A
B
Amplifier
Amplificateur
Adaptador
Adaptador
Cable de altavoz
Cabo do altifalante
C
Reproductor de CD
Leitor de CD
D
10m (30ft)
E
LEVEL
Español
ADVERTENCIA
Para prevenir el riesgo de incendio o descarga, no exponga la unidad a la
lluvia ni a la humedad.
Para evitar descargas eléctricas, no abra la unidad. Solicite asistencia técnica sólo a
personal cualificado.
Precaución
• El cable de alimentación de CA debe sustituirse únicamente en un centro de
servicio técnico especializado.
• La unidad no estará desconectada de la fuente de alimentación de CA (toma
de corriente) mientras esté conectada a la toma mural, aunque haya apagado
la propia unidad.
• La placa de características está situada en la parte inferior exterior.
• No instale la unidad en un espacio cerrado, como una estantería de libros o un
armario empotrado.
Desembalaje
• Adaptador de entrada IAD-IF70 (1)
• Cables de altavoz (2)
Conexiones
1 Conecte el transmisor (suministrado con la unidad SA-IF70) a la toma
TRANSMITTER del adaptador de entrada (A).
2 Para emplear los altavoces inalámbricos como altavoces posteriores:
Conecte el terminal de altavoz INPUT B del panel posterior al terminal REAR
SPEAKER del amplificador (B).
Para emplear los altavoces inalámbricos como altavoz principal:
Conecte la toma INPUT A del panel frontal a la toma PHONES OUT del
reproductor de CD/reproductor portátil de cassettes (C).
3 Conecte los cables de alimentación de CA del adaptador de entrada (INPUT
ADAPTOR) y del altavoz inalámbrico (WIRELESS SPEAKER) en tomas de
corriente distintas (B, C).
Nota
Si conecta las dos entradas (INPUT A e INPUT B) a los distintos componentes, podrá
escuchar el sonido del componente a través de INPUT A.
Si desea escuchar el componente conectado al altavoz INPUT B, desconecte el cable
INPUT A.
Funcionamiento
1 Coloque los altavoces dentro del área efectiva.
Si emplea los altavoces inalámbricos como posteriores, consulte el manual de
instrucciones suministrado con la unidad SA-IF70.
Si emplea los altavoces como principales, colóquelos dentro del área efectiva
como se muestra en la ilustración (D).
2 Pulse POWER para encender el adaptador.
El indicador del adaptador se ilumina en verde.
Si el sonido no se escucha
Ajuste la posición, dirección y ángulo del transmisor para que los altavoces
inalámbricos se encuentren dentro del área efectiva.
Ajuste del nivel
También es posible ajustar el nivel con LEVEL del panel frontal (E).
Utiliza el nivel máximo.
Solución de problemas
No se oyen graves en los altavoces posteriores.
• Compruebe que ha conectado correctamente los cables de altavoz (B).
El sonido se escucha con un nivel muy bajo.
• Utiliza el nivel alto empleando LEVEL del panel frontal.
Especificaciones
Requisitos de alimentación
Modelos para EE.UU. y Canadá:
120V CA, 60 Hz
Modelos para otros países:
220 - 230V CA, 50/60 Hz
Impedancia nominal
INPUT A (1,55V/10 KΩ)
INPUT B (13,77V/2 KΩ)
Consumo de energía
11 vatios
Dimensiones (an/al/prf)
Aprox. 85 × 70 × 140 mm
Masa
Modelos para EE.UU. y Canadá:
730 g
Modelos para otros países:
750 g
Accesorios suministrados
Cables de altavoz (2)
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
Português
AVISO
Para evitar o risco de incêndio e de choques, não exponha o aparelho à
chuva nem à humidade.
Para evitar choques eléctricos, não abra a caixa. Solicite apenas a assistência de pessoal
técnico qualificado.
Precaução
• O cabo de alimentação CA só deve substituído numa loja com pessoal
especializado.
• O aparelho só fica desligado da fonte de alimentação CA (corrente eléctrica)
quando for desligado da tomada de parede, mesmo que se desligue o
aparelho propriamente dito.
• A placa de identificação está localizada na parte inferior do lado de fora.
• Não instale o aparelho num espaço fechado, como uma estante ou um armário
embutido.
Desembalar
• Adaptador de entrada IAD-IF70 (1)
• Cabos dos altifalantes (2)
Ligações
1 Ligue o transmissor (fornecido com o SA-IF70) à ficha tipo jack
TRANSMITTER existente no adaptador de entrada (A).
2 Para utilizar os altifalantes sem fio como altifalantes posteriores:
Ligue o terminal do altifalante INPUT B situado no painel posterior ao
terminal REAR SPEAKER no amplificador (B).
Para utilizar os altifalantes sem fio como altifalantes principais:
Ligue a ficha tipo jack INPUT A existente no painel frontal à ficha tipo jack
PHONES OUT do leitor de CD/leitor de cassetes portátil (C).
3 Ligue os cabos de alimentação de CA do ADAPTADOR DE ENTRADA
(INPUT ADAPTOR) e DA COLUNA SEM FIO (WIRELESS SPEAKER) a
tomadas de parede diferentes (B, C).
Nota
Quando ligar ambas as entradas (INPUT A e INPUT B) a componentes diferentes, o
som do componente sai através de INPUT A. Se quiser ouvir o componente ligado ao
altifalante INPUT B, desligue o cabo de ligação a INPUT A.
Funcionamento
1 Instale os altifalantes com uma distância entre eles adequada.
Quando estiver a utilizar os altifalantes sem fio como altifalantes traseiros,
consulte as instruções de funcionamento fornecidas com o SA-IF70.
Quando estiver a utilizar os altifalantes sem fio como altifalantes principais,
instale-os com uma distância entre eles adequada, tal como mostra a figura
(D).
2 Carregue em POWER para ligar o adaptador.
O indicador do adaptador acende-se com uma luz verde.
Se não ouvir nenhum som
Ajuste a posição, a orientação e o ângulo do transmissor para que os
altifalantes sem fio fiquem dentro da área de som efectiva.
Regular o nível
Também pode regular o nível utilizando LEVEL no painel frontal (E).
Utilize o nível máximo
Detecção de avarias
Não se ouvem os graves dos altifalantes traseiros.
• Verifique se os cabos dos altifalantes estão bem ligados (B).
O som está muito baixo.
• Para regular o nível máximo utilize o comando LEVEL do painel frontal.
Características
Requisitos de alimentação
Modelos dos EUA e do Canadá:
120 V CA, 60 Hz
Modelos de outros países:
220 - 230V CA, 50/60 Hz
Impedância nominal
INPUT A (1,55V/10 KΩ)
INPUT B (13,77V/2 KΩ)
Consumo de energia
11 watts
Dimensões (l/a/p)
Aprox. 85 × 70 × 140 mm
Peso
Modelos dos EUA e do Canadá:
730 g
Modelos de outros países:
750 g
Acessórios fornecidos
Cabos para altifalante (2)
Design e características sujeitos a alteração sem aviso prévio.