Page 1
Käyttöohje es Instrucciones de uso pt Instruções de utilização el Οδηγίες χρήσης tr Kullanım kılavuzu pl Instrukcja obsługi hu Használati utasítás bg Инструкция за ползване ru Инструкция по эксплуатации ro Instrucţiuni de folosire uk Інструкція з експлуатації Internet: http://www. bosch-hausgeraete.de...
Page 2
Gebrauchsanweisung .........3 Instructions for use .
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber und von Personen mit ver- ringerten physischen, sensorischen oder Die Gebrauchsanweisung bitte aufbewahren. mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Bei Weitergabe der Bürste an Dritte bitte Gebrauchsan- Erfahrung und / oder Wissen benutzt weisung mitgeben.
Bürstsaugen Bitte beachten Bürstsaugen nur mit voller Saugkraft d. h. max. Please keep these instructions. If the brush is passed on to Leistungsstellung am Staubsauger. a third party, ensure that the instructions are included. Bild 2 Field of application Diese Turbobürste bietet die Möglichkeit die The turbo brush vacuums and brushes carpets when Rotationsgeschwindigkeit der Bürste von Maximum in connected to the vacuum cleaner.
Vacuuming with the brush The appliance may be used by children over the age of 8 years and by persons Please observe! with reduced phy-sical, sensory or Only vacuum using the brush on full suction power, i.e. mental capacity or by persons with a max.
L'appareil peut tre utilisé par des enfants à par-tir de 8 ans et par des personnes ayant des capa-cités Conservez cette notice d'utilisation. physiques, sensorielles ou mentales Si vous remettez la brosse à un tiers, veuillez-y joindre sa restreintes ou ayant un manque notice d'utilisation.
Aspiration-brossage Important Aspiration-brossage uniquement à pleine puissance Conservare le istruzioni per l'uso. d'aspiration c.à.d. le régulateur de puissance de In caso di cessione della spazzola a terzi, si raccomanda di l'aspirateur étant sur la position maximale. consegnare anche le istruzioni per l'uso. Fig.
Uso della spazzola L'apparecchio pu essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni Attenzione e da persone con ridotte facoltà fisiche, Utilizzare la spazzola solo ad alta forza di aspirazione: sensoriali o mentali non-ché da persone impostare quindi l'aspirapolvere al livello massimo.
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke, sensorische of De gebruiksaanwijzing goed bewaren. geestelijke vermogens of personen die Wanneer u de borstel doorgeeft aan derden de gebrek aan kennis of ervaring heb-ben, gebruiksaanwijzing erbij voegen.
Borstelzuigen Let op Opbevar brugsanvisningen. Når mundstykket gives videre Het borstelzuigen mag alleen met volledige zuigkracht til andre, skal brugsanvisningen også gives med. gebeuren, d.w.z. de maximale vermogensstand van de stofzuiger. Anvendelsesområde Turbo-børsten er beregnet til støvsugning og børstning af Afbeelding 2 tæpper sammen med støvsugeren.
Støvsugning med børste Dette apparat kan benyttes af børn fra 8 år og derover, samt af personer med Bemærk venligst reducerede fysis-ke, sensoriske eller Brug kun børsten til støvsugning med fuld sugestyrke - mentale evner og / eller manglende dvs. med maksimal sugestyrke på støvsugeren. erfaring eller viden, hvis de er under opsigt eller er blevet instrueret i sikker Figur 2...
Apparatet skal bare brukes av barn over åtte år og personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental funksjonsevne Ta godt vare på bruksanvisningen. eller manglende erfaring og/eller Bruksanvisningen må følge med når børsten skifter eier. kunnskap dersom de er under oppsyneller har fått tilstrekkelig Bruksområde Turbobørsten støvsuger og børster tepper når den er...
Støvsuge med børste Obs! Støvsug med børste med full sugekraft, dvs. ikke over Spara bruksanvisningen. middels effekt på støvsugeren. Skicka med bruksanvisningen om borsten byter ägare. Bilde 2 Användningsområde Du kan stille inn turbobørstens hastighet fra maks. i Turboborsten suger och borstar mattor när den är posisjon "A"...
Borstdammsuga Barn under 8 år och personer med begränsad fysisk, sensorisk eller mental Obs! färdighet eller som saknar erfarenhet Borstdammsug med full sugeffekt, eller kunskaper får bara använda dvs. maxeffekt på dammsugaren. enheten under överinseende av någon eller om de får lära sig hur man bild 2 Du kan ställa in borstens rotationshastighet på...
Laitetta voivat käyttää 8 vuotta täyttäneet lapset ja henkil t, joiden fyysiset tai henkiset kyvyt ovat Säilytä käyttöohje. rajoittuneet tai joilta puuttuu kokemus Antaessasi harjan kolmannelle osapuolelle, muista liittää ja/tai tieto laitteen käyt stä, valvonnan käyttöohje mukaan. alaisina tai kun heitä on opastettu Käyttöalue laitteen käyt ssä...
Harjaimurointi Muista Käytä harjaimurointiin vain täyttä imutehoa, ts. Conservar las instrucciones de uso. pölynimurin korkeinta tehoasetusta. Si el cepillo pasa a ser propiedad de otra persona, deben adjuntarse siempre las instrucciones de uso. Kuva 2 Voit säätää tämän turboharjan harjan pyörimisnopeutta Ámbito de aplicación maksimitehosta »A«...
Aspirar con cepillo Este aparato puede ser utilizado por ni os a par-tir de 8 a os y por personas que Observaciones presenten limita-ciones de las facultades Aspirar con cepillo sólo con la máxima potencia de f sicas, sensoriales o ps -quicas o que aspiración, es decir, con el máximo ajuste de potencia carezcan de la experiencia y el del aspirador.
Este aparelho não pode ser utilizado por cri-anças a partir dos 8 anos e pessoas com capaci-dades f sicas, sensoriais ou Por favor, guarde o manual de instruções e mentais reduzidas ou que não junte-o à escova sempre que a entregar a terceiros. disponham de experi ncia suficiente, excepto sob vigilância ou sob instruções Âmbito de aplicação...
Aspirar com escova Atenção Παρακαλώ φυλάξτε τις οδηγίες χρήσης. Deverá apenas aspirar com escova à potência total de Σε περίπτωση µεταβίβασης της βούρτσας σε τρίτους aspiração, ou seja, com o nível de potência máxima do θα πρέπει να συνοδεύεται απ τις οδηγίες χρήσης. aspirador Περιοχή...
Χρήση της βούρτσας απορρ φησης Προσέξτε παρακαλώ Προσέξτε παρακαλώ Μη χρησιµοποιείτε τη βούρτσα-τούρµπο, εφ σον Χρησιµοποιείτε τη βούρτσα απορρ φησης µ νο µε βρίσκεται σε λειτουργία, πολύ κοντά σε µακριά πλήρη απορροφητική δύναµη, δηλ. µέγιστη θέση µαλλιά, κασκ λ, γραβάτες και άλλα παρ µοια ισχύος...
Bu cihaz 8 yaş n alt ndaki çocuklar ve fiziksel, alg sal veya mental yeteneklerinde eksiklikler olan veya Kullan∂m k∂lavuzunu lütfen itinayla muhafaza ediniz. tecrübe ve/veya bilgi eksikliği bulunan F∂rçay∂ baµka birisine verecek olursan∂z, lütfen kullan∂m kişiler taraf ndan ancak, g zetim alt nda k∂lavuzunu da veriniz.
F∂rçalayarak Süpürme Lütfen dikkat ediniz F∂rçalayarak süpürme, sadece tam güç emme kuvveti ile Instrukcję użytkowania należy zachować. yani süpürgenin sahip olduπu en fazla güçle olur. W razie przekazania szczotki osobom trzecim należy pamiętać o dołączeniu instrukcji obsługi. Resim 2 Bu turbo f∂rça, f∂rça dönüµ h∂z∂n∂ maksimum »A« Zastosowanie konumumdan duruµ...
Page 23
Odkurzanie szczotką Urządzenie mogą obsługiwać dzieci w wieku powyżej 8 lat oraz osoby z Uwaga ograniczonymi zdol-nościami fizycznymi, Odkurzanie szczotką dozwolone jest wyłącznie z dużą siłą sensorycznymi lub umysło-wymi, a także ssania osoby nie posiadające wystarczają-cego tzn. z maksymalną mocą odkurzania. doświadczenia i/lub wiedzy, jeśli pozostają...
A készüléket 8 év feletti gyerekek és csökkent fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességű, ill. tapasztalatlan Kérjük, őrizze meg a használati utasítást. személyek csak felügyelet mellett A kefe továbbadásakor kérjük mellékelje a használati utasítást is. használhatják, illetve akkor, ha megtanulták a készülék biztonságos Alkalmazási terület A Turbo-kefével a porszívóhoz csatlakoztatva szőnyegeket használatát és megértették az ebből...
Page 25
Porszívózás kefével Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat A kefével történő porszívást csak teljes szívóerővel alkalmazza, åÓÎfl Û͇Á‡ÌËflÚ‡ Á‡ ÔÓÎÁ‚‡Ì ‰‡ ·˙‰‡Ú Ò˙ı‡Ìfl‚‡ÌË. azaz a porszívón beállítható max. teljesítménnyel. èË Ô‰‡‚‡Ì ̇ ˜ÂÚ͇ڇ ̇ ÚÂÚË Îˈ‡ Ô‰‡ÈÚÂ Ë Û͇Á‡ÌËflÚ‡ Á‡ ̇˜Ë̇ ̇ ÔÓÎÁ‚‡ÌÂ. 2.
Page 26
Уредът може да се ползва от лица нa è‡ıÓËÁÒÏÛÍ‚‡ÌÂ Ò ˜ÂÚ͇Ì пoвеце от 8 гoдини и от лица с åÓÎfl ËχÈÚ Ô‰‚ˉ нaмaлени физицески, сетивни или àÁ‚˙¯‚‡ÈÚ ËÁÒÏÛÍ‚‡ÌÂ Ò ˜ÂÚ͇Ì ҇ÏÓ Ô˙Î̇ ÒË· умствени спocoбнocти или липcа нa ̇ ËÁÒÏÛÍ‚‡ÌÂ, Ú.Â. Ò Ï‡ÍÒËχÎ̇ ÏÓ˘ÌÓÒÚ Ì‡ oпит...
Page 28
óËÒÚ͇ ˘ÂÚÍÓÈ é·‡ÚËÚ ‚ÌËχÌË óËÒÚÍÛ ˘ÂÚÍÓÈ ÒΉÛÂÚ ‚˚ÔÓÎÌflÚ¸ ÚÓθÍÓ ÔË Vå rugåm så påstraøi instrucøiunile de utilizare. χÍÒËχθÌÓÈ ÏÓ˘ÌÓÒÚË ‚Ò‡Ò˚‚‡ÌËfl. În cazul predårii periei unei terøe persoane vå rugåm så înmânaøi totodatå µi instrucøiunile de utilizare. êËÒ. 2 ëÍÓÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl ˘ÂÚÍË Turbo ÏÓÊÌÓ ÏÂÌflÚ¸ ÓÚ Domeniu de urilizare χÍÒËχθÌÓ„Ó, ÔÓÎÓÊÂÌËÂ...
Page 29
Aparatul poate fi folosit de copii Aspirare cu turboperia începând cu vâr-ste de 8 ani şi de Atenøie persoane cu dizabilităţi fizice, senzoriale La folosirea turboperiei, utilizati numai puterea maximå de sau mentale sau fără experienţă şi / sau aspirare, adicå poziøia de putere maximå la aspirator. cunoştinţe, dacă...
Page 30
Діти дo 8 poків, ocoби з фізичними чи розумовими вадами або особи, які не мають достатнього досвіду та знань, ßÌÒÚÛ͈¥˛ Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª ÔÓÚ¥·ÌÓ Á·Â¥„‡ÚË. можуть користуватиcя прилaдoм, лишe üÍ˘Ó ÇË Ô‰‡πÚÂ Ò‚Ó˛ ˘¥ÚÍÛ, ‡ÁÓÏ ¥Á ̲ ÒÎ¥‰ якщo знaxoдятьcя під нaглядoм або Ô‰‡ÚË...
Page 37
´ zenie dowodu zakupu. koopen/of leverdatum vereist. DK Garanti Garantiebestemmelserne er ikke vedlagt, men fremsendes ved henvendelse til Bosch kundeservice. I øvrigt henvises til købelovens bestemmelser. NO Leveringsbetingelse I Norge gjelder NEL ’s leveringsbetingelser. Disse kan De få...
Page 40
"Dit apparaat is conform de Europese richtlijn 2002/96/EG inzake gebruikte elektro en elektronica- apparatuur (waste electrical and electronic equipment WEEE) gekarakteriseerd. De richtlijn biedt het kader voor de terugname en verwerking van gebruikte apparaten geldend voor de hele EU. "Dette apparat er klassificeret iht. det europæiske direktiv 2002/96/EF om affald af elektrisk- og elektro- nisk udstyr (waste electrical and electronic equipment –...
Page 41
"Ezt a készüléket a gyártó az elektromos és elektronikus berendezések hulladékairól szóló 2002/96/EK irányelv (waste electrical and electronic equipment – WEEE) szerinti jelöléssel látta el. Az irányelv előírja a berendezések hulladékainak visszavételére és hasznosítására vonatkozó, egész Európára érvényes kereteket. "Този уред е маркиран в съответствие с директива 2002/96/ЕО...