionnement et doit rester facilement accessible.
Beckman Coulter s’engage, à son gré, soit à le réparer, soit à le remplacer. Beckman Coulter se réserve le droit exclusif de déterminer les critères de service et de délai raisonnables applicables.
Page 68
Beckman Coulter, Inc. Garantie de la centrifugeuse Allegra série X-30 Garantie-2 PN B05531AE...