Enhorabuena. El amplificador Fender P r o - T u b e S e r i e s le permite
obtener sonidos de primera calidad y le pro p o rciona una gran
versatilidad. En este manual se tratan aspectos relacionados con
el funcionamiento y el mantenimiento del amplificador Tw i n - A m p.
Lea atentamente este documento para sacarle el máximo partido
a estas funciones pro f e s i o n a l e s :
◊
◊
Dos canales de preamplificador:
AGUDOS, MEDIOS y G R AVES i n d e p e n d i e n t e s ,
C o n m u t a d o r B R I G H T para la acentuación de sonidos nítidos,
•
Canal 2—Contro l G A I N para la cálida distorsión de P r o - Tu b e.
◊
◊
•
Herramientas de tono:
La agradable reverberación Spring
•
R E V E R B de Fender,
la definición de frecuencias ultra altas a
través del control de presencia P R E S E N C E,
volumen del efecto TREMOLO a través de los controles de
velocidad e intensidad SPEED e I N T E N S I T Y.
◊
◊
Opciones de bucle de efectos:
entrada SEND y RETURN permiten normalizar los niveles de
volumen entre los valores E N G A G E/B Y PA S S o establecer
niveles de volumen altern a t i v o s .
◊
◊
Funciones remotas: Conmutador de pedal F o o t s w i t c h
(incluido) de 4 botones para activar o desactivar:
de canal CHANNEL SELECTION,
•
EFFECTS LOOP,
el efecto REVERB y
A.
INPUT - Prise d'entrée pour raccorder votre guitare.
1•
Canal
B.
VO LU M E - Permet de régler le volume général en
sortie de l'amplificateur lorsque le canal-1 est activé.
C.
B R I G H T - Ce bouton à deux positions augmente les
sons aigus sur le canal-1 conformément à la position
du bouton :
bouton sur OUT > pour désactiver la CLARTÉ
bouton sur IN > pour activer la CLARTÉ
D.
TREBLE - Permet de régler le niveau des hautes
fréquences du canal-1.
E.
BASS - Permet de régler le niveau des basses
fréquences du canal-1.
F.
MIDDLE - Permet de régler le niveau des moyennes
fréquences du canal-1.
•
2
Canal
G.
GAIN - Permet de régler le niveau de distorsion
lorsque le canal-2 est activé. Un niveau de G A I N p l u s
élevé produit plus de distorsion. Utilisez le G A I N
avec le V O L U M E du canal 2 (K) pour régler le volume
général de l'amplificateur.
H.
TREBLE - Permet de régler le niveau des hautes
fréquences du canal-2. TREBLE perd de son effet
lorsque MIDDLE est supérieur à « 3 ».
I.
BA S S - Permet de régler le niveau des basses
fréquences du canal-2.
J.
MIDDLE - Permet de régler le niveau des moyennes
fréquences du canal-2.
K .
VO LU M E - Permet de régler le volume général de
sortie de l'amplificateur lorsque le canal-2 est activé
si vous l'utilisez conjointement avec le bouton de
réglage du G A I N (G). Utilisez ce bouton de réglage du
V O L U M E pour régler le niveau de sortie du canal-2
en fonction du paramétrage du canal-1 .
w w w .
f e n d e
F
e
n
d
e
r
®
T
w
F
e
n
d
e
r
T
w
•
C o n t roles de V O L U M E N ,
•
Canal 1—
•
la modulación de
•
Los controles de salida y
•
la selección
•
el bucle de efectos
•
el efecto T R E M O L O.
P
a
n
n
e
a
u
P
a
n
n
e
a
u
•1
•2
1 2
r. c o m
i
n
-
A
m
p
i
n
-
A
m
p
◊
◊
•
Opciones de expansión:
P r o - Tu b e mediante los conectores PRE-AMP OUT y P O W E R -
AMP IN, lo que permite controlar ambas unidades como si
•
fueran una,
Salida para equipos de refuerzo de sonido,
•
Posibilidad de conectar dos cajas de altavoces de 8 ohmios a
cada uno de los amplificadores P r o - Tu b e a través de los
c o n e c t o res MAIN SPEAKER y EXTERNAL SPEAKER.
◊
◊
Niveles de salida seleccionables:
p ro p o rciona 100 vatios.
p ro p o rciona 25 vatios, lo que resulta idóneo para recintos de
reducidas dimensiones. También se puede utilizar para obtener
el sonido característico de los valores de nivel máximo a niveles
de volumen bajos.
◊
◊
•
Calidad:
Chasis fabricado con componentes de máxima
•
calidad.
Cajas contrachapadas con capas de abedul/arce de
•
3/4 pulgadas (1,9 cm).
Baño de To l e x
flamante y duradero .
◊
◊
Extras: Patillas inclinables para poder escuchar el sonido desde
un ángulo distinto.
◊
◊
En este manual también se describen los procedimientos de
prueba, balance y sustitución de los tubos de vacío del
a m p l i f i c a d o r, que constituyen la base del sonido P r o - Tu b e.
Gracias por elegir Fender
®
—Sonido, tradición e innovación desde 1946.
a
v
a
n
t
a
v
a
n
t
L.
CHANNEL SELECT - Ce bouton à deux positions
permet de sélectionner le canal de préamplification
comme indiqué par le témoin lumineux :
bouton sur OUT > pour le Canal-1 > témoin ÉTEINT
bouton sur IN > pour le Canal-2 > témoin ALLUMÉ
Remarque : lorsque la pédale est raccordée, la fonction
de SÉLECTION DU CANAL est transférée à la pédale et
désactivée du panneau arrière.
M .
R E V E R B
-
Permet
R É V E R B É R AT I O N des deux canaux. R e m a r q u e :
l'effet de R É V E R B É R AT I O N peut être mis en position
O N/O F F à partir de la pédale, si celle-ci est raccordée.
N.
S P E E D - Permet de régler le taux de modulation du
T R E M O L O.
R e m a r q u e :
raccordée (et le bouton T R E M O L O basculé sur O N)
pour que l'effet T R E M O L O fonctionne. Augmentez le
niveau d ' I N T E N S I T É pour que les réglages de la
vitesse S P E E D soient plus audibles.
O.
INTENSITY - Permet de régler la profondeur de
balayage de TREMOLO. Remarque : la pédale doit être
raccordée (et le bouton TREMOLO basculé sur ON) pour
que l'effet TREMOLO fonctionne. L'effet TREMOLO est
moins intense en mode 1/4 de puissance.
P.
P R E S E N C E - Permet de régler le niveau des
fréquences ultra-hautes des deux canaux, canal-1 et
canal-2.
Q.
P OWER
INDICATO R
l 'A L I M E N TAT I O N
est
l'amplificateur est sous tension. R e m a r q u e : pour
accéder à l'ampoule afin de la remplacer, dévissez le
couvercle transparent rouge. Utilisez une ampoule T47.
www .mrgearhead.net
Salida para un segundo amplificador
•
F U L L P O W E R, que
•
1/4 OUTPUT P O W E R, que
®
para dar un aspecto
de
régler
le
niveau
la
pédale
doit
-
S'allume
lorsque
en
position
O N
et
de
être
que