Télécharger Imprimer la page

Moen TS32205 Série Directives D'installation page 3

Garniture de robinet coupleur à deux fonctions

Publicité

1
B
A
Remove Plaster Ground (A) from Valve (B) through
wall opening to begin trim installation.
Retire la plantilla de yeso (A) de la válvula (B) a
través de la abertura en la pared para comenzar la
instalación de la terminación.
Enlever l'arrêt d' e nduit (A) de la soupape (B) par
l' o uverture murale avant de commencer l'installation
de la garniture.
4
D
E
1
F
2
1. Attach Mounting Bracket (E) to Escutcheon (D).
2. Using a Phillips screwdriver, secure bracket with
Bracket Screws (F).
1. Conecte la ménsula de montaje (E) al chapetón
(D).
2. Con un destornillador Phillips, fije la ménsula con
los tornillos de la ménsula (F).
1. Fixer le support de montage (E) sur la rosace (D).
2. À l'aide d'un tournevis Phillips, fixer le support à
l'aide des vis du support (F).
2
B
1
1. Install Standoff Screws (C) into Valve (B) tabs as
shown.
2. Finger tight with Philips screwdriver.
1. Instale los tornillos distanciadores (C) en las aletas
de la válvula (B) como se muestra.
2. Ajuste manualmente con destornillador Philips.
1. Installer les vis d' e ntretoise (C) dans les onglets de
la soupape (B), comme illustré.
2. Visser manuellement à l'aide d'un tournevis
Phillips.
5
F
Ensure cartridge stem with notch indentation is
facing towards the 9 o' c lock position. See inset for
correct orientation.
Asegúrese de que el vástago del cartucho con la
muesca esté orientado hacia la izquierda. Mire en el
recuadro para ver la orientación correcta.
S'assurer que la tige de cartouche avec coche est bien
orientée vers la position 9 h. Voir l'illustration pour
connaître le sens approprié.
3
C
2
Install Escutcheon (D) onto valve stem and wall.
Instale el chapetón (D) en el vástago de la válvula y
en la pared.
Installer la rosace (D) dans la tige de soupape et le
mur.
6
YES
SI / OUI
NO
NO/NON
Install Adapter (J) and Adapter Screw (G) onto bracket.
Using an adjustable wrench, hold adapter in place and
secure adapter screw into cartridge stem with a Phillips
screwdriver.
Instale el adaptador (J) y el tornillo adaptador (G) en la
ménsula. Con una llave ajustable, mantenga el adaptador
en su lugar y fije el tornillo adaptador en el vástago del
cartucho con un destornillador Phillips.
Installer l'adaptateur (J) et la vis de l'adaptateur (G) sur le
support. À l'aide d'une clé ajustable, tenir l'adaptateur
en place et fixer la vis de l'adaptateur dans la tige de la
cartouche, à l'aide d'un tournevis Phillips.
3
L L
W A
T H IN
D
L L
W A
T H IN
J
1
G
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ts4911 série