Page 2
OPERATING INSTRUCTIONS Page ..................MODE D’EMPLOI Page ......................BEDIENUNGSANLEITUNG Seite .................... BEDIENINGSHANDLEIDING Pagina ..................ISTRUZIONI PER L’USO Pagina ....................Read this manual thoroughly before using the USB & iPod integration kit. Always keep this owner’s manual in the vehicle. Lisez ce manuel dans son intégralité avant d’utiliser le USB & iPod integration kit. Conservez toujours ce mode d'emploi dans le véhicule.
Page 6
“Troubleshooting”. Toyota recommends that only parts and accessories that have been tested and approved by Toyota in terms of safety, function and suitability should be used.
1. Introduction Thank you for purchasing our product. Please read these instructions carefully to use the product properly. Be especially sure to read “Safety Information” (page 8) before use. These Operating Instructions should be retained for future reference. USB & iPod integration kit ®...
They contain instructions about how to use the system in a safe and effective manner. Toyota Motor Europe NV/SA assumes no responsibility for any problems resulting from failure to observe the instructions given in this manual.
2.2. Caution Observe the following warning when using this unit! • The driver should neither watch the display nor operate the system while driving. Watching the display or operating the system will distract the driver from looking ahead of the vehicle and can cause accidents. Always stop the vehicle in a safe location and use the parking brake before watching the display or operating the system. It may cause trouble. • Do not disassemble or modify the unit.
Page 11
• Installation: Before installing or extending the system yourself, please read the installation instructions carefully. • Fix the USB mass storage device/iPod player securely when using this unit. Do not let the USB mass storage device/iPod fall onto the floor, where it may become jammed under the brake or accelerator pedal. • For details about USB mass storage devices or iPod players, refer to their respective user manuals.
• Toyota Motor Europe NV/SA is not liable for any incidental loss caused by the use or non-use of this product, such as loss of business profits, or change or loss of data on memory.
4. Important Information This unit is designed to control and listen to music Files on USB mass storage devices and on an iPod through a genuine head unit. • iPod is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. •...
5. Quick Function overview Button/Key Action USB Mass Storage iPod Device Short press File next/previous Title next/previous TRACK UP/ DOWN Long press Fast FW/REW Fast FW/REW DISC UP/ Short press Folder next/previous Playlist/Album next/ DOWN previous Short press Repeat File Repeat Title Long press Repeat Folder Activate Album Sorting...
6. Operating Instructions USB Mass Storage Device 6.1. Radio Image A diagram of the radio design with reference to the button functions can be found in the vehicle owner’s manual in the section related to audio operation. 6.2. Connecting Connecting USB mass storage device Specifications of USB mass storage devices may be changed by manufacturers.
6.. Power On/Off Press [PWR-VOL] knob to switch the power on. Press [PWR-VOL] again to switch the power off. 6.4. Volume Up/Down Turn [VOLUME] clockwise to increase the volume. Turn [VOLUME] counter clockwise to decrease the volume. 6.5. Selecting USB Mode Press [DISC] on the head unit to select USB mode.
ó Note: We advise you to pre-arrange the order of the Folders and Files via your computer before you connect the device. ó Note: We strongly recommend making safety copies or your Files/Data. Toyota Motor Europe NV/SA will not be responsible in case of lost or damaged data.
ó Note: Folder name and File name will be displayed on the radio display. We recommend to arrange your Folders by artist or album and your File names by song/title name. 6.8. Folder Selection Direct Folder Selection ó Note: Direct Folder selection buttons are only available on radios with touch screen displays. Press [CHANGE DISCS], then press one of the keys [1] to [6].
6.9. File Selection Shortly press [TRACK ^] to jump to the next File. ó Note: When you get to last track, you will skip to the first track of the next Folder, except if Random and/or Repeat are active. (please note that this behaviour is different from iPod). Shortly press [TRACK v] to jump to the beginning of the current title;...
6.1. Random Play Random Play within a Folder Briefly press [RAND] to activate random playback of all the music Files within the selected Folder. To de-activate random playback function, briefly press [RAND] again. By pressing [TRACK ^] while in random playback, the next randomly selected File will start to play. By pressing [TRACK v] while in random playback, the previously played File will be played again.
6.15. Display Data When pressing [DISP]/[TEXT] briefly you can switch between pages with different types of information that are shown in a certain order depending on the display type. Displays not supporting CD Text: Folder number & File number “ elapsed Playtime “ Folder number & File number. Displays supporting CD Text: Folder number &...
Page 22
When pressing [SELECT] next to the Track name you can switch to the page with direct select keys for Files. Use the left side up and down buttons on the display to scroll within the list. The displayed music Files can be selected directly by pushing the indicated area of the display. (Display layout or features might change depending on head unit model.
7. Operating Instructions iPod Device 7.1. Radio Image A diagram of the radio design with reference to the button functions can be found in the vehicle owner’s manual in the section related to audio operation. 7.2. Connecting Connecting iPod Plug the iPod device by dedicated USB conversion cable to the USB connector in the USB/AUX jack located in the center cosole or dashboard.
7.. Power On/Off Press [PWR-VOL] knob to switch the power on. Press [PWR-VOL] again to switch the power off. 7.4. Volume Up/Down Turn [VOLUME] clockwise to increase the volume. Turn [VOLUME] counter clockwise to decrease the volume. 7.5. Selecting iPod Mode Press [DISC] on the head unit to select iPod mode.
7.7. Sorting iPod The iPod adapter can play music Titles of the iPod which are organized in Playlists or by albums. The USB & iPod integration kit does not support the functions selected by artist or by genre. Playlist or Album Sorting Selection As default behaviour the iPod will be sorted by Playlists. To switch to album sorting, long press [RPT] button until (D_RPT) appears on the display. Press [RPT] button again to return to Playlist sorting. ó Note: Albums will be sorted in the same order as on the iPod player. 7.8. Playlist Concept The iPod adapter can play music Titles on the iPod which are organized in Playlists. We recommend that you organise the iPod content in Playlists using iTunes. The Playlists will be equal to and listed in the same order as on the iPod and on the head unit, except for the first one. The first Playlist can include a different content: After the iPod is connected Playlist 1 contains the last selected Playlist before connecting to the head unit. After the first Playlist change by Disc up, the unit will display again Playlist number 1 and the first Playlist will contain all music Titles on the iPod. After the second Disc up, the unit will go to Playlist 2. ó Note: When a Playlist is empty, music contents of the previous playlist will be transferred to the empty Playlist. ó Note: When changing to an empty Playlist, the current playing song will continue playing. ó Note: The number of Playlists is unlimited. 24 USB & iPod integration kit ®...
7.9. Playlist/Album Selection Direct Playlist/Album Selection ó Note: Direct Playlist/Album selection buttons are only available on radios with touch screen displays. Press [CHANGE DISCS], then press one of the keys [1] to [6]. (Display layout or features might change depending on head unit model. Check the vehicle manual for details.) Disc up/down Playlist/Album Selection.
7.10. Title Selection Shortly press [TRACK ^] to jump to the next music Title. ó Note: When you get to last track, you will skip to first track within the same Playlist/Album by pressing this button again. ó Note: To go to the first track of the next playlist, please press [DISC ^]. Shortly press [TRACK v] to jump to the beginning of the current Title;...
7.1. Random Play Random Play within a Playlist Briefly press [RAND] to activate random playback of all the music Titles within the selected Playlist. To de-activate random playback function, briefly press [RAND] again. By pressing [TRACK ^] while in random playback, the next randomly selected Title will start to play. By pressing [TRACK v] while in random playback, the previously played Title will be played again.
Page 29
When long pressing [DISP]/[[TEXT] you can switch to additional information in the same page. A beep sound is emitted. 5 sec after leaving the button untouched, the display will return to its original condition. Displays with Touch Screen When pressing [TEXT] you can switch between pages with different type of information. When pressing [CHANGE DISCS] you can switch to the page with direct select keys for Playlists/ Albums.
When pressing [SELECT] next to the Track name you can switch to the page with direct select keys for Titles. Use the left side up and down buttons on the display to scroll within the list. The displayed music Titles can be selected directly by pushing the indicated area of the display. (Display layout or features might change depending on head unit model.
8. Steering Wheel Remote Control 8.1. Mode Selection Each time the [MODE] button is pressed the audio unit changes to FM-AM-CD modes as follows: FM1 “ FM2 “ FM “ CD/DVD “ USB/iPOD “ Bluetooth “ AUX “ AM “ DAB “ FM1 8.2.
9. Troubleshooting If you suspect something is wrong, check the points described below. Problem Possible solution/explanation Titles are not shown. Press TEXT. Check with your authorized retailer if your radio unit supports CD-text on external CD-changer. SCAN button does not SCAN function is only available for USB mass storage devices, respond.
10. Resetting Under special conditions software glitches may occasionally occur and your USB mass storage device or iPod may lock up. There are several steps to reset the Integration kit and Media Devices without affecting their contents and settings: Switch the radio OFF/ON. If the problem is not solved: Disconnect and reconnect USB mass storage device/iPod from the USB/AUX jack.
11. Specifications USB & iPod Integration kit ECU: Power supply: DC 1.2 V (10.5 V - 16 V) Max. current consumption: < 1 A Max. standby current: < 1 mA Dimensions ECU: 125.5 mm (W) x 7.5 mm (H) x 117.5 mm (D) Weight ECU: 0.6 kg Max.
• Total number of tracks in device: MAX 65,55 • Total number of tracks in list: MAX 65,55 PODCAST and PODBOOKS supported Playlists, Album, Songs supported (artist and genre are not supported) Device charging is supported Sales agency: Toyota Motor Europe N.V./S.A. After-sales service: Toyota Motor Europe N.V./S.A. Manufacturer: Panasonic Automotive Systems Europe GmbH. USB & iPod integration kit...
Page 36
Table des matières 1. Introduction ...................... 39 2. Informations de sécurité .................. 40 2.1. Symboles de sécurité ....................2.2. Attention ......................... 3. Immunité ...................... 43 4. Informations importantes ................... 44 5. Présentation rapide des fonctions .............. 45 6. Instructions d’utilisation du périphérique de stockage de masse USB .... 46 6.1. Illustration de la radio ....................
Page 37
7.12. Répétition de titre ....................7.13. Lecture aléatoire ..................... 7.14. Affichage des données .................... 7.15. Balayage ........................8. Télécommande au volant .................. 63 8.1. Sélection du mode ....................8.2. Volume ........................8.3. Basculement entre les fichiers/titres ................. 8.4. Basculement entre les dossiers/listes de lecture/albums ..........9. Dépannage .
Page 38
Toyota recommande d’utiliser exclusivement des pièces et accessoires qui ont été testés et agréés par Toyota au niveau de leur sécurité, de leurs fonctions et de leur adéquation à l’usage prévu. Ce mode d’emploi est conçu pour vous permettre d’utiliser le kit d’intégration USB et iPod ®...
1. Introduction Nous vous remercions d’avoir acheté notre produit. Pour une utilisation adéquate du produit, veuillez lire attentivement les présentes instructions. N’oubliez pas de lire les « Informations de sécurité » (page 40) avant toute utilisation. Ce Mode d’emploi doit être conservé pour toute référence ultérieure. USB &...
Lisez attentivement les manuels d’instruction de l’appareil et des autres éléments de votre système audio avant de l’utiliser. Ils contiennent des instructions utiles pour utiliser efficacement le système en toute sécurité. Toyota Motor Europe NV/SA décline toute responsabilité en cas de problème résultant de la non-observation des instructions données dans ce manuel.
2.2. Attention Lors de l’utilisation de cet appareil, respectez la mise en garde ci-dessous ! • Lorsqu’il conduit, le conducteur ne doit jamais regarder l’écran ou manipuler le système. Regarder l’écran ou manipuler le système distrait le conducteur qui ne regarde pas devant lui et risque de provoquer un accident. Arrêtez toujours le véhicule dans un endroit sûr et utilisez le frein à main avant de regarder l’écran ou de manipuler le système. Il risque de provoquer des problèmes.
Page 43
• N ’utilisez pas le produit dans un endroit où il est exposé à l’eau, à l’humidité ou à la poussière. Exposer l’adaptateur, le périphérique de stockage de masse USB ou le lecteur iPod à de l’eau, de l’humidité ou de la poussière risque de provoquer de la fumée, un incendie ou d’autres dégâts aux appareils. Veillez particulièrement à...
• Toyota Motor Europe NV/SA décline toute responsabilité en cas de perte de données se trouvant sur le périphérique de stockage de masse ou l’iPod, même si celles-ci ont été perdues durant l’utilisation de l’appareil.
4. Informations importantes Cet appareil est conçu pour contrôler et écouter des Fichiers (Files) audio sur des périphériques de stockage de masse USB ou sur un iPod grâce à une unité principale originale. • iPod est une marque de Apple Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. •...
5. Présentation rapide des fonctions Périphérique de Touche Action iPod stockage de masse USB Appui bref Fichier suivant/précédent Titre suivant/précédent TRACK UP/ (File next/previous) (Title next/previous) DOWN Appui long Avance/recul rapide Avance/recul rapide Appui bref Dossier suivant/précédent Liste de lecture/Album DISC UP/ (Folder next/previous) suivant(e)/précédent(e) DOWN (Playlist/Album next/...
6. Instructions d’utilisation du périphérique de stockage de masse USB 6.1. Illustration de la radio Vous trouverez un schéma de la radio comportant des références aux fonctions des touches dans le guide d’utilisation du véhicule, à la section relative à la fonction audio. 6.2.
Débranchement des périphériques de stockage de masse USB Le périphérique de stockage de masse USB peut être débranché de l’appareil à tout moment. 6.3. Mise sous/hors tension Appuyez sur la touche [PWR-VOL] pour mettre l’appareil sous tension. Appuyez à nouveau sur la touche [PWR-VOL] pour mettre l’appareil hors tension. 6.4.
Fichiers (Files) via l’ordinateur avant de raccorder le périphérique. ó Remarque : Nous vous recommandons vivement d’effectuer des copies de sauvegarde de vos Fichiers/données (Files/Data). Toyota Motor Europe NV/SA ne pourra pas être tenu pour responsable en cas de perte ou d’endommagement des données.
ó Remarque : Le nom de Dossier et le nom de Fichier apparaîtront sur l’affichage de la radio. Nous vous conseillons de classer les Dossiers par artiste ou album et les noms de Fichier par nom de morceau/titre. 6.8. Sélection de Dossier Sélection directe de Dossier ó Remarque : Les touches de sélection directe de Dossier (Direct Folder selection) ne sont disponibles que sur les autoradios équipés d’écrans tactiles.
ó Remarque : Une fois le premier Dossier (Folder) atteint, un appui supplémentaire vous ramène au dernier Dossier. ó Remarque : Sur les unités principales AVN, cette fonction n’est disponible que via les commutateurs au volant. Consultez la section 8.4. 6.9. Sélection de Fichier Appuyez brièvement sur [TRACK ^] pour passer au Fichier (File) suivant.
6.12. Répétition de Dossier Appuyez longtemps sur [RPT] pour activer la fonction de répétition de Dossier (Folder repeat function). Le Dossier actuellement sélectionné est alors répété en permanence. L’indication (D_RPT) s’affiche à l’écran. Pour désactiver la fonction de répétition, appuyez à nouveau sur [RPT] ou sélectionnez un autre Dossier en appuyant sur [DISC ^] ou [DISC v].
Balayage de Dossiers (Scan Folders) Appuyez longtemps sur [SCAN] pour activer le balayage de tous les Dossiers. Le premier Fichier de musique de chaque Dossier est lu pendant 10 secondes. Lorsque tous les Dossiers ont été balayés, la fonction de balayage s’arrête et la lecture du premier Fichier balayé...
Page 54
(La disposition de l’affichage ou les fonctions peuvent varier selon le modèle d’unité principale. Pour plus de détails, consultez le manuel du véhicule.) En appuyant sur [SELECT] à côté du nom de la plage (Track name), vous pouvez basculer vers la page des touches de sélection directe de Fichier.
Page 55
Limites de l’affichage (Limitations) En raison des restrictions de l’écran, les Dossiers sont divisés en pages et numérotés par module de 1 à 6. Les chiffres 7 et suivants ne peuvent pas être affichés sur l’unité principale, par conséquent la numérotation des Dossiers suivants reprend de 1 à 6. Toutefois, le nom du Dossier indique le Dossier en cours.
7. Instructions d’utilisation de l’iPod 7.1. Illustration de la radio Vous trouverez un schéma de la radio comportant des références aux fonctions des touches dans le guide d’utilisation du véhicule, à la section relative à la fonction audio. 7.2. Raccordement Connexion de l’iPod Raccordez l’iPod via le câble de conversion USB dédié...
7.3. Mise sous/hors tension Appuyez sur la touche [PWR-VOL] pour mettre l’appareil sous tension. Appuyez à nouveau sur la touche [PWR-VOL] pour mettre l’appareil hors tension. 7.4. Augmentation/diminution du volume Tournez [VOLUME] vers la droite pour augmenter le volume. Tournez [VOLUME] vers la gauche pour diminuer le volume. 7.5.
7.7. Tri de l’iPod L’adaptateur iPod peut également lire des titres (Titles) audio de l’iPod organisés en listes de lecture (Playlists) ou en albums. Le kit d’intégration USB et iPod ne prend pas en charge les fonctions sélectionnées par artiste ou par genre. Sélection du tri par liste de lecture ou album Par défaut, l’iPod est trié...
7.9. Sélection de liste de lecture/album Sélection directe de liste de lecture/album ó Remarque : Les touches de sélection directe de liste de lecture/album (Direct Playlist/Album selection) ne sont disponibles que sur les autoradios équipés d’écrans tactiles. Appuyez sur [CHANGE DISCS], puis sur une des touches [1] à [6]. (La disposition de l’affichage ou les fonctions peuvent varier selon le modèle d’unité...
ó Remarque : Sur les unités principales AVN, cette fonction n’est disponible que via les commutateurs au volant. Consultez la section 8.4. 7.10. Sélection de titre Appuyez brièvement sur [TRACK ^] pour passer au titre (Title) de musique suivant. ó Remarque : Une fois la dernière plage atteinte, vous passez à la première plage de la même liste de lecture ou du même album en appuyant à...
7.13. Lecture aléatoire Lecture aléatoire (Random Play) d’une liste de lecture (Playlist) Appuyez brièvement sur [RAND] pour activer la lecture aléatoire de tous les titres de musique dans la liste de lecture sélectionnée. Pour désactiver la fonction de lecture aléatoire, appuyez à nouveau brièvement sur [RAND]. Si vous appuyez sur [TRACK ^] durant la lecture aléatoire, la lecture du prochain titre sélectionné de façon aléatoire débute.
Page 62
Affichages prenant en charge CD Text : Liste de lecture/numéro d’album et numéro de titre “ Temps de lecture écoulé “ Liste de lecture/ nom d’album “ Nom du titre “ Liste de lecture/numéro d’album et numéro de titre. Si vous appuyez longtemps sur [DISP]/[[TEXT], vous pouvez basculer vers des informations supplémentaires dans la même page.
En appuyant sur [SELECT] à côté du nom de la plage (Track), vous pouvez basculer vers la page des touches de sélection directe de titre (Titles). Utilisez les touches latérales gauche vers le haut et le bas de l’écran pour parcourir la liste. Les titres de musique affichés peuvent être sélectionnés directement en appuyant sur la zone indiquée de l’écran.
8. Télécommande au volant 8.1. Sélection du mode Chaque fois que vous appuyez sur la touche [MODE], l’unité audio bascule entre les modes FM- AM-CD comme suit : FM1 “ FM2 “ FM3 “ CD/DVD “ USB/iPOD “ Bluetooth “ AUX “ AM “ DAB “ FM1 8.2.
9. Dépannage Si vous suspectez quelque chose d’anormal, vérifiez les points décrits ci-dessous. Problème Solution / explication possible Les titres ne sont pas Appuyez sur TEXT. affichés. Vérifiez auprès de votre revendeur agréé si votre unité radio prend en charge CD-text sur le changeur CD externe. La touche SCAN ne réagit La fonction SCAN n’est disponible qu’avec les périphériques de pas.
Page 66
Si les suggestions décrites ne vous permettent pas de résoudre le problème, nous vous conseillons de confier le véhicule à votre revendeur agréé le plus proche. Pour toute question relative au périphérique de stockage de masse USB ou à l’iPod lui-même, veuillez vous référer au manuel de l’utilisateur ou à...
10. Réinitialisation Dans des conditions spéciales, des problèmes logiciels peuvent se produire occasionnellement et votre périphérique de stockage de masse USB ou votre iPod peut se verrouiller. Il y a plusieurs étapes pour réinitialiser le kit d’intégration (Integration kit) et les périphériques multimédia (Media Devices) sans affecter leur contenu et les paramètres : Mettez la radio HORS/SOUS tension.
11. Caractéristiques ECU du kit d’intégration USB et iPod : Alimentation : 13,2 V CC (10,5 - V16 V) Consommation électrique max. : < 1 A Courant maximal en veille : < 1 mA Dimensions de l’ECU : 125,5 mm (L) x 37,5 mm (H) x 117,5 mm (P) Poids de l’ECU : 0,36 kg Puissance de sortie audio max.
PODCAST et PODBOOKS pris en charge Listes de lecture, albums et morceaux de musique pris en charge (artiste et genre non pris en charge) La charge du périphérique est prise en charge Agence commerciale : Toyota Motor Europe N.V./S.A. Service après-vente : Toyota Motor Europe N.V./S.A. Fabricant : Panasonic Automotive Systems Europe GmbH. USB & iPod integration kit...
Page 72
Betrieb haben, wenn Sie die benötigte Information nicht in dieser Bedienungsanleitung oder im Abschnitt “Fehlerbehebung“ finden. Toyota empfiehlt, nur Teile und Zubehör zu verwenden, die hinsichtlich Sicherheit, Funktion und Eignung von Toyota geprüft und zugelassen wurden. Diese Bedienungsanweisungen sind so gestaltet, dass Sie Ihr USB & iPod Integrations-Kit sicher ®...
1. Einleitung Vielen Dank für den Kauf unseres Produkts. Bitte lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig, um das Produkt sachgemäß zu benutzen. Lesen Sie vor allem die “Sicherheitsinformationen” (Seite 74) vor der Benutzung unbedingt gründlich durch. Diese Bedienungsanleitung sollte für etwaiges Nachschlagen aufbewahrt werden. USB &...
Lesen Sie die Bedienungsanleitungen für das Gerät und alle anderen Komponenten Ihres Fahrzeug-Audiosystems, bevor Sie das System benutzen. Sie enthalten Anweisungen zur sicheren und effektiven Benutzung des Systems. Toyota Motor Europe NV/SA übernimmt keinerlei Haftung für etwaige Probleme, die durch Nichtbefolgung der in diesem Handbuch enthaltenen Anweisungen auftreten.
2.2. Achtung: Beachten Sie bei der Benutzung dieses Gerätes folgende Vorsichtsmaßnahme! • Der Fahrer darf beim Fahren weder auf das Display schauen, noch das System bedienen. Durch Betrachten des Displays oder Bedienung des Systems wird der Fahrer davon abgehalten, das Verkehrsgeschehen zu beobachten, was zu Unfällen führen kann. Bevor das Display betrachtet oder das System bedient wird, muss das Fahrzeug an sicherer Stelle angehalten und die Feststellbremse betätigt werden.
Page 77
• D as Produkt nicht benutzen, wenn es mit Wasser, Feuchtigkeit oder Staub in Berührung kam. Wenn Adapter, USB-Massenspeicher oder iPod mit Wasser, Feuchtigkeit oder Staub in Berührung kommen, kann es zu Rauchentwicklung, Feuer oder anderen Schäden an den Einheiten kommen. Achten Sie besonders darauf, dass die Einheit in Waschanlagen oder bei Regenwetter nicht nass werden.
Benutzung oder Benutzung unter abnormen Bedingungen kommen, werden Reparaturen des Produkts grundsätzlich dem Benutzer in Rechnung gestellt. • Toyota Motor Europe NV/SA haftet nicht für Folgeschäden, die durch Benutzung oder Nichtbenutzung dieses Produkts entstehen, etwa für entgangene geschäftliche Gewinne oder Veränderung oder Verlust gespeicherter Daten.
4. Wichtige Informationen Diese Gerät dient zur Steuerung und zur Wiedergabe von Musikdateien (music Files) auf USB- Massenspeichern und iPod über eine Original-Haupteinheit. • iPod ist ein Markenzeichen der Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. • Die Bedienung richtet sich nach der Softwareversion von USB-Massenspeicher und iPod. •...
6. Bedienungsanleitung USB-Massenspeicher 6.1. Abbildung des Radios Ein Diagramm des Radios mit Angabe der Tastenfunktionen finden Sie in der Betriebsanleitung des Fahrzeugs im Abschnitt über Audiobetrieb. 6.2. Anschließen Anschließen des USB-Massenspeichers Die technischen Daten von USB-Massenspeichern können von den Herstellern geändert werden. Abhängig von Änderungen, die an den Spezifikationen vorgenommen wurden, arbeiten USB- Massenspeicher daher nicht unbedingt normal.
6.3. Ein-/Ausschalten Drücken Sie zum Einschalten die Taste [PWR-VOL]. Drücken Sie zum Ausschalten erneut die Taste [PWR-VOL]. 6.4. Regeln der Lautstärke Drehen Sie [VOLUME] im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen. Drehen Sie [VOLUME] gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringern. 6.5.
ó Hinweis: Wir empfehlen Ihnen, die Ordner (Folders) und Dateien (Files) mit Hilfe des Computers zu ordnen, bevor Sie das Gerät anschließen. ó Hinweis: Wir empfehlen Ihnen dringend, Sicherungskopien Ihrer Daten (Data) herzustellen. Toyota Motor Europe NV/SA übernimmt keinerlei Haftung für verlorene oder beschädigte Daten. Ordner werden nach folgender Logik geordnet: Ordner Nr.
ó Hinweis: Der Name des Ordners und der Dateiname erscheinen auf dem Radio-Display. Wir empfehlen, die Ordner nach Künstler oder Album und die Dateinamen nach Titelnamen zu ordnen. 6.8. Ordnerauswahl Direkte Ordnerauswahl ó Hinweis: Tasten für die direkte Ordnerauswahl (Direct Folder selection) stehen nur bei Radios mit Touch-Screen-Display zur Verfügung.
ó Hinweis: Sobald der erste Ordner erreicht ist, gelangen Sie mit dem nächsten Tastendruck wieder zum letzten Ordner. ó Hinweis: Bei AVN-Haupteinheiten ist diese Funktion nur über Lenkradschalter verfügbar. Siehe Abschnitt 8.4. 6.9. Dateiauswahl Drücken Sie kurz auf [TRACK ^], um zur nächsten Datei (File) zu springen. ó Hinweis: Nachdem Sie den letzten Titel erreicht haben, gelangen Sie zum ersten Titel des nächsten Ordners (Folder), es sei denn, die Zufalls- (Random) und/oder Wiederholungs- funktion (Repeat) ist aktiv.
6.12. Ordner wiederholen [RPT] lange drücken, um die Ordner-Wiederholfunktion (Folder repeat function) zu aktivieren. Der derzeit gewählte Ordner (Folder) wird dann ständig wiederholt. (D_RPT) erscheint auf dem Display. Um die Wiederholfunktion zu deaktivieren, [RPT] erneut drücken oder mit [DISC ^] oder [DISC v] einen anderen Ordner wählen.
Scannen von Ordnern (Scan Folders) [SCAN] lange drücken, um das Scannen aller Ordner (Folder) zu aktivieren. Die erste Musikdatei (music File) jedes Ordners wird 10 Sekunden lang angespielt. Wenn alle Ordner gescannt sind, stoppt die Scan-Funktion und die erste gescannte Datei wird wiedergegeben. Zum Deaktivieren der Ordner-Scan-Funktion (Folder Scan function) [SCAN] erneut drücken; der zurzeit gescannte Ordner wird weiter abgespielt.
Page 88
Displays mit Touch-Screen Durch Drücken von [TEXT] können Sie zwischen Seiten mit verschiedenen Arten von Informationen wechseln. Durch Drücken von [CHANGE DISCS] können Sie zur Seite mit Direktauswahltasten für Ordner (Folder) wechseln. (Display-Aufbau oder Funktionen können je nach Haupteinheit unterschiedlich sein. Einzelheiten siehe Fahrzeughandbuch.) USB &...
Page 89
Durch Drücken von [SELECT] neben dem Titelnamen (Track name) können Sie zur Seite mit Direktauswahltasten für Dateien wechseln. Mit den Auf- und Abwärtstasten links auf dem Display können Sie innerhalb der Liste navigieren. Die angezeigten Musikdateien (music Files) können durch Drücken des angegebenen Bereichs des Displays direkt angewählt werden.
7. Bedienungsanleitung iPod 7.1. Abbildung des Radios Ein Diagramm des Radios mit Angabe der Tastenfunktionen finden Sie in der Betriebsanleitung des Fahrzeugs im Abschnitt über Audiobetrieb. 7.2. Anschließen Anschließen des iPod Schließen Sie den iPod mit dem speziellen USB-Kabel an die Buchse USB/AUX in der Mittelkonsole oder im Armaturenbrett an.
7.3. Ein-/Ausschalten Drücken Sie zum Einschalten die Taste [PWR-VOL]. Drücken Sie zum Ausschalten erneut die Taste [PWR-VOL]. 7.4. Regeln der Lautstärke Drehen Sie [VOLUME] im Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu erhöhen. Drehen Sie [VOLUME] gegen den Uhrzeigersinn, um die Lautstärke zu verringern. 7.5.
7.7. iPod-Sortierung Der iPod-Adapter kann Titel (Title) vom iPod wiedergeben, die nach Wiedergabelisten (Playlist) oder Alben geordnet sind. Das USB & iPod Integrations-Kit unterstützt nicht die Auswahl nach Interpret oder Genre. Sortierung nach Wiedergabelisten oder Album Normalerweise erfolgt die iPod-Auswahl nach Wiedergabelisten (Playlist). Um zur Albumsortierung zu wechseln, die Taste [RPT] lange drücken, bis (D_RPT) auf dem Display erscheint.
7.9. Auswahl Wiedergabeliste/Album Direkte Auswahl Wiedergabeliste/Album ó Hinweis: Tasten für die direkte Auswahl von Wiedergabeliste/Album (Direct Playlist/Album selection) stehen nur bei Radios mit Touch-Screen-Display zur Verfügung. Drücken Sie [CHANGE DISCS], dann eine der Tasten [1] bis [6]. (Display-Aufbau oder Funktionen können je nach Haupteinheit unterschiedlich sein.
7.10. Titelauswahl Drücken Sie kurz auf [TRACK ^], um zum nächsten Titel (Title) zu springen. ó Hinweis: Wenn Sie zum letzten Titel gelangen, springen Sie durch erneutes Drücken dieser Taste zum ersten Titel innerhalb derselben Wiedergabeliste/desselben Albums. ó Hinweis: Um zum ersten Titel der nächsten Wiedergabeliste zu gelangen, drücken Sie bitte [DISC ^].
7.13. Zufallswiedergabe Zufallswiedergabe (Random Play) innerhalb einer Wiedergabeliste (Playlist) Kurz [RAND] drücken, um die Zufallswiedergabe aller Musikdateien in der ausgewählten Wiedergabeliste zu aktivieren. Zum Deaktivieren der Zufallswiedergabefunktion [RAND] erneut kurz drücken. Durch Drücken von [TRACK ^] im Zufallswiedergabemodus wird die Wiedergabe des nächsten zufällig ausgewählten Titels gestartet. Durch Drücken von [TRACK v] im Zufallswiedergabemodus wird der zuvor abgespielte Titel erneut wiedergegeben.
Page 96
Durch langes Drücken von [DISP]/[[TEXT] können Sie auf zusätzliche Informationen auf derselben Seite wechseln. Ein Piepton ist zu hören. 5 Sekunden nach dem Loslassen der Taste wechselt das Display wieder in den ursprünglichen Zustand. Displays mit Touch-Screen Durch Drücken von [TEXT] können Sie zwischen Seiten mit verschiedenen Arten von Informationen wechseln.
Durch Drücken von [SELECT] neben dem Titelnamen (Track name) können Sie zur Seite mit Direktauswahltasten für Titel (Title) wechseln. Mit den Auf- und Abwärtstasten links auf dem Display können Sie innerhalb der Liste navigieren. Die angezeigten Titel können durch Drücken des angegebenen Bereichs des Displays direkt angewählt werden.
8. Lenkrad-Fernbedienung 8.1. Modusauswahl Bei jedem Drücken der [MODE] Taste wechselt die Audioeinheit wie folgt durch die Modi FM-AM-CD: FM1 “ FM2 “ FM3 “ CD/DVD “ USB/iPOD “ Bluetooth “ AUX “ AM “ DAB “ FM1 8.2. Lautstärke [VOL +] drücken oder drehen, um die Lautstärke zu erhöhen.
9. Fehlerbehebung Wenn Sie eine Störung vermuten, überprüfen Sie die nachfolgend beschriebenen Punkte. Problem Mögliche Lösung/Erklärung Titel werden nicht Drücken Sie TEXT. angezeigt. Klären Sie mit Ihrem Vertragshändler, ob Ihre Radioeinheit CD-Text auf externem CD-Wechsler unterstützt. SCAN-Taste reagiert nicht. Die SCAN-Funktion ist nur für USB-Massenspeicher verfügbar, sie funktioniert beim iPod nicht, auch wenn die SCN-Taste eventuell angezeigt wird.
10. Reset Unter bestimmten Bedingungen können gelegentlich Softwarefehler auftreten, sodass Ihr USB-Massenspeicher oder iPod sich aufhängen kann. Mit verschiedenen Schritten lassen sich Integrations-Kit (Integration kit) und Mediengeräte (Media Devices) zurückstellen, ohne dass ihr Inhalt und ihre Einstellungen beeinträchtigt werden: Schalten Sie das Radio aus und ein. Wenn das Problem nicht gelöst wird: Trennen Sie den USB-Massenspeicher/iPod von der USB/AUX-Buchse und schließen Sie ihn wieder an.
11. Technische Daten USB & iPod Integrations-Kit ECU: Stromversorgung: Gleichstrom 13,2 V (10,5 V - 16 V) Max. Leistungsaufnahme: < 1 A Max. Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb: < 1 mA Maße ECU: 125,5 mm (B) x 37,5 mm (H) x 117,5 mm (T) Gewicht ECU: 0,36 kg Max.
• Gesamtzahl der Titel im Gerät: MAX 65.535 • Gesamtzahl der Titel in einer Wiedergabeliste: MAX 65.535 PODCAST und PODBOOKS unterstützt Wiedergabeliste (Playlists), Album, Titel (Songs) unterstützt (Interpret und Genre werden nicht unterstützt) Laden des Geräts wird unterstützt Verkaufsagentur: Toyota Motor Europe N.V./S.A. Kundendienst: Toyota Motor Europe N.V./S.A. Hersteller: Panasonic Automotive Systems Europe GmbH. USB & iPod integration kit ®...
Page 104
Inhoudsopgave 1. Inleiding ....................... 107 2. Veiligheidsinformatie .................. 108 2.1. Veiligheidssymbolen ....................108 2.2. Voorzichtig ......................109 3. Vrijstelling van aansprakelijkheid ............... 111 4. Belangrijke informatie .................. 112 5. Kort functieoverzicht .................. 113 6. Bedieningsinstructies voor USB-apparaat voor massaopslag ...... 114 6.1. Radio afbeelding ...................... 114 6.2.
Page 105
7.12. Titel herhalen ......................127 7.13. In willekeurige volgorde afspelen (Random Play/shuffle) .......... 128 7.14. Gegevens weergeven ....................128 7.15. Scannen ........................130 8. Afstandsbediening op stuurwiel ................. 131 8.1. Modus selecteren ....................131 8.2. Geluidssterkte ......................131 8.3. Naar Bestand/Nummer switchen ................131 8.4.
Page 106
Toyota raadt aan om alleen onderdelen en accessoires te gebruiken die getest en goedgekeurd werden door Toyota op het vlak van veiligheid, werking en geschiktheid voor het beoogde doel. Het is de bedoeling van deze bedieningsinstructies dat u de USB- & iPod -integratiekit veilig en ®...
1. Inleiding Dank u voor uw aankoop. Gelieve deze instructies aandachtig te lezen zodat u het product op de juiste manier kunt gebruiken. Gelieve absoluut “Veiligheidsinformatie” (pagina 108) te lezen vooraleer u de kit gebruikt. Deze Gebruiksinstructies moeten worden bijgehouden voor later. USB &...
Ze bevatten instructies over hoe u het systeem op een veilige en doeltreffende manier dient te gebruiken. Toyota Motor Europe NV/SA aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele problemen die voortvloeien uit het niet naleven van de in deze handleiding gegeven instructies.
2.2. Voorzichtig Neem volgende waarschuwing in acht bij het gebruiken van dit apparaat! • De bestuurder mag niet naar het display kijken noch het systeem bedienen tijdens het rijden. Het kijken naar het display of het bedienen van het systeem kan ervoor zorgen dat de bestuurder de weg uit het oog verliest en een ongeval veroorzaakt. Parkeer de wagen altijd op een veilige plaats en trek de handrem aan alvorens naar het display te kijken of het systeem te bedienen.
Page 111
• Gebruik het product nooit op plaatsen waar ze blootstaan aan water, vocht of stof. Blootstelling van de adapter, het USB-apparaat voor massaopslag of de iPod-speler aan water, vocht of stof kan leiden tot rookontwikkeling, brand of andere schade aan de apparaten. Zorg er in het bijzonder voor dat de eenheden niet nat worden in een carwash of tijdens regenachtige dagen.
• Toyota Motor Europe NV/SA kan niet aansprakelijk worden gesteld voor incidentele schade veroorzaakt door het gebruik of het niet-gebruiken van dit product, zoals derving van bedrijfswinsten of verandering of verlies van gegevens in een geheugen.
4. Belangrijke informatie Deze adapter is bestemd voor het beheren en beluisteren van muziekbestanden (music Files) op USB-apparaten voor massaopslag of een iPod via een originele hoofdeenheid. • iPod is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de Verenigde Staten en andere landen. •...
5. Kort functieoverzicht Knop/toets Actie USB-apparaat voor iPod massaopslag VoLGENDE/ Kort indrukken Volgend/vorig Bestand Volgend/vorig nummer VoRIGE TRACK (File next/previous) (Title next/previous) (TRACK UP/ Lang indrukken Snel vooruit/achteruit Snel vooruit/achteruit DoWN) Kort indrukken Volgende/vorige Map Afspeellijst/Volgend/vorig DISC UP/ (Folder next/previous) Album (Playlist/Album DoWN next/previous) Kort indrukken...
6. Bedieningsinstructies voor USB-apparaat voor massaopslag 6.1. Radio afbeelding Een schema van het radiobedieningspaneel met verwijzing naar de toetsfuncties kunt u vinden in de handleiding van uw wagen in het hoofdstuk met betrekking tot de audiobediening. 6.2. Aansluiten Aansluiten van USB-apparaat voor massaopslag Specificaties van USB-apparaten voor massaopslag kunnen worden gewijzigd door de fabrikanten. Het is dus mogelijk dat USB-apparaten voor massaopslag niet normaal werken naargelang de wijziging die in de specificaties aangebracht werd.
6.3. In/uitschakelen Druk op de knop [PWR-VoL] om de adapter in te schakelen. Druk opnieuw op de knop [PWR-VoL] om de adapter uit te schakelen. 6.4. Volume verhogen/verlagen Draai [VoLUME] naar rechts om het volume te verhogen. Draai [VoLUME] naar links om het volume te verlagen. 6.5.
ó Opmerking: Wij raden u ten zeerste aan om veiligheidskopieën te maken van uw Bestanden/ Gegevens (Files/Data). Toyota Motor Europe NV/SA is niet verantwoordelijk in geval van verloren of beschadigde gegevens. De Mappen worden volgens deze logica geordend:...
ó Opmerking: De Mapnaam en de Bestandsnaam zullen op het display van de radio verschijnen. We raden u aan om uw Mappen (Folders) op artiest of Album en uw Bestandsnamen (Files) op de naam van het nummer/de titel te sorteren. 6.8.
ó Opmerking: Als u de allereerste Map (Folder) bereikt hebt, keert u de volgende keer dat u drukt naar de allerlaatste Map terug. ó Opmerking: Voor de AVN-hoofdeenheden is deze functie enkel via stuurschakelaars beschikbaar. Gelieve punt 8.4 er op na te slaan. 6.9.
6.12. Map herhalen Druk lang op [RPT] (repeat) om de herhaalfunctie voor de Map (Folder repeat function) te activeren. De op dat ogenblik geselecteerde Map wordt doorlopend herhaald. op het display verschijnt (D_RPT). om de herhaalfunctie te deactiveren, drukt u opnieuw op [RPT] of selecteert u een andere Map door op [DISC ^] of [DISC v] te drukken.
Mappen scannen (Scan Folders) Druk lang op [SCAN] om het scannen van alle Mappen (Folders) te activeren. Het eerste Muziekbestand van elke Map zal gedurende 10 seconden worden afgespeeld. Wanneer alle Bestanden werden gescand, stopt de scan-functie bij het eerst gescande Bestand (File), waarna de weergave van dat nummer wordt gestart.
Page 122
(Lay-out van het display en functies kunnen verschillen naargelang het model van de hoofdeenheid. Meer bijzonderheden vindt u in de handleiding van het voertuig.) Als u naast de Tracknaam op [SELECT] drukt, kunt u naar de pagina met toetsen voor rechtstreeks selecteren van Bestanden (Files) gaan.
Page 123
Weergavebeperkingen (Display Limitations) Vanwege weergavebeperkingen worden de Mappen (Folders) op afzonderlijke pagina’s weergegeven en per module van 6 van 1 tot 6 genummerd. De aanduiding van nummer 7 en volgende kan niet op de hoofdeenheid worden weergegeven, zodat de nummering van de volgende Mappen opnieuw van 1 tot 6 zal beginnen.
7. Bedieningsinstructies voor iPod-apparaat 7.1. Radioafbeelding Voor een schema van het radiobedieningspaneel met verwijzing naar de toetsfuncties kunt u in de handleiding van uw wagen terecht, in het hoofdstuk over de audiobediening. 7.2. Aansluiten Aansluiten van de iPod Sluit het iPod-apparaat met de daartoe bestemde USB-conversiekabel op de USB-connector in de USB/AUX-aansluiting op de middenconsole of het dashboard aan.
7.3. In/uitschakelen Druk op de knop [PWR-VoL] om de adapter in te schakelen. Druk opnieuw op de knop [PWR-VoL] om de adapter uit te schakelen. 7.4. Volume verhogen/verlagen Draai [VoLUME] naar rechts om het volume te verhogen. Draai [VoLUME] naar links om het volume te verlagen. 7.5.
7.7. iPod sorteren De iPod-adapter kan nummers (Titles) van de iPod weergeven die in Afspeellijsten (Playlists) of per Album gerangschikt zijn. De USB- & iPod-integratiekit biedt geen ondersteuning voor de per artiest of genre geselecteerde functies. Sortering per Afspeellijst of Album selecteren Standaard is de iPod per Afspeellijst gesorteerd.
7.9. Afspeellijst/Album selecteren Afspeellijst/Album rechtstreeks selecteren ó Opmerking: Alleen radio’s met aanraakscherm bevatten knoppen voor het rechtstreeks selecteren van Afspeellijsten/Albums (Direct Playlist/Album selection). Druk op [CHANGE DISCS], vervolgens op een van de toetsen [1] tot [6]. (Lay-out van het display en functies kunnen verschillen naargelang het model van de hoofdeenheid.
7.10. Nummer selecteren Druk eventjes op [TRACK ^] om het volgende nummer (Title) op te roepen. ó Opmerking: Als u bij de laatste track komt, slaat u de eerste track binnen dezelfde Afspeellijst (Playlist)/hetzelfde Album over door opnieuw op deze knop te drukken. ó Opmerking: om naar de eerste track van de volgende Afspeellijst te gaan drukt u op [DISC ^].
7.13. In willekeurige volgorde afspelen (Random Play/shuffle) Nummers binnen een Afspeellijst in willekeurige volgorde afspelen (shuffle) Druk kort op [RAND] om alle muzieknummers binnen de geselecteerde Afspeellijst (Playlist) in willekeurige volgorde af te spelen (shuffle). om de shuffle-functie uit te schakelen, drukt u opnieuw kort op [RAND]. Wanneer u op [TRACK ^] drukt tijdens shuffle-weergave, wordt het volgende willekeurig geselecteerde nummer weergegeven.
Page 130
Displays met CD-tekst-ondersteuning: Nummer Afspeellijst/Album & titelnummer “ verstreken Afspeeltijd (elapsed Playtime) “ Nummer Afspeellijst/Album & titelnummer “ Naam nummer “ Nummer Afspeellijst/Album & titelnummer. Door lang op [DISP]/[[TEXT] te drukken, kunt u naar extra informatie binnen dezelfde pagina switchen. U hoort een pieptoon. 5 sec. na het loslaten van de knop, keert het display terug naar zijn uitgangstoestand.
Als u naast de Tracknaam op [SELECT] drukt, kunt u naar de pagina met toetsen voor rechtstreeks selecteren van Nummers (Titles) switchen. Gebruik de omhoog- en omlaagknoppen links op het display om de lijst te overlopen. De afgebeelde Nummers kunnen rechtstreeks worden geselecteerd door te drukken op de aangegeven zone van het display.
8. Afstandsbediening op stuurwiel 8.1. Modus selecteren Telkens wanneer u op de knop [MoDE] drukt, verandert het audiosysteem van modus als volgt in de volgorde FM-AM-CD. FM1 “ FM2 “ FM3 “ CD/DVD “ USB/iPoD “ Bluetooth “ AUX “ AM “ DAB “ FM1 8.2.
9. Problemen oplossen Als u vermoedt dar er iets verkeerd is, dient u de hieronder beschreven punten te controleren. Probleem Mogelijke oplossing / verklaring Er worden geen Nummers Druk op TEXT. getoond. Vraag bij uw erkende verdeler na of uw radioeenheid ondersteuning biedt voor CD-tekst op een externe CD-wisselaar. SCAN-knop reageert niet.
10. Resetten onder speciale omstandigheden kunnen zich softwarestoringen voordoen, waardoor uw USB- apparaat voor massaopslag of iPod kan blokkeren. om de Integratiekit (Integration kit) en Media- apparatuur (Media Devices) te resetten zonder de inhoud en instellingen ervan te beïnvloeden, moet u verschillende stappen volgen: Zet de radio UIT/AAN.
11. Specificaties ECU USB- & iPod-integratiekit: Voeding: DC 13,2 V (10,5 V - 16 V) Max. stroomverbruik: < 1 A Max. standbystroom: < 1 mA Afmetingen ECU: 125,5 mm (B) x 37,5 mm (H) x 117,5 mm (D) Gewicht ECU: 0,36 kg Max. Audio-uitgangsspanning: 2 VRMS Max.
• Totaal aantal tracks op apparaat: MAX 65.535 • Totaal aantal tracks in lijst: MAX 65.535 PoDCAST en PoDBooKS ondersteund ondersteunde Afspeellijsten (Playlists), Albums, Nummers (Songs) (artiest en genre worden niet ondersteund) Laden van apparaat wordt ondersteund Verkoper: Toyota Motor Europe N.V./S.A. Dienst-na-verkoop: Toyota Motor Europe N.V./S.A. Fabrikant: Panasonic Automotive Systems Europe GmbH. USB & iPod integration kit ®...
Page 138
Indice 1. Introduzione ...................... 141 2. Informazioni di sicurezza .................. 142 2.1. Simboli di sicurezza ....................142 2.2. Attenzione: ......................143 3. Esenzioni ...................... 145 4. Informazioni importanti .................. 146 5. Panoramica rapida delle funzioni ............... 147 6. Istruzioni d’uso del dispositivo di archiviazione di massa USB ...... 148 6.1. Schema della radio ....................148 6.2.
Page 139
7.12. Ripetere titolo ......................161 7.13. Riproduzione random ..................... 162 7.14. Dati display ......................162 7.15. Scansione ........................ 164 8. Comandi al volante .................... 165 8.1. Selezione modalità ....................165 8.2. Volume ........................165 8.3. Cambio File/Titolo ....................165 8.4. Cambio Cartella/Playlist/Album ................
Page 140
“Diagnostica”. Toyota raccomanda di utilizzare esclusivamente ricambi testati e approvati da Toyota in termini di sicurezza, funzionalità e idoneità. Queste istruzioni per l’uso sono concepite per garantire un facile e sicuro utilizzo del kit di integrazione per USB &...
1. Introduzione La ringraziamo per aver acquistato il nostro prodotto. Per un corretto utilizzo del prodotto leggere attentamente le istruzioni. Prima dell’uso assicurarsi di leggere le “Informazioni di sicurezza” (pagina 142). Conservare queste Istruzioni per l’uso per future necessità. USB & iPod integration kit ®...
Prima di utilizzare il sistema, leggere attentamente i manuali d’uso dell’unità e di tutte le altre componenti del sistema audio della vettura. In essi sono infatti contenute istruzioni necessarie per un uso efficace ed in sicurezza dell’intero sistema. Toyota Motor Europe NV/SA declina qualsiasi responsabilità per problemi derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni presenti in questo manuale.
2.2. Attenzione Rispettare le avvertenze seguenti per l’utilizzo di questa unità! • Il conducente non deve osservare il display né operare sul sistema mentre si trova alla guida. Osservare il display o operare sul sistema distoglie l’attenzione del conducente dalla strada e può pertanto essere causa di incidenti. Per evitare possibili incidenti, fermare sempre il veicolo in un’area sicura e inserire il freno di stazionamento prima di concentrarsi sul display o operare sul sistema.
Page 145
• Non utilizzare il prodotto in luoghi in cui possa essere esposto all’acqua, all’umidità o alla polvere. L’esposizione dell’adattatore, del dispositivo di archiviazione di massa USB o del lettore iPod all’acqua, all’umidità o alla polvere può causare fumo, incendi o altri danneggiamenti alle unità. Prestare particolare attenzione per impedire che le unità non si bagnino nei transiti all’autolavaggio o in caso di pioggia.
• Toyota Motor Europe NV/SA declina qualsiasi responsabilità per la perdita di dati memorizzati nel dispositivo di archiviazione di massa USB o nell’iPod anche quando tale perdita avvenga durante l’utilizzo dell’unità.
4. Informazioni importanti Questa unità è stata progettata per gestire e ascoltare File musicali da dispositivi di archiviazione di massa USB e da iPod tramite un’autoradio originale. • iPod è un marchio Apple Inc., depositato in U.S.A. ed altri paesi. •...
5. Panoramica rapida delle funzioni Pulsante/Tasto Azione Dispositivo di iPod archiviazione di massa USB Pressione breve File seguente/precedente Titolo seguente/precedente (File next/previous) (Title next/previous) TRACK UP/ DOWN Pressione FFW/REW FFW/REW prolungata Pressione breve Cartella seguente/ Playlist/Album seguente/ DISC UP/ precedente (Folder next/ precedente (Playlist/Album DOWN previous) next/previous)
6. Istruzioni d’uso del dispositivo di archiviazione di massa USB 6.1. Schema della radio All’interno del manuale d’uso nella sezione dedicata alle funzioni audio è possibile reperire uno schema della radio con i riferimenti alle funzioni dei pulsanti. 6.2. Collegamento Collegamento del dispositivo di archiviazione di massa USB Le specifiche relative ai dispositivi di archiviazione di massa USB possono subire variazioni da parte dei produttori.
Scollegare i dispositivi di archiviazione di massa USB Il dispositivo di archiviazione di massa USB può essere scollegato dall’unità in qualsiasi momento. 6.3. Accensione/Spegnimento Per l’accensione premere la manopola [PWR-VOL]. Per lo spegnimento premere nuovamente la manopola [PWR-VOL]. 6.4. Aumento/Diminuzione volume Per aumentare il volume ruotare la manopola [VOLUME] in senso orario. Per diminuire il volume ruotare la manopola [VOLUME] in senso antiorario.
ó Nota: Si raccomanda caldamente di eseguire copie di sicurezza di tutti i File/Dati (Files/Data). Toyota Motor Europe NV/SA non potrà essere ritenuta responsabile in caso di danneggiamenti o perdita di dati. Le Cartelle verranno organizzate in base alla logica seguente: N.
ó Nota: Il nome della Cartella e il nome del File saranno visualizzati sul display della radio. Raccomandiamo di organizzare le vostre Cartelle per nome dell’artista o per titolo (Title) dell’album e i vostri File per titolo della canzone. 6.8. Selezione Cartelle Selezione diretta Cartelle ó Nota: I tasti di selezione diretta delle Cartelle (Direct Folder selection) sono disponibili esclusivamente su radio dotate di display touch screen.
ó Nota: Una volta raggiunta la prima Cartella (Folder) disponibile, un’ulteriore pressione del tasto riporta all’ultima Cartella dell’elenco. ó Nota: Per autoradio AVN questa funzione è disponibile esclusivamente tramite i comandi a volante. Consultare la sezione 8.4. 6.9. Selezione File Premere brevemente [TRACK ^] per passare al File successivo. ó Nota: Una volta raggiunta l’ultima traccia, si passa alla prima traccia della Cartella seguente a meno che le funzioni Random e/o Ripeti (Repeat) non siano attive.
6.12. Ripetere Cartella Premere a lungo [RPT] per attivare la funzione di ripetizione della Cartella (Folder repeat function). La Cartella selezionata al momento dell’attivazione viene ripetuta a ciclo continuo. Sul display viene visualizzato il messaggio (D_RPT). Per disattivare la funzione di ripetizione, premere nuovamente [RPT] o selezionare un’altra Cartella agendo sui tasti [DISC ^] o [DISC v].
Scansione Cartelle (Scan Folders) Premere a lungo [SCAN] per attivare la scansione di tutte le Cartelle (Folders). Il primo File musicale di ciascuna Cartella verrà riprodotto per 10 secondi. Una volta che siano state scansite tutte le Cartelle, la funzione di scansione si arresta ed inizia la regolare riproduzione del primo File scansito.
Page 156
(La visualizzazione o le caratteristiche del display potrebbero cambiare in base al modello dell’autoradio. Consultare il manuale della vettura per ulteriori dettagli.) Premendo [SELECT] a fianco del nome della traccia è possibile passare alla pagina contenente tasti di selezione diretta per i File. Per scorrere lungo le voci dell’elenco utilizzare i tasti Su e Giù sul lato sinistro del display.
Page 157
Limitazioni del display A causa delle limitazioni del display, le Cartelle sono suddivise in pagine e numerate in base ad un modulo da 6 elementi in ordine crescente da 1 a 6. L’indicazione dei numeri da 7 in su non può essere visualizzata sull’autoradio e pertanto la numerazione delle Cartelle successive all’ottava ricomincerà...
7. Istruzioni d’uso del dispositivo iPod 7.1. Schema della radio All’interno del manuale d’uso nella sezione dedicata alle funzioni audio è possibile reperire uno schema della radio con i riferimenti alle funzioni dei pulsanti. 7.2. Collegamento Collegamento dell’iPod Utilizzando il cavo adattatore USB, collegare il dispositivo iPod al connettore USB nella presa jack USB/AUX posizionata nella consolle centrale o sul cruscotto.
7.3. Accensione/Spegnimento Per l’accensione premere la manopola [PWR-VOL]. Per lo spegnimento premere nuovamente la manopola [PWR-VOL]. 7.4. Aumento/Diminuzione volume Per aumentare il volume ruotare la manopola [VOLUME] in senso orario. Per diminuire il volume ruotare la manopola [VOLUME] in senso antiorario. 7.5.
7.7. Ordinamento iPod L’adattatore per iPod può riprodurre titoli (Titles) musicali presenti all’interno dell’iPod se organizzati in Playlist o Album. Il kit di integrazione per USB & iPod non supporta le funzioni di selezione per artista e genere. Selezione ordinamento per Playlist o Album L’impostazione di default dell’iPod prevede l’ordinamento per Playlist.
7.9. Selezione Playlist/Album Selezione diretta Playlist/Album ó Nota: I tasti di selezione diretta per Playlist/Album (Direct Playlist/Album selection) sono disponibili esclusivamente su radio dotate di display touch screen. Premere [CHANGE DISCS] e successivamente uno dei tasti da [1] a [6]. (La visualizzazione o le caratteristiche del display potrebbero cambiare in base al modello dell’autoradio.
7.10. Selezione titoli Premere brevemente [TRACK ^] per passare al titolo (Title) musicale successivo. ó Nota: Una volta raggiunta l’ultima traccia, è possibile passare alla prima traccia della stessa Playlist/Album premendo di nuovo lo stesso pulsante. ó Nota: Premere [DISC ^] per passare alla prima traccia della Playlist seguente. Premere brevemente [TRACK v] per passare all’inizio del titolo corrente;...
7.13. Riproduzione random Riproduzione random (Random Play) all’interno di una Playlist Premere brevemente [RAND] per attivare la riproduzione random di tutti i titoli (Titles) musicali contenuti nella Playlist selezionata. Per disattivare la funzione di riproduzione random, premere di nuovo [RAND] brevemente. Premendo [TRACK ^] durante la riproduzione random, si avvia la riproduzione del titolo successivo selezionato in modalità...
Page 164
Display che supportano il CD-Text: Numero Playlist/Album & Numero Titolo “ Tempo di riproduzione trascorso “ Nome Playlist/ Album “ Nome titolo “ Numero Playlist/Album & Numero Titolo. Premendo a lungo il tasto [DISP]/[[TEXT] è possibile passare alla visualizzazione di ulteriori informazioni nella stessa pagina. Viene emesso un bip. 5 sec dopo aver premuto il pulsante, il display ritorna alle condizioni originarie.
Premendo [SELECT] a fianco del nome della Traccia (Track) è possibile passare alla pagina contenente tasti di selezione diretta per i titoli (Titles). Per scorrere lungo le voci dell’elenco utilizzare i tasti Su e Giù sul lato sinistro del display. I titoli musicali visualizzati possono essere selezionati direttamente premendo l’area del display indicata.
8. Comandi al volante 8.1. Selezione modalità Ogni volta che si preme il pulsante [MODE], l’unità audio modifica le modalità FM-AM-CD nel modo seguente: FM1 “ FM2 “ FM3 “ CD/DVD “ USB/iPOD “ Bluetooth “ AUX “ AM “ DAB “ FM1 8.2.
9. Diagnostica Se si sospetta un malfunzionamento, controllare i punti descritti a seguire. Problema Possibile soluzione/causa I titoli non vengono Premere TEXT. visualizzati. Verificare presso il concessionario autorizzato se l’unità radio supporta CD-text su Caricatore CD esterno. Il pulsante SCAN non La funzione SCAN è...
10. Azzeramento In condizioni particolari il software può presentare piccoli problemi tecnici che comportano un blocco del dispositivo di archiviazione di massa o dell’iPod. Esistono svariati passaggi che consentono di azzerare il Kit di integrazione (Integration kit) ed i Dispositivi Multimediali (Media Devices) senza alterarne contenuti ed impostazioni: Spegnere e accendere la radio.
11. Specifiche Centralina ECU del kit di Integrazione USB & iPod: Alimentazione elettrica: DC 13,2 V (10,5 V - 16 V) Assorbimento di corrente max.: < 1 A Corrente di standby max.: < 1 mA Dimensioni ECU: 125,5 mm (L) x 37,5 mm (A) x 117,5 mm (P) Peso ECU: 0,36 kg Uscita audio max.:...
• Numero di tracce totali ammesse nel dispositivo: MAX. 65.535 • Numero di tracce totali ammesse in elenco: MAX. 65.535 PODCAST e PODBOOKS supportati Playlist, Album e Canzoni (Songs) supportati (artista e genere non supportati) Carica del dispositivo supportata Agenzia di vendita: Toyota Motor Europe N.V./S.A. Servizio di assistenza post-vendita: Toyota Motor Europe N.V./S.A. Produttore: Panasonic Automotive Systems Europe GmbH. USB & iPod integration kit...